Clip Video
Versuri
Mystique is dead
– Mystique este mort
Last year was bad
– Anul trecut a fost rău
I let myself get
– M-am lăsat să
Sucked in by arithmetic
– Aspirat de aritmetică
Felt great to strip
– M-am simțit minunat să se dezbrace
New waist to hip
– Talie nouă până la șold
I hate to admit
– Urăsc să recunosc
Just how much I paid for it
– Cât am plătit pentru asta
Did I cry myself to sleep about that?
– Am plâns până am adormit din cauza asta?
Cheat about that?
– Trișeze despre asta?
Rot teeth about that?
– Putrezi dinții despre asta?
Did I sweat hours a week about that?
– Am transpirat ore pe săptămână din cauza asta?
Compete about that?
– Concura despre asta?
Lose my freak about that?
– Să-mi pierd ciudățenia din cauza asta?
Huh, all of the above
– Huh, toate cele de mai sus
I wanna punch the mirror
– Vreau să lovesc oglinda
To make her see that this won’t last
– Pentru a face ei vedea că acest lucru nu va dura
It might be months of bad luck
– Ar putea fi luni de ghinion
But what if it’s just broken glass?
– Dar dacă e doar sticlă spartă?
I spent my summer getting lost in math
– Mi-am petrecut vara pierdându-mă la matematică
Making weight took all I had
– A face greutate a luat tot ce am avut
Won’t outrun her if you don’t hit back
– Nu o va depăși dacă nu lovești înapoi
It’s just broken glass
– Este doar sticlă spartă
I’m scared to quit
– Mi-e frică să renunț
Loosen my grip
– Slăbește-mi strânsoarea
It’s tough to admit
– Este greu de recunoscut
Just how much I get from it
– Doar cât de mult am obține de la ea
When I cry myself to sleep about that
– Când mă plâng să dorm despre asta
Cheat about that
– Cheat despre asta
Get in too deep about that
– Intră prea adânc în legătură cu asta
When I sweat hours a week about that
– Când transpir ore pe săptămână despre asta
Compete about that
– Concurează despre asta
Lettin’ her treat me like that
– Las-o să mă trateze așa
I think that it’s love
– Cred că este dragoste
I wanna punch the mirror
– Vreau să lovesc oglinda
To make her see that this won’t last
– Pentru a face ei vedea că acest lucru nu va dura
It might be months of bad luck
– Ar putea fi luni de ghinion
But what if it’s just broken glass?
– Dar dacă e doar sticlă spartă?
I spent my summer getting lost in math
– Mi-am petrecut vara pierdându-mă la matematică
Making weight took all I had
– A face greutate a luat tot ce am avut
Won’t outrun it if you don’t hit back
– Nu o va depăși dacă nu lovești înapoi
It’s just broken glass
– Este doar sticlă spartă
Keep the faith (Broken glass)
– Păstrați credința (sticlă spartă)
Same mistakes (Broken glass)
– Aceleași greșeli (sticlă spartă)
Just a phase (Broken glass)
– Doar o fază (sticlă spartă)
Just a phase
– Doar o fază
I wanna punch the mirror
– Vreau să lovesc oglinda
To make her see that this won’t last
– Pentru a face ei vedea că acest lucru nu va dura
It might be months of bad luck
– Ar putea fi luni de ghinion
But what if it’s just broken glass?
– Dar dacă e doar sticlă spartă?
I spent my summer getting lost in math
– Mi-am petrecut vara pierdându-mă la matematică
Making weight takes all I had
– A face greutate ia tot ce am avut
Won’t outrun it if you don’t hit back
– Nu o va depăși dacă nu lovești înapoi
It’s just broken glass
– Este doar sticlă spartă
