Clip Video
Versuri
Hay algo en ti, bebé
– E ceva la tine, iubito
Que yo no sé qué es, pero me tiene otra vez maquinando
– Că nu știu ce este, dar este luat-mi intrigant din nou
Lo presentí, bebé, que un día te iba a tener
– Am avut un sentiment, iubito, că într-o zi o să te am
Aunque parezca que estoy exagerando
– Chiar dacă se pare că exagerez
Yo quiero mil vidas contigo
– Vreau o mie de vieți cu tine
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Luna îmi spune despre tine de fiecare dată când mă uit la ea, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivos
– Am trăit fără sens, dar este că ochii mici îmi dau motive
Para volver a llamarte
– Să te sun înapoi
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– De fiecare dată când pleci, pacea merge cu tine
Bebo pa’ no pensarte, eh
– Beau să nu mă gândesc la tine, eh
Y borracho te extraño más, ya no estoy pa’ las demás
– Și beat mi-e dor de tine mai mult, eu nu mai sunt pa ‘ ceilalți
A los culos bye, bye, les dije hasta luego
– La fund La revedere, am spus să ne vedem mai târziu
Tú me quitaste lo de mujeriego
– Mi-ai luat afemeiat lucru
Pa’ no verte lo linda, tienen que estar ciego’
– Pentru a nu te vedea cât de drăguț, trebuie să fie orbi
Y por ese cuerpo, mami, me la juego
– Și pentru acel corp, mami, joc pentru
Tú no ere’ top cien, mami tú eres top ten
– Nu ești în top o sută, mami ești în top zece
Ten lo que tú pidas, ten, ten
– Ai tot ce ceri, ai, ai
Tú no tienes compe
– Nu ai nici o competiție
Que no le tiren, que no le ronquen
– Nu-l arunca, nu sforăi
Porque tú ere’ especial, imposible de no mirar
– Pentru că ești special, imposibil să nu te uiți
Eres tan fácil de querer y tan difícil de olvidar
– Ești atât de ușor de iubit și atât de greu de uitat
Esto que siento no es normal
– Acest lucru pe care îl simt nu este normal
Tú lograste la real, que un bandido se pudiese enamorar
– Ai cel real, că un bandit ar putea cădea în dragoste
No sé tú, pero
– Nu știu despre tine, dar
Yo quiero mil vidas contigo
– Vreau o mie de vieți cu tine
La luna me habla de ti cada vez que la miro (Oh-oh)
– Luna îmi spune despre tine de fiecare dată când mă uit la ea (Oh-oh)
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojito’ me están dando motivo’
– Am trăit fără sens, dar acei ochi mici îmi dau un motiv
Pa’ volver a llamarte
– Să te sun înapoi
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– De fiecare dată când pleci, pacea merge cu tine
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Beau ca să nu mă gândesc la tine, Hei
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Beat mi-e dor de tine mai mult, nu mai sunt pentru ceilalți, ah-ah
Ya no estoy viendo monstruos, ahora por ti veo luce’
– Nu mai văd monștri, acum pentru tine o văd pe luce
Ya lo tengo todo, falta que me enmuse’
– Am deja totul, trebuie să fiu dezactivat
Hablé con el camino, volví a pedirle que no’ cruce
– Am vorbit la drum, l-am rugat din nou să nu ‘ cruce
Que yo le llego a donde sea, cruzo la frontera
– Că ajung la el oriunde, trec granița
Por ti cojo cien autobuse’
– Pentru tine iau o sută de autobuze
Con tal de que por el resto de mi vida seas tú el motor que me conduce
– Atâta timp cât pentru tot restul vieții mele ești motorul care mă conduce
Quiero dormir contigo acurruca’o
– Vreau să mă culc cu tine snuggle ‘ o
Y de madrugada el panty pa’l la’o
– Și în zori chilotul pa ‘l la’ o
Mi corazón lo tenía encerra’o
– Inima mea a avut-o închisă
Pero llegaste tú y rompiste el canda’o
– Dar ai venit și ai spart canda ‘ o
Mami, tú y yo estamos conecta’o
– Mami, tu și cu mine ne conectăm
De solo mirarme estoy eriza’o
– Doar uitându-mă la mine mă înfierbânt
Ese cuerpito está cotiza’o, ‘tá cotiza’o
– Acest corp mic este citat, ‘t citat’ o
Es que ninguna se te para al la’o, por eso es que te envidian
– Este că nimeni nu te oprește al la ‘ o, de aceea te invidiază
Porque quisieran ser tú, creo más en ti que en la biblia
– Pentru că și-ar dori să fii tu, cred în tine mai mult decât în Biblie
Te falta por conocer lo que no está en Wikipedia
– Trebuie să știți ce nu este pe Wikipedia
Pero sigue perdida
– Dar ea este încă pierdut
Y yo quiero mil vidas contigo
– Și vreau o mie de vieți cu tine
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Luna îmi spune despre tine de fiecare dată când mă uit la ea, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivo’
– Am trăit fără sens, dar că ‘ochii mici îmi dau un motiv’
Pa’ volver a llamarte
– Să te sun înapoi
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– De fiecare dată când pleci, pacea merge cu tine
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Beau ca să nu mă gândesc la tine, Hei
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Beat mi-e dor de tine mai mult, nu mai sunt pentru ceilalți, ah-ah
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– O mie de vieți cu tine, o mie de vieți cu tine
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– O mie de vieți cu tine, o mie de vieți cu tine
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– O mie de vieți cu tine, o mie de vieți cu tine
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– O mie de vieți cu tine, o mie de vieți cu tine
