ROSALÍA – Reliquia Spaniolă Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Yo que perdí mis manos en Jerez y mis ojos en Roma
– Eu care mi-am pierdut mâinile în Sherry și ochii în Roma
Crecí y el descaro lo aprendí por ahí por Barcelona
– Am crescut și am învățat sass în jurul Barcelona
Perdí mi lengua en París, mi tiempo en LA
– Mi-am pierdut limba la Paris, timpul meu în
Los heels en Milán, la sonrisa en UK
– Tocurile din Milano, zâmbetul din Marea Britanie

Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Dar inima mea nu a fost niciodată a mea, o dau mereu, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Ia o bucată din mine, păstrează-o pentru când sunt plecat
Seré tu reliquia
– Voi fi relicva ta

Soy tu reliquia
– Eu sunt relicva ta
Seré tu reliquia
– Voi fi relicva ta

Perdí la fe en DC, y la amiga en Bangkok
– Mi-am pierdut încrederea în DC, și prietenul din Bangkok
Un mal amor en Madrid, y en México el blunt
– O dragoste rea în Madrid, și în Mexic blunt
La mala hostia en Berlín y el arte en Graná’
– Gazda proastă din Berlin și arta în Gran
En PR nació el coraje, pero el cielo nació en Buenos Aires
– Curajul s-a născut în PR, dar raiul s-a născut în Buenos Aires
En Japón lloré y mis pestañas deshilé
– În Japonia am plâns și genele mi s-au sfâșiat
Y en la ciudad de Cristal fue que me trasquilé
– Și în orașul de sticlă a fost că am tuns
Pero el pelo vuelve a crecer, la pureza también
– Dar părul crește din nou, și puritatea
La pureza está en mí y está en Marrakech
– Puritatea este în Mine și este în Marrakech
No, no, no soy una santa, pero estoy blessed
– Nu, nu, nu sunt un sfânt, dar sunt binecuvântat…

Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Dar inima mea nu a fost niciodată a mea, o dau mereu, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Ia o bucată din mine, păstrează-o pentru când sunt plecat
Seré tu reliquia
– Voi fi relicva ta

Soy tu reliquia
– Eu sunt relicva ta
Seré tu reliquia
– Voi fi relicva ta

Huyendo de aquí, como hui de Florida
– Fugind de aici, așa cum am fugit din Florida
Somos delfines saltando, saliendo y entrando
– Suntem delfini sărind, plecând și intrând
En el aro escarlata y brillante del tiempo
– În cercul stacojiu și luminos al timpului
Es solo un momento, es solo un momento
– Este doar un moment, este doar un moment
Mar eterno y bravo, la eterna canción
– Marea eternă și bravo, cântecul etern
Ni tiene salida ni tiene mi perdón
– El nu are nici o cale de ieșire și nici nu are iertarea mea

[Outro Instrumental]
– [Instrumental Outro]


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: