Clip Video
Versuri
(ellis)
– (ellis)
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Da, este Skrilla, da, este Skrilla
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Da, este Skrilla, da, este Skrilla
Yeah, it’s me
– Da, eu sunt
Shades on, l’m boul with the glasses
– Shades on, eu sunt boul cu ochelari
Bro say er ’cause he a savage
– Frate spune er pentru că el un sălbatic
So many dead opps, so many ashes (Brrt)
– Atât de multe opps mort ,atât de multe cenușă (Brrt)
You ain’t catch that, I can’t pass this (Come here)
– Nu te prinde asta, nu pot trece asta (vino aici)
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Shooter stai legat, nu am nevoie de a mea
Bro put belt right to they behind
– Frate pus centura dreptul de a ei în spatele
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Oh my, oh my God)
– Modul în care trece brrt, știu că moare (oh, oh, Doamne)
6-7, I just bipped right on the highway (Bip, bip)
– 6-7, tocmai am bifat chiar pe autostradă (Bip,bip)
Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
– Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
I just bipped right on the highway
– Tocmai am bifat chiar pe autostrada
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway (Skrrt)
– Trackhawk, mm, stând pe alee (Skrrt)
Uh, pull up, doot-doot, doo-doo-doo
– Uh, trage în sus, doot-doot, doo-doo-doo
Doot, doo-doo, doo-doo, doot
– Doot, doo-doo, doo – doo, doot
Dump truck, baby shark, doo-doo-doo-doo
– Basculantă, pui de rechin, doo-doo-doo-doo
I popped the Perc’ and popped the blue
– Mi-a venit Perc’ și mi-a venit albastru
I geek-geek like the custys too
– Am geek-geek ca și custys
Say it in rap, bro, we can smack out (Huh?)
– Spune-o în rap, frate, putem să ne batem (nu?)
Pull up clean in my white tee, rollin’ off a honey too (Huh?)
– Trage curat în tee meu alb, rollin ‘ off o miere prea (Huh?)
Diamonds VV, straight from Lex
– Diamante VV, direct de la Lex
And I got a custom pendant waitin’, wait ’til when you see that, ooh
– Și am un Pandantiv Personalizat așteptând, așteptați până când veți vedea asta, ooh
Pull up back to back, matte-black Track’, I just bipped it, nyoom (Back to back)
– Trage în sus spate în spate, mat-negru Track’, tocmai l-am bipped, nyoom (spate în spate)
Throw some D’s up on that bitch like Rich Boy
– Arunca unele D pe curva aia ca băiat bogat
Hurricane, hey, bay-bay-bay-bay
– Hurricane, Hei, bay-bay-bay-bay
Hurricane my Chris boy (Hey-bay-bay)
– Uraganul meu Chris boy (Hei-bay-bay)
Maison Margiel, I’m forever gon’ drip, boy (Hey-bay-bay)
– Maison Margiel, sunt pentru totdeauna gon’ picurare, băiat (Hei-bay-bay)
Send my shooter on a hit, boy (Grrt)
– Trimite shooter-ul meu pe un hit, băiat (Grrt)
I’ll middle-man a whole body (Frr)
– Voi middle-man un corp întreg (Frr)
Straight thuggin’, free Blick, fightin’ triple homi’ (Frr)
– Straight thuggin’, free Blick, fightin ‘triple homi’ (Frr)
Take a four, so I just yack
– Ia un patru, așa că am doar yack
I think 12 inside a Scat
– Cred că 12 în interiorul unui Scat
Swapped the VIN and got it wrapped (Huh?)
– Am schimbat VIN-ul și l-am împachetat (nu?)
Bitch, we bippin’ overnight (Yeah)
– Bitch, am bippin ‘ peste noapte (Da)
Shades on, l’m boul with the glasses (Yeah)
– Shades on, eu sunt boul cu ochelari (Da)
Bro say er ’cause he a savage (Yeah)
– Frate spune er pentru că el un sălbatic (Da)
So many dead opps, so many ashes (Yeah)
– Atât de multe opps mort ,atât de multe cenușă (Da)
You ain’t catch that, I can’t pass this
– Nu te prinde asta, nu pot trece asta
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Shooter stai legat, nu am nevoie de a mea
Bro put belt right to they behind (Come here)
– Frate pune centura dreptul de a ei în spatele (Vino aici)
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Get him)
– Modul în care trece brrt, știu că dyin ‘ (Ia-l)
6-7, I just bipped right on the highway (Damn)
– 6-7, tocmai am bifat chiar pe autostradă (la naiba)
Skrrt, uh (Oh my God)
– Skrrt, uh (oh, Doamne)
I just bipped right on the highway
– Tocmai am bifat chiar pe autostrada
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway
– Trackhawk, mm, stând pe alee
Yeah, pull up, doot-doot, doo-doo-doo (Oh my, oh my God)
– Da, trage în sus, doot-doot, doo-doo-doo (oh, oh, Doamne)
