YoungBoy Never Broke Again – This Month Confessions Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Yeah (Ayy, JB, you sauced up)
– Da (Ayy, JB, ai sauced sus)
DJ Khaled
– DJ Khaled
YoungBoy
– YoungBoy
DESHAWN
– DESHAWN

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– Nu – mi pasă prea mult, îmi pasă doar de tine
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Ai fost prea mult în jurul meu, vreau doar să fiu cu tine
Can you head off to the Netherlands?
– Poți pleca în Olanda?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Ballin ‘ peste, am fost concentrat, nu din nou, nu din nou
Can you be the one help me leave all these hoes?
– Poți să mă ajuți să las toate târfele astea?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– Mă poți ajuta să nu-mi mai trec corpul?
Can you help my celly star with all these loads?
– Poți să-mi ajuți Steaua celly cu toate aceste încărcături?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– Mă poți ajuta să dărâm orașul ăsta nenorocit?

I ain’t been happy in these days, you think you in my way?
– Nu am fost fericit în aceste zile, crezi că-mi stai în cale?
Fallin’ out from off that cage that I was findin’ my way
– Căzând din cușca aia pe care mi-am găsit-o
Me and Mellow, hotel suite, I done fucked five hoes today
– Eu și moale, suita de hotel, am făcut futut cinci sape azi
‘Fore the day end, making sure I’m clean, she know that I feel shamed
– Înainte de sfârșitul zilei, asigurându – mă că sunt curat, ea știe că mă simt rușinat
They don’t know this tour not where my heart at, it ain’t gon’ heal my pain
– Ei nu știu acest tur nu în cazul în care inima mea la, nu este gon ‘ vindeca durerea mea
On top my heart they left a scar, right now, I ain’t gon’ change
– Pe partea de sus inima mea au lăsat o cicatrice, chiar acum, eu nu este gon ‘ schimbare
I don’t got support, I ask you, “Come here” ’cause I’m goin’ through things
– Nu am sprijin, te întreb, “vino aici” pentru că trec prin lucruri
She don’t like my music or my swag, man, I been goin’ insane
– Nu-i place muzica mea sau swag-ul meu, omule, am înnebunit
Feel like I’m losin’ my motion, finna be runnin’ right back to my doses
– Mă simt ca și cum mi-aș pierde mișcarea, nu mă voi întoarce la dozele mele
I done fucked two hoes without no Trojan, I’m so dirty, I’m so lonely
– Am făcut-o cu două sape fără troian, sunt atât de murdar, sunt atât de singur
I want cease, you ain’t never once quit on me, how many times you had to get cleaned?
– Vreau să încetez, nu ai renunțat niciodată la mine, de câte ori a trebuit să te speli?
I’ma let you leave right now, life is hurtin’ you lovin’ me
– Te las să pleci chiar acum, viața te doare, mă iubești

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– Nu – mi pasă prea mult, îmi pasă doar de tine
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Ai fost prea mult în jurul meu, vreau doar să fiu cu tine
Can you head off to the Netherlands?
– Poți pleca în Olanda?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Ballin ‘ peste, am fost concentrat, nu din nou, nu din nou
Can you be the one help me leave all these hoes?
– Poți să mă ajuți să las toate târfele astea?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– Mă poți ajuta să nu-mi mai trec corpul?
Can you help my celly star with all these loads?
– Poți să-mi ajuți Steaua celly cu toate aceste încărcături?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– Mă poți ajuta să dărâm orașul ăsta nenorocit?

I’m that nigga, I got hella dope
– Sunt acel negru, am droguri hella
She don’t like that I’m accessible
– Nu-i place că sunt accesibil
Now Yaya pregnant, gotta make her get rid of it, this ain’t the time, I told you, “No”
– Acum Yaya însărcinată, trebuie să o fac să scape de ea, nu este momentul, ți-am spus, “Nu”
I made you cry, now I feel illiterate, bitch, I ain’t tryna write no songs
– Te-am făcut să plângi, acum mă simt analfabet, cățea, nu încerc să nu scriu cântece
Nique way too damn pretty, I don’t wanna call her phone
– Nique prea al naibii de frumos, nu vreau să sun telefonul ei
Starr want talk right now, I can’t, I’m feelin’ down
– Starr vrea să vorbească acum, nu pot, mă simt jos
I’ll call K3 back in the mornin’
– Voi suna K3 înapoi în dimineața
Damn, I can’t see why K3 don’t want me
– La naiba, nu văd de ce K3 nu mă vrea
I talk to Jo, nah, that my blasian
– Eu vorbesc cu Jo, nah, că blasian meu
I done came up on some money
– Am făcut venit pe niște bani
“Oh, this mine? See, Kentrell, why you actin’ funny?”
– “Oh, mina asta? Vezi, Kentrell, de ce te porți ciudat?”

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– Nu – mi pasă prea mult, îmi pasă doar de tine
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Ai fost prea mult în jurul meu, vreau doar să fiu cu tine
Can you head off to the Netherlands?
– Poți pleca în Olanda?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Ballin ‘ peste, am fost concentrat, nu din nou, nu din nou
Can you be the one help me leave all these hoes?
– Poți să mă ajuți să las toate târfele astea?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– Mă poți ajuta să nu-mi mai trec corpul?
Can you help my celly star with all these loads?
– Poți să-mi ajuți Steaua celly cu toate aceste încărcături?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– Mă poți ajuta să dărâm orașul ăsta nenorocit?

YoungBoy
– YoungBoy
A catalogue full of pain
– Un catalog plin de durere
Passion, love, hustle
– Pasiune, dragoste, hustle
DESHAWN
– DESHAWN
He just gettin’ started
– Tocmai a început
It’s freedom now
– Este libertate acum
Handcuffs is off
– Cătușe este oprit


YoungBoy Never Broke Again

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: