Anuel AA, DJ Luian & Mambo Kingz – Mejor Que Yo Испанский Текст Песни & Русский Переводы

Видеоклип

Текст Песни

Real hasta la muerte, beibi
– Настоящий до смерти, Биби
Real hasta la muerte, beibi
– Настоящий до смерти, Биби
Uah, uah
– Гривенник, гривенник

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Уже давно мы не “едим” (не едим)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– У нее уже есть’ парень (парень), я скучаю по тебе’ (меньше’)
Él no te entiende como yo te entiendo
– Он не понимает тебя так, как я тебя понимаю
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– И ты не получишь его так, как я не получу его от тебя (грн)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Лучше, чем я, он никогда не будет, нет (нет)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Даже не записывая мою “маленькую уловку” на бумаге, да (да)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Поскольку я никогда не собираюсь заниматься с тобой любовью, не
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– то, что ты потерял во мне, ты ищешь в нем, э-э-э (э-э)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Лучше, чем я, он никогда не будет, нет (нет)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Даже не записывая мою “маленькую уловку” на бумаге, да (да)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Единственное, что у нас общего, это он и я (он и я)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (eh-eh)
– И “что мы делаем”, мы даем тебе это “втиснуть”, э-э-э (э-э)

No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Нет, о-о-о (о-о-о), не
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no
– лучше, чем я, этого никогда не будет, нет
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– , нет, о-о-о, нет (о-о-о-о-о-о)
Mejor que yo aquél nunca va a ser (uah)
– Лучше, чем я, этого никогда не будет (грн)

Cuando él te la mama, te acuerda’ de mí (oh-oh-oh)
– Когда он сосет ее тебе, ты вспоминаешь обо мне( о-о-о)
La lengua no le trabaja como yo te hacía venir (venir)
– Твой язык не работает с ним так, как я заставлял тебя приходить (приходить)
Pensándome en la cama no te dejo ni dormir (oh-oh)
– Думая обо мне в постели, я не оставляю тебя даже спать (о-о)
No e’ lo mismo sin un gángster como yo encima de ti (de ti)
– Это не то же самое, что без такого гангстера, как я, на тебе (на тебе)

Dime si te aprieta bien la’ nalga’ (la’ nalga’)
– Скажи мне, хорошо ли он сжимает твою “ягодицу” (“ягодицу”)
Si mientra’ te lo mete, te lambe la cara (sí)
– Если, пока я тебе это втыкаю, я размажу твое лицо (да)
Si te habla tan sucio que hizo que tú sqüirteara’ (sqüirteara’)
– Если он говорит с тобой так грязно, что заставил тебя замолчать (замолчать)
Dime si hizo que temblara’ y que la cama la mojara’ (la mojara’), beibi
– Скажи мне, заставило ли это ее дрожать и намочить постель (намочить ее), биби

Cuando tú se lo mama’, no me haga’ reír (haga’ reír)
– Когда ты даешь ему грудь, не заставляй меня смеяться (заставляй смеяться)
Ese malparido, mami, no me llega a mí (no me llega a mí)
– Этот негодяй, мамочка, не доходит до меня (не доходит до меня)
Beibi, dime qué hizo él que yo no pude hacerte a ti (uah, uah)
– Биби, скажи мне, что он сделал такого, чего я не мог сделать с тобой (грн, грн)
Si na’ má’ hablándote al oído, sin chingar te hice venir (venir)
– Если на “больше” говорю тебе на ухо, я без обиняков заставил тебя прийти (прийти)

En cuatro yo te muerdo el cuello (el cuello)
– Через четыре я укушу тебя в шею (шею)
Te lo meto y te jalo el pelo (el pelo)
– Я втягиваю это в тебя и дергаю тебя за волосы (за волосы)
Beibi, te extraño y no te miento, no te guardo resentimiento (beibi)
– Биби, я скучаю по тебе и не лгу тебе, я не держу на тебя зла (биби)
Uah, uah (bebé), beibi
– Гривенник, гривенник (малыш), биби

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Уже давно мы не “едим” (не едим)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– У нее уже есть’ парень (парень), я скучаю по тебе’ (меньше’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– Он не понимает тебя так, как я тебя понимаю (я понимаю)
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– И ты не получишь его так, как я не получу его от тебя (грн)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Лучше, чем я, он никогда не будет, нет (нет)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Даже не записывая мою “маленькую уловку” на бумаге, да (да)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Поскольку я никогда не буду заниматься с тобой любовью, не
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– то, что ты потерял во мне, ты ищешь в нем, э-э-э (э-э)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Лучше, чем я, он никогда не будет, нет (нет)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Даже не записывая мою “маленькую уловку” на бумаге, да (да)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Единственное, что у нас общего, он и я (он и я)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter (¡ja ja!)
– Это ‘то, что мы делаем’ мы даем тебе это ‘ втиснуть (ха-ха!)

Ese cabrón no te lo mete como yo
– Этот ублюдок не втягивает тебя в это, как я
Hablando mierda ‘e mí, ya no, eso nunca se me olvidó (se me olvidó)
– говорю дерьмо обо мне, больше нет, этого я никогда не забывал (я забыл)
Así que si yo lo pillo, beibi
– Так что, если я пойму, Биби
No te moleste’ conmigo, beibi
– Не беспокойся обо мне, Биби

Yo te lo metía como un diablo, pero te hacía el amor (el amor)
– Я трахал тебя, как дьявол, но я занимался с тобой любовью (любовью)
Terminamo’ de chingar, en mi ropa quedó tu olor (tu olor)
– Мы закончили болтать, на моей одежде остался твой запах (твой запах)
Quiero metértelo otra ve’, bebé, no te guardo rencor (na’ de rencor)
– Я хочу засунуть это тебе в другой раз иди, детка, я не держу на тебя зла (на ‘ от обиды)
Tú ere’ mía aunque tú ande’ con ese jodío cabrón, uah
– Ты “моя”, даже если ты гуляешь с этим гребаным ублюдком, грн

Comiéndote a la medialuna (eh)
– Съем тебя в середине луны (а)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– У тебя “глаза сужаются, когда ты куришь” (грн)
El totito se perfuma
– Малышка благоухает
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Биби, как и ты, никто (никто)

Comiéndote a la medialuna (luna)
– Поедая тебя в срединную луну (луну)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– У тебя “глаза сужаются, когда ты куришь” (грн)
El totito se perfuma
– Малышка благоухает
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Биби, как и ты, никто (никто)

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Уже давно мы не “едим” (не едим)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– У нее уже есть’ парень (парень), я скучаю по тебе’ (меньше’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– Он не понимает тебя так, как я тебя понимаю (я понимаю)
Y ni te lo mete como yo te lo meto
– И ты не получаешь его так, как я не получаю его от тебя

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Лучше, чем я, он никогда не будет, нет (нет)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Даже не записывая мою “маленькую уловку” на бумаге, да (да)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no (no)
– Поскольку я никогда не буду заниматься с тобой любовью, нет (нет)
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– То, что ты потерял во мне ,ты ищешь в нем, э-э (э-э)

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Лучше, чем я, он никогда не будет, нет (нет)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Даже не записывая мою “маленькую уловку” на бумаге, да (да)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Единственное, что у нас общего, он и я (он и я)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (¡ja ja!)
– И мы “сделаем это”, мы дадим тебе это “втиснуть”, э-э-э (ха-ха!)

No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Нет, о-о-о (о-о-о), не
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no (no)
– лучше, чем я, этого никогда не будет, нет (нет)
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– Нет, о-о-о, нет (о-о-о-о-о-о)
Mejor que yo aquél nunca va a ser
– Лучше, чем я, этого никогда не будет

Uah, uah
– Гривенник, гривенник
Real hasta la muerte, beibi
– Настоящий до смерти, Биби
Real hasta la muerte, beibi
– Настоящая до смерти, Биби
Bebecita
– ,
Bebé, bebecita
– Малышка, малышка, малышка.
Oh-oh-oh-oh-oh (la AA), oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– О-о-о-о-о (ла АА), о-о-о-о-о-о-о-о
Anuel (Mambo Kingz)
– Ануэль (Мамбо Кингз)
Mera, dime Luian
– Мера, скажи мне, Луиан
Yoni, uah, uah
– Йони, грн, грн
Prr
– Прр


Anuel AA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: