Видеоклип
Текст Песни
Heyo Melo, you made that shit?
– Хейо Мело, ты приготовил это дерьмо?
Yeah, yeah
– Да, да, да
Sale, sale
– Грязный, грязный
Where are you from?
– Откуда ты родом?
Oh, yeah, yeah
– О, да, да, да
D’où viens-tu ?
– Откуда ты родом ?
Luks made this shit
– Люк сделал это дерьмо
Pour certains c’est qu’une stratégie quand j’dis : “Dernier album”
– Для некоторых это просто стратегия, когда я говорю: ” последний альбом”
Pour le game j’n’ai plus de respect, malgré les sommes
– К игре я больше не испытываю уважения, несмотря на суммы
J’l’ai niqué autant d’fois qu’t’entends “Comme” chez Freeze Corleone (Ekip)
– Я трахал его столько раз, сколько ты слышишь “как” в Freeze Corleone (Экип)
La rue m’a pris tous mes désirs, mes rêves, laissant que le chrome
– Улица забрала у меня все мои желания, мои мечты, оставив только хром
Ça roule un jaune, la fin du tome, sa mère le rap français et le trône (C’est plus mon dél’)
– Он катится желтым, конец тома, его мать, французский рэп и трон (это больше не мое дело)
J’emmène ma famille loin du désespoir, marquer les esprits en marquant l’histoire
– Я уводю свою семью от отчаяния, поднимаю настроение, оставляя след в истории
Changer les récits sur les peuples noirs, nan, c’est plus mon dél’
– Менять представления о чернокожих людях, нет, это больше не мое дело
J’ai passé mes nuits dans des boîtes et bars, l’amour existe mais pas pour un soir
– Я проводил ночи в клубах и барах, любовь существует, но не для
Contraceptif près du mini-bar
– противозачаточной ночи возле мини-бара
Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Привет, откуда ты? (Привет, откуда ты?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Твоим мышлением я говорю себе, что ты не из зоны (что ты не из зоны)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– Давным-давно я видел, как открывается мое сердце (открывается мое сердце)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Твоим мышлением я говорю себе, что ты не из зоны (что ты не из зоны)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
Je sors tout juste d’une séparation (Eh), fouteur de merde, c’est ma réputation (Oui)
– Я только что вышел из разлуки (а), дерьмовый ублюдок, это моя репутация (да)
Sous la réserve, tant d’accusations (Eh), j’suis l’homme toxique de la relation (Oui)
– С оговоркой, так много обвинений (Эх), я токсичный человек в отношениях (да)
Demain est un grand ami, il m’doit beaucoup vu tout ce qu’Hier m’a fait
– Завтра у меня большой друг, он многим мне обязан, увидев все, что сделал со мной вчера
Des mauvaises compagnies, des négros chelous, dans le dos m’ont poignardé
– Плохие компании, жалкие ниггеры, ударили меня в спину ножом
Ça fait mal, mal, mal, mal, j’perds un frère d’âme sur la route
– Больно, больно, больно, больно, я теряю брата по душе по дороге
Mais c’est la life, life, life, life, en vrai, plus rien à foutre
– Но это жизнь, жизнь, жизнь, жизнь, на самом деле, больше не о чем беспокоиться
Cœur au ralenti (Oh oui), qu’ils surveillent leur carotide (Oh oui)
– Сердце на холостом ходу (О да), пусть они следят за своей сонной артерией (О да)
J’aime la haine et le sang, j’fais des mille et des cent, tous mes pêchés m’ont alourdi
– Я люблю ненависть и кровь, я делаю тысячи и сотни, все мои грехи отягощали меня
Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Привет, откуда ты? (Привет, откуда ты?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Твоим мышлением я говорю себе, что ты не из зоны (что ты не из зоны)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– Давным-давно я видел, как открывается мое сердце (открывается мое сердце)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Твоим мышлением я говорю себе, что ты не из зоны (что ты не из зоны)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Я, конечно, верю, что ты мой парень (Привет, откуда ты?)
