Видеоклип
Текст Песни
She really gets around town in her old Cadillac
– Она действительно разъезжает по городу на своем старом кадиллаке
In her mom’s jeans that she cut to really show off her ass
– В маминых джинсах, которые она обрезала, чтобы показать свою задницу
She’s got her makeup done, and her high heels on
– Она сделала макияж и надела туфли на высоких каблуках
She’s got her hair up to God, she’s gonna get what she wants
– Она уложила волосы в прическу, слава Богу, она добьется своего.
Her nails are heartbreak red ’cause she’s a bad motherfucker
– У нее ярко-красные ногти, потому что она та еще сучка.
And all the boys wanna love her when she bats her
– И все парни хотят любить ее, когда она хлопает ими.
Fuck me eyes
– Трахни меня глазами.
She goes to church (She goes to church) straight from the clubs
– Она ходит в церковь (она ходит в церковь) прямо из клубов.
They say she looks just like her momma before the drugs
– Говорят, она выглядит точь-в-точь как ее мама до употребления наркотиков.
She just laughs and says, “I know” (I know), “She really taught me well
– Она просто смеется и говорит: “Я знаю” (я знаю), “Она действительно хорошо меня научила
She’s no good at raising children, but she’s good at raising Hell”
– Она не умеет воспитывать детей, но умеет устраивать скандал”
Her daddy keeps her in a box, but it’s no good
– Ее папочка держит ее взаперти, но это бесполезно
The boys can’t get enough of her, and her honey
– Мальчики не могут нарадоваться на нее и на ее прелесть
Fuck me eyes
– Трахни меня глазами
Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– Ей некуда идти, она просто хочет прокатиться (Она просто едет)
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Она ничего не боится, кроме пассажирского сиденья
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Грузовика какого-то старика на темной стоянке (стоянке)
She’s just tryna feel good right now
– Она просто пытается почувствовать себя хорошо прямо сейчас
They all wanna take her out
– Все хотят пригласить ее куда-нибудь.
But no one ever wants to take her home
– Но никто никогда не хотел брать ее к себе домой
Three years undefeated as Miss Holiday Inn
– Три года непобедимой мисс Холидей Инн
Posted outside the liquor store ’cause she’s too young to get in
– стояла у входа в винный магазин, потому что она слишком молода, чтобы попасть внутрь.
They ask her why she talks so loud (Talks so loud)
– Они спрашивают ее, почему она так громко разговаривает (Говорит так громко)
“What ya do with all that mouth?” (All that mouth)
– “Что ты делаешь со всем этим ртом?” (Со всем этим ртом)
Boy, if you’re not scared of Jesus, fuck around and come find out
– Парень, если ты не боишься Иисуса, потрахайся и узнай сам.
She’s got the radio blasting with her big white smile (White smile)
– Ее широкая белозубая улыбка (White smile) заставляет радио греметь на весь мир
Pretty baby with the miles
– Прелестная малышка с милями в руках
And when she leaves, they never see her wiping her fuck me eyes
– И когда она уходит, никто никогда не видит, как она вытирает свои трахни меня глаза
Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– Деваться некуда, она просто развлекается (Она просто развлекается).
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Она ничего не боится, кроме пассажирского сиденья
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Грузовика какого-то старика на темной парковке (стоянке)
She’s just tryna feel good right now
– Она просто пытается чувствовать себя хорошо прямо сейчас
They wanna take her out
– Они хотят пригласить ее куда-нибудь.
But no one ever wants to take her home
– Но никто никогда не хочет забирать ее домой
Home, but no one ever wants to
– Домой, но никто никогда не хочет возвращаться.
Take her home
– Отвезти ее домой
Oh, no one ever wants to
– О, никто никогда этого не хочет
Take her home
– Отвезти ее домой
Take her home
– Отвезти ее домой
I’ll never blame her, I kinda hate her
– Я никогда не буду винить ее, я вроде как ненавижу ее.
I’ll never be that kind of angel
– Я никогда не стану таким ангелом.
I’ll never be kind enough to me
– Я никогда не буду достаточно добр к себе.
I’ll never blame her for trying to make it
– Я никогда не буду винить ее за то, что она пыталась это сделать
But I’ll never be the kind of angel
– Но я никогда не стану таким ангелом, как ты.
He would see
– Он увидит
Nowhere to go, she’s just along for the ride
– Идти некуда, она просто рядом, чтобы прокатиться.
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Она ничего не боится, кроме пассажирского сиденья
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Из грузовика какого-то старика на темной стоянке (стоянке)
She’s just tryna feel good right now (Right now)
– Она просто пытается чувствовать себя хорошо прямо сейчас (Прямо сейчас)
She really gets around town
– Она действительно хорошо ориентируется в городе.
She really gets around town
– Она действительно любит бывать в городе
She really gets around town
– Она действительно любит бывать в городе
