Видеоклип
Текст Песни
I done gave my all to you, fell in the deep end
– Я отдал тебе все, что у меня было, и попал в самую точку
You done came into my life while I was sinkin’
– Ты вошла в мою жизнь, когда я тонул
I been on that type of time with demons
– Я проводил такое время с демонами
All the time I was outside, I was creepin’
– Все время, пока я был снаружи, я дрожал от страха
It was love at first sight, girl when you walked in
– Это была любовь с первого взгляда, девочка, когда ты вошла
Couldn’t look deep your eyes ’cause I get locked in
– Не мог заглянуть глубоко в твои глаза, потому что я замкнулся в себе
You was hurtin’ deep inside and you was broken
– Тебе было больно глубоко внутри, и ты был сломлен
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Но я был по другую сторону и не заметил (о-о-о-о-о)
I won’t waste no time
– Я не буду терять времени даром
I won’t waste my time when it come to you
– Я не буду тратить свое время впустую, когда дело дойдет до тебя
Put my pride aside, give it all to you
– Отложу свою гордость в сторону, отдам все тебе
Put my pride aside (nah)
– Отложу свою гордость в сторону (нет)
Girl, I won’t waste no time
– Девочка, я не буду тратить время впустую
I won’t waste my time when it comes to you
– Я не буду тратить свое время впустую, когда дело касается тебя
Put my pride aside, give it all to you
– Отложу свою гордость в сторону, отдам все тебе
Put my pride aside, give it all to
– Отложу свою гордость в сторону, отдам все тебе
Pullin’ up fast for you, 223 bust rounds for you
– Быстро набираю скорость для тебя, 223 раунда для тебя
All eyes on me, got feelin’ like Pac but I do it all for you
– Все смотрят на меня, я чувствую себя ничтожеством, но я делаю все это для тебя
Don’t get caught up in them lies before you know the truth
– Не попадайся на эту ложь, пока не узнаешь правду
I’d be down to risk it all if you ask me to
– Я готов рискнуть всем, если ты попросишь меня об этом
Ain’t playin’ with your heart ’cause that’s too much to lose
– Не играю с твоим сердцем, потому что это слишком много, чтобы терять
You puttin’ up a wall but you ain’t bulletproof
– Ты возводишь стену, но ты не пуленепробиваемый
I done got it out the mud, ain’t got nothin’ to prove
– Я вытащил это из грязи, мне нечего доказывать
Tryna open up your mind and see a clearer view (ooh, hmm)
– Пытаешься открыть свой разум и увидеть более ясную картину (о, хм)
All the times I made you wait for me, no more
– Все те разы, когда я заставлял тебя ждать меня, больше нет
Hmm, hmm (nah-nah-nah)
– Хм, хм (на-на-на)
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Но я был на другой стороне и не заметил (о-о-о-о-о)
I won’t waste no time (no time)
– Я не буду терять времени (нет времени)
I won’t waste my time when it comes to you (ooh, ooh, ooh)
– Я не буду тратить свое время впустую, когда дело касается тебя (о, о, о)
Put my pride aside, give it all to you (oh, oh)
– Отложу свою гордость в сторону, отдам все тебе (о, о)
Put my pride aside (nah)
– Отложу свою гордость в сторону (нет)
Girl, I won’t waste no time
– Девочка, я не буду тратить время впустую
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Я не буду терять времени, когда дело касается тебя (нет времени)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
– Отложу в сторону свою гордость, отдам все тебе (тебе)
Put my pride aside, give it all to you (woah, oh)
– Отложу в сторону свою гордость, отдам все тебе (ого, оу)
I won’t waste no time (no time)
– Я не буду терять времени (нет времени)
I won’t waste no time when it comes to you (to you)
– Я не буду терять времени, когда дело дойдет до тебя (до тебя).
Put my pride aside, give it all to you
– Отложу свою гордость в сторону, отдам все это тебе
Put my pride aside, give it all to you
– Отложу свою гордость в сторону, отдам все это тебе
Oh, woah, I won’t waste no time
– О, ого, я не буду тратить время впустую
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Я не буду тратить время впустую, когда дело касается тебя (нет времени)
Put my pride aside when it comes to you (oh, woah, woah)
– Отложу свою гордость в сторону, когда дело касается тебя (о, уоу, уоу)
When it comes to
– Когда дело касается
