Jung Kook & Latto – Seven Английский Текст Песни & Русский Переводы

Видеоклип

Текст Песни

Weight of the world on your shoulders
– Тяжесть всего мира на твоих плечах
I kiss your waist and ease your mind
– Я целую твою талию и успокаиваю твой разум
I must be favored to know ya
– Должно быть, мне посчастливилось познакомиться с тобой
I take my hands and trace your lines
– Я беру свои руки и провожу по твоим линиям

It’s the way that we can ride
– Это способ, которым мы можем ездить верхом
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– Это способ, которым мы можем ездить верхом (о-о, о-о)
Think I met you in another life
– Думаю, я встречал тебя в другой жизни
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– Так что прерви меня в другой раз (о-о, о-о)
You wrap around me and you give me life
– Ты обнимаешь меня и даешь мне жизнь
And that’s why night after night
– И вот почему ночь за ночью
I’ll be lovin’ you right
– Я буду любить тебя так, как надо.

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, Суббота, воскресенье (неделя)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursda, Friday
– Понедельник, Вторник, среда, четверг, Пятница
Seven days a week
– Семь дней в неделю
Every hour, every minute, every second
– Каждый час, каждую минуту, каждую секунду
You know night after night
– Ты знаешь, ночь за ночью
I’ll be lovin’ you right
– Я буду любить тебя так, как надо.
Seven days a week
– Семь дней в неделю

You love when I jump right in
– Тебе нравится, когда я сразу вмешиваюсь
All of me I’m offering
– Я предлагаю всего себя
Show you what devotion is
– Покажу тебе, что такое преданность
Deeper than the ocean is
– Глубже, чем океан.
Wind if back I’ll take it slow
– Ветер, если вернется, я не буду торопиться
Leave you with that afterglow
– Оставляю тебя с этим послевкусием
Show you what devotion is
– Покажу тебе, что такое преданность
Deeper than the ocean is
– Глубже, чем океан.

It’s the way that we can ride
– Это способ, которым мы можем ездить верхом
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– Это способ, которым мы можем ездить верхом (о-о, о-о)
Think I met you in another life
– Думаю, я встречал тебя в другой жизни
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– Так что прерви меня в другой раз (о-о, о-о)
You wrap around me and you give me life
– Ты обнимаешь меня и даешь мне жизнь
And that’s why night after night
– И вот почему ночь за ночью
I’ll be lovin’ you right, oh-oh-oh
– Я буду любить тебя по-настоящему, о-о-о

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, Суббота, воскресенье (неделя)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедельник, Вторник, среда, Четверг, Пятница
Seven days a week
– Семь дней в неделю
Every hour, every minute, every second
– Каждый час, каждую минуту, каждую секунду
You know night after night
– Ты знаешь, ночь за ночью
I’ll be lovin’ you right (lovin’ you right)
– Я буду любить тебя по-настоящему (любить тебя по-настоящему)
Seven days a week
– Семь дней в неделю

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, Суббота, воскресенье (неделя)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедельник, Вторник, среда, Четверг, Пятница
Seven days a week (oh, oh)
– Семь дней в неделю (о, о)
Every hour, every minute, every second
– Каждый час, каждую минуту, каждую секунду
You know night after night
– Ты знаешь, ночь за ночью
I’ll be lovin’ you right
– Я буду любить тебя так, как надо.
Seven days a week (Big Latto)
– Семь дней в неделю (Большой латто)

Tightly take control
– Крепко возьмите все под свой контроль
Tightly take his soul
– Крепко возьми его душу
Take your phone put it in the camera roll (uh)
– Возьми свой телефон и вставь его в фотопленку (э-э)
Leave them clothes at the door
– Оставь их одежду у двери
What you waiting for? Better come and hit ya goals (ah)
– Чего ты ждешь? Лучше приходи и забивай свои голы (ах)
He jump in it both feet
– Он запрыгивает в нее обеими ногами
Going to the sun-up, we ain’t getting no sleep
– Приближаясь к рассвету, мы не сможем заснуть.
Seven days a week, seven different sheets, seven different angles
– Семь дней в неделю, семь разных простыней, семь разных ракурсов

I can be your fantasy
– Я могу быть твоей фантазией
Open up, say, “Ah”
– Откройся, скажи: “Ах”.
Come here baby let swallow your pride
– Иди сюда, детка, позволь проглотить свою гордость
What you on I can match your vibe
– Что бы ты ни делал, я могу соответствовать твоей атмосфере
Hit me up and I’mma cha cha slide
– Ударь меня, и я буду танцевать ча-ча-ча слайд
You make Mondays feel like weekends
– Благодаря тебе понедельники кажутся выходными
I make him never about cheatin’ (uh-uh)
– Я заставляю его никогда не думать об измене (э-э-э)
Got you skipping work and meetings let’s sleep in (yeah)
– Заставил тебя прогуливать работу и встречи, давай поспим (да)

Seven days a week (ooh-ooh)
– Семь дней в неделю (о-о-о)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, Суббота, воскресенье (неделя)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедельник, Вторник, среда, Четверг, Пятница
Seven days a week
– Семь дней в неделю

Every hour, every minute, every second (oh-oh-oh)
– Каждый час, каждую минуту, каждую секунду (о-о-о)
You know night after night
– Ты знаешь, ночь за ночью
I’ll be lovin’ you right
– Я буду любить тебя так, как надо.
Seven days a week
– Семь дней в неделю

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, Суббота, воскресенье (неделя)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедельник, Вторник, среда, Четверг, Пятница
Seven days a week
– Семь дней в неделю
Every hour, every minute, every second
– Каждый час, каждую минуту, каждую секунду
You know night after night
– Ты знаешь, ночь за ночью
I’ll be lovin’ you right
– Я буду любить тебя так, как надо.
Seven days a week
– Семь дней в неделю


Jung Kook

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: