Óscar Maydon & Junior H – Fin de Semana Испанский Текст Песни & Русский Переводы

Видеоклип

Текст Песни

Aya Yay!
– Айя Ура!
Compa Junior
– Компа Джуниор
Con esta pieza me dan ganas de echarme un shot
– С этим произведением мне хочется сделать себе укол
Nomás no se me agüite compa Oscar
– Не надо меня трясти, приятель Оскар.
Aya Yay!
– Айя Ура!

Ahi le va Mija!
– Вот он, Миша!

Te compre las flores más bonitas en el antro
– Я куплю тебе самые красивые цветы в приюте
Traigo una 40 por si te la tira un gato
– Я принесу 40, на случай, если кошка бросит их тебе

El dinero que yo traigo mija es pa’ gastarlo
– Деньги, которые я приношу, Миха, чтобы их потратить
No como los gatos que te siguen ahí rogando
– Не как кошки, которые следуют за тобой, умоляя

Súbete a la troca, vamos a la playa
– Садись в троку, поехали на пляж.
A mí no me importa si ya es noche o madrugada
– Мне все равно, ночь сейчас или раннее утро
No me des excusas
– Не извиняйся передо мной
No me des pendientes
– Не снимай с меня сережек
Somos dos personas que conectan con la mente
– Мы-два человека, которые соединяются разумом
En una te llamó
– В одном он позвонил тебе
En dos voy llegando
– Через два я приеду
En tres nos besamos y en cuatro te pongo el saldo
– Через три мы целуемся, а через четыре я выкладываю тебе остаток
Para que me marqués, quiero tu llamada
– Чтобы ты меня понял, мне нужен твой звонок.
Para estar juntitos todo esté fin de semana
– Чтобы быть вместе все выходные

No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять

No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te pienso rogar
– Я не собираюсь тебя умолять

Aya Yay
– Ая-Яй
Ahi te va mamasita
– Вот и ты, мамасита
Y nomás un fin de semana, chiquitita (Uuah)
– И назначь мне выходные, маленькая (ууу)
Así suena Junior H, viejo
– Вот как звучит младший Х, старина
Compa Luis
– Товарищ Луис

Vivo de momentos y eso que no ando jugando
– Я живу моментами, и это то, во что я не играю
Con mis intenciones te lo juro que te amo
– Своими намерениями я клянусь тебе, что люблю тебя

Pásame una copa, mientras yo prendo el cigarro, mientras se consume nos estaremos amando
– Передай мне что-нибудь выпить, пока я закуриваю сигару, пока она закуривает, мы будем любить друг друга

Súbete a la troca, vamos a la playa
– Садись в троку, поехали на пляж.
A mí no me importa si ya es noche o madrugada
– Мне все равно, ночь сейчас или раннее утро
No me des excusas
– Не извиняйся передо мной
No me des pendientes
– Не снимай с меня сережек
Somos dos personas que conectan con la mente
– Мы-два человека, которые соединяются разумом

En una te llamó
– В одном он позвонил тебе
En dos voy llegando
– Через два я приеду
En tres nos besamos y en cuatro te pongo el saldo
– Через три мы целуемся, а через четыре я выкладываю тебе остаток
Para que me marqués, quiero tu llamada
– Чтобы ты меня понял, мне нужен твой звонок.
Para estar juntitos todo esté fin de semana
– Чтобы быть вместе все выходные

No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять

No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te voy a rogar
– Я не собираюсь тебя умолять
No te pienso rogar
– Я не собираюсь тебя умолять

Aya Yay!
– Айя Ура!
Que chille ese acordeón compa Luis
– Пусть скрипит этот аккордеон, товарищ Луис


Óscar Maydon

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: