Видеоклип
Текст Песни
(Ready? Yes)
– (Готова? Да)
Well, oh, Madeline, how you been? I’ve been waiting ’round to die again
– Ну что, Мэдлин, как у тебя дела? Я все ждал, когда же снова умру
Well, I saw all your friends and you weren’t there
– Что ж, я видел всех твоих друзей, но тебя там не было
And there’s a picture of us holding up a pitcher of our favorite beer
– А вот и наша фотография, на которой мы держим в руках кувшин с нашим любимым пивом.
I’m tryna slow down this year, they can’t hold it like I used to
– В этом году я пытаюсь сбавить обороты, но они не выдерживают, как раньше
I ain’t ever felt as lonely as I do tonight in this nice hotel
– Я никогда не чувствовал себя таким одиноким, как сегодня вечером в этом милом отеле
Twelve hundred miles from that shit motel you kissed me softly in
– За тысячу двести миль от того дерьмового мотеля, в котором ты нежно поцеловал меня.
Well, I heard you been on the road, West Coast, just song singing
– Что ж, я слышал, ты был в разъездах по Западному побережью, просто пел песни.
Are you coming home again? ‘Cause I’d like to see you smile
– Ты возвращаешься домой? Потому что я хотел бы видеть твою улыбку.
If you feel inclined, don’t be dying on just anyone
– Если тебе так хочется, не влюбляйся в кого попало.
‘Cause I’m the only one that gets to call you home
– Потому что я единственный, кто может позвать тебя домой
And, oh, Madeline, how you been? I’ve been waiting ’round to die again
– И, о, Мэдлин, как у тебя дела? Я все ждал, когда же снова умру
If you see her, won’t you tell her I need her like a sailor needs the ocean
– Если ты увидишь ее, скажи ей, что она нужна мне, как моряку океан.
Oh, Madeline, how you been? Are you back with that boy again
– О, Мэдлин, как у тебя дела? Ты снова вернулась к тому парню
That deserves a broken jaw?
– Это заслуживает сломанной челюсти?
Does he touch you like you need him to or come back when you call?
– Прикасается ли он к тебе так, как тебе нужно, или возвращается, когда ты зовешь?
Well, oh, Madeline, how you been? I’ve been waiting ’round to die again
– Ну что, Мэдлин, как у тебя дела? Я все ждал, когда же снова умру
And I saw all your friends and you weren’t there
– И я увидел всех твоих друзей, а тебя там не было.
