Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
When I am king
– Король буоламмын
No other animal will break my stride, break my stride
– Биир да атын харамай хаамыым тохтуо суоҕа, хаамыым тохтуо суоҕа…
And my brother
– Убайым да
My brother
– Убайым
When I’m king, you’ll always take my side
– Мин Король буоллахпына эн куруук мин өттүбэр сылдьыаҥ.
Ha! Yeah, right
– Ха! Кырдьык оннук
That’s right
– Ити сөп
When I am king
– Король буоламмын
When you are king
– Эн хаһан Король буолуоххунуй?
No other animal will break our pride, break our pride
– Ханнык да атын харамай биһиги киэн туттуубутун тоһутуо суоҕа, бэрдимсийиэ суоҕа
And my brother
– Убайым да
My brother
– Убайым
Our prey may run away, but they can’t hide
– Биһиги булт күрүөн сөп эрээри, кистэнэр кыаҕа суох
Watch your hide
– Тирэххин харыстааҥ
Let’s go
– Барыахпыт
Let’s go
– Барыахпыт
Let’s go!
– Бардылар!
Hey, did your Mama say
– Эй, ийэҥ эппитиҥ
You could be up this late?
– Тоҕо хойутаан утуйбаккын?
Okay, she didn’t say
– Ээх эппэтэ
Either way
– Ханнык баҕарар түбэлтэҕэ
Hide away, let’s go
– Кэл, мантан бар
Hey, did your Father say
– Эй аҕаҥ эппитиҥ
You could be out this far?
– Бачча ыраах охсуоххун сөп дуо?
Okay, we’re on our way
– Сөп, биһиги айаҥҥа турунуохпут
On our way
– Айаҥҥа турун
Run away, let’s go
– Куотан хаал, барыах.
Hey, did your Mama say
– Эй, бу эн ийэҥ!
You could be up this late?
– Оччо хойутаабакка сытыаҥ этэ дуо?
Ha-ha! You’re very sharp
– Х- ха! Эн олус өйдөөх киһигин
Yes, you are (Ooh, ah)
– Даа (О, ах)
Yes, you are (Eeh, ah), let’s go
– Дьэ, ити курдук (Ээ- ээ, ах) барыахпыт
Hey, did your Father say
– Эй, бу эн аҕаҥ итинник ыраах охсуон сөбүй?
You could be out this far?
– Саамай чаҕылхай сулуска баҕа санааҕын этиэм
Make a wish on the brightest star, and I say
– Быраатым куруутун
I always wanted a brother
– Быраатым куруутун
I always wanted a brother
– Быраатым куруутун
I always wanted a brother
– Быраатым куруутун
Just like you
– Олох эн курдук
And I always wanted a brother
– Мин эмиэ убайым курдук сананным
I always wanted a brother
– Быраатым куруутун
I always wanted a brother
– Быраатым буоларбын мэлдьи баҕарбытым,
Just like you
– Эн курдук
You see that tree?
– Бу мас көрөҕүн дуо?
Those birds are watching the world unfold
– Бу көтөрдөр аан дойдуну эргитэн эргитэн көрөллөр
The world unfold?
– Алаан- дьа?
Oh, brother
– Оо, быраат!
My brother
– Убайым
When I’m king, they will do as they’re told
– Король буоллахпына приказтыахтара
You may look down on them, but they are free
– Эн кинилэр үрдүлэрин көрүөххүн сөп эрээри, көҥүллэрэ суох
You can’t catch me
– Эйиэхэ хабан биэримэ
And where they go cannot be controlled
– Ханна айанныылларын хонтуруоллаабат
No one looks down on me
– Миигин ким да үрдүктүк көрбөт
They look down on us, brother
– Быраат, биһигини үрдүттэн көрөллөр
Ha!
– Ха!
Some things you chase but you cannot hold
– – Эккирэтиһэр мал баар да, кыайан тутума
Okay, it’s getting old
– Сөп, ити салҕанан эрэр
Let’s go
– Барыахпыт
Let’s go!
– Бардылар!
Hey, did your Mama say
– Эй ийэҥ этиэ
That you could learn this way?
– Эн итиннэ тугу үөрэниэххин сөбүй?
I’ve got to find a way
– Мин ньыманы булуохтаахпын
Find our prey
– Булпутун бул
Fine, I’ll wait
– Хата, күүттүм
Let’s go!
– Бардылар!
Hey
– Эй
I heard his father say
– Аҕам эппитин истибитим
He doesn’t want this stray
– Кини бу түөкүн наадата суох
Ooh!
– О!
I dare you to say that again to my face
– Бу миэхэ өссө төгүл этэн турабын
What did you say ’bout my brother?
– Убайым туһунан тугу этиэҥ этэй?
That’s not a stray, that’s my brother
– Бу аҥаардас аҥаардас доҕорум буолбатах
You stay away from my brother
– Быраатым тэйиччи тутун
‘Cause I say so
– Мин оннук эттим
If you put your paws on my brother
– Убайым атаҕын өрө көтөхтөххүнэ
You’ll meet the jaws of his brother
– Быраатын сыҥааҕын кытта көрүстүҥ
Those are the laws for my brother
– Убайым сокуоннара итинник
Where’d he go?
– Ханна тиийдэ?
I always wanted a brother
– Быраатым буоларга куруутун баҕарарым
I still remember my mother
– Ийэбин билигин да өйдүүбүн
One season after another
– Биир сезон атыны солбуйар
One season after another (Another, another)
– Сезонунан (өссө, өссө)
One season after another
– Сезон сезона
One season after another
– Сезон сезона
Everyone sing for my brother (Hey)
– Бары мин убайбар (Эй)ыллыыллар
Do anything for my brother (Hey)
– Бука бары убайым (Эй)
Soon, I’ll be king with my brother (Hey)
– Сотору быраатым (Эй)
By my side (Hey)
– Миигинниин (Эй)
I always wanted a brother (Hey)
– Мин быраатым (Эй)буоларбын мэлдьи баҕарбытым.
Now, we rely on each other (Hey)
– Билигин бэйэ- бэйэбитигэр эрэнэбит (Эй)
One season after another (Hey)
– Биир сезон атыттарга уларыйар (Эй)
Hey, Mufasa! (Hey)
– Эй Муфас! (Эй)
Yes, Taka?
– Ээ, Оннук?
I’ll race you to the other side? (Hey)
– Мин эйигин кытта атын диэки ыстаныам дуо? (Эй)
Race you to the other side (Hey)
– Эйигин кытта атын диэки ыстанабын (Эй)
Race you to the other side, ha!
– Ха!
