Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
Fable and truth
– Остуоруйа уонна кырдьык
Direct me to someone who gives me the juice and new rules
– Миэхэ саҥа быраабылаҕа тирэҕирбит киһиэхэ миигин ыытыҥ
Someone to tell me we’re not born to be mules in this
– Ким эрэ миэхэ: “бу дьыала осела буолар туһугар биһиги төрүппүт буолбатах”, – диэн этээччи.
Everything, it contradicts
– Ити барыта утарсар
Hedges of prayer
– Үҥүү күрүө
‘Cause you believe, doesn’t mean that it’s there, it’s so rare
– Итэҕэйэр буоллаххына, бу туох баар диэн суолтата суох, оннук сэдэх.
It’s so rare that somebody’d look out for you (Look out for you, look out for you)
– Бу сэдэх, ким эрэ эйиэхэ кыһаллар (эйиэхэ кыһаллар, эйиэхэ кыһаллаллар)
Thoughts and prayers was all they’d do (All they’d do, they’d do, they’d do, they’d do)
– Санаалар уонна үҥэр-сүктэр-тугу гыналларын барытын (тугу гыналларын барытын – оҥороллорун, оҥороллорун-оҥороллорун барытын)
When I lifted her urn
– Урнатын көтөҕөн эрдэхпинэ
Divinity says, “Destiny can’t be earned or returned”
– Таҥара “дьылҕатын төттөрү ылыахха сөп дуу, төннөрүмэ” диир.
I feel when I question my skin starts to burn
– Ыйытыыларбар тирии умайан эрэр
Why does my skin start to burn?
– Тирии умайан эрэр?
Ah-ah, capital loss
– Капитал сүтүүтэ, сүтүүтэ
Love was the law and religion was taught, I’m not bought
– Любовь законом, а религией биһигини үөрэппитиҥ, миигин атыыласпаккын
Feel when we argue our skin starts to rot
– Мөккүөрбүтүгэр тирии сууланан эрэр
Our skin starts to rot
– Тирии сууланан эрэр
Oh (Hi, um, hi, these are my two sisters)
– О (Эм, эҕэрдэ, бу икки эдьиийим)
(This is going on YouTube so don’t embarrass me)
– (Бу Үп- харчы көстүөҕэ, онон эн миигин кыбыстыма)
(Okay, let me show them my real face)
– (Сөп, миэхэ билиҥҥи сирэйбин көрдөрөбүн)
Oh (You can sing any song you want)
– Оо (ханнык баҕарар ырыаны ыллыаххын сөп, ханнык баҕарар ырыаны ыллыаххын сөп)
(Give me the camera, give me the camera, give me the camera)
– (Миэхэ камераны аҕал, миэхэ камераны аҕал)
(You start singing, Mama, you start singing, Mama)
– (Эн ыллыыргын, ийэҕин, ийэҕин ыллыыргын саҕалыыгын)
(Ah, okay)
– (О, хорошо)
(Sing a song, okay)
– (Ырыа ыллаа, үчүгэй)
So share me your plan
– Миигинниин ситис
If I implore you, could I be your lamb? Understand
– Эйигиттэн көрдөстөхпүнэ, эн бараан оҕунан буолуохпун сөп дуо? Өйдөө
I look for the truth in the back of your hand, and I
– Мин эн ытыскар кырдьыгы көрдүүбүн, мин эмиэ эн уҥа өттүбүн.
Look into the open sky
– Аһаҕас халлааны көр
Stars blink like my sister’s eyes (Hey, princess, it’s Celi, I’m just calling you to wish you luck on your performance at the café)
– Сулустар мин эдьиийим харахтарынан тырымныыллар (эҕэрдэ, принцесса, бу олорон, эйиэхэ кафеҕа дьолу- соргуну баҕарабын).
Stars blink like my sister’s eyes (Um, I love you, you’re gonna kill it, bye, baby)
– Сулустар дьиримнииллэр (Эй, мин эйигин таптыыбын, эн миигин буойуоҥ, оҕоккор)
Stars blink like her eyes
– Сулустар харахтара чаҕылыйан көстөллөр
Like her eyes
– Кини хараҕар дылы
I dream of eternal life
– Бараммат олоҕу ыралыыбын
I dream of eternal life
– Бараммат олоҕу ыралыыбын
