Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
Late at night, body’s yearning
– Хойутаан түүн эт-сиин сордонор
Restless night, want to be with you
– Эрэйдээх түүн эйигин кытта сылдьыахпын баҕарабын
Someone’s playing in the garden
– Ким эрэ садка оонньуур
So enticing, he’s sure to take a bite
– Итинник ымсыы киһи хайаан да уордайыа
I don’t know what’s come over me, yeah
– Мин булбуппун билбэппин
She’s as heavy as a Chevy
– “Шевроль”курдук ыарахан
Pure excitement, misled
– Ыраас уордайыы
When she touches, can’t resist her
– Тыытыннаҕына мин кини иннигэр төлөрүйбэтэҕим
I’m a puppet when she’s playing me
– Кини миигин оонньуур марионетка
She’s outgoing but I love her so misled
– Кини уопсай, ол гынан баран, албыннаан киллэрбит накаастабылбын сөбүлүүбүн
So I’m saying now
– Онон билигин этэбин
Baby baby, what’s your claim to fame?
– Оҕо, оҕоккор, эн кэрэмэн килбиэҥҥэ туоххунуй?
Got me out of bed, heard you call my name
– Оронтон миигин таһаарда, эн ааккын ааттатаҕын иһиттэ
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Ханна илдьиэххин баҕараҕын?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– – Мин эйигин кытта бардахпына, сыана хайдаҕый?
My heart, my soul, my love
– Сүрэҕим, дууһам, тапталым
Is that the goal?
– Бу сыал?
It’s a thrill then I will
– Кайф оччоҕуна мин буолуом
Be misled, be for real
– Албын-көлдьүн буолуом
Thought I knew her, this lady
– Кинини билэбин бу мууһу
Opportunist, misled
– Оппортунист
Always searching for adventure
– Саргылаананы көрдүүбүн
Like Pandora’s box, misled
– Дьааһык курдук, сыыһаҕа суох
And I don’t know what I’m gonna do without her
– Онто суох тугу гыныахпын билбэппин
Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Оҕо, оҕоккор, эн кэрэмэн килбиэҥҥэ туоххунуй?
Got me out of bed, heard you call my name
– Оронтон миигин таһаарда, эн ааккын ааттатаҕын иһиттэ
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Ханна илдьиэххин баҕараҕын?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– – Мин эйигин кытта бардахпына, сыана хайдаҕый?
My heart, my soul, my love
– Сүрэҕим, дууһам, тапталым
Is that the goal?
– Бу туох сыаллааҕый?
It’s a thrill then I will
– Кайф оччоҕуна мин буолуом
Be misled or be for real
– Дьиҥнээх санааҕа киир эбэтэр дьиҥнээх буол
I’ve got this feeling and it’s blocking my way
– Бу иэйии баар, кини мин суолбун хаайар
But I love her just the same, just the same
– Ол эрээри мин кинини таптыыбын да син биир
Oh yes I do
– Ээ өйдөөбөппүн
Misled, heard you call my name
– Эн миигин ыҥыраҕын диэбиккин- истибиккиний?
Misled, what’s your claim to fame?
– Эн албан аатыҥ хайдаҕый?
Misled, took me by the head
– Өйбөр киирдэ
Misled, said I would understand
– Мин барыам диэбитим
Misled, with a bomb of broken Venus
– Бомбой Венера
Misled, not a word is said
– Этиллибэтэх, мээнэҕэ эппэт
Misled, baby, that’s your name
– Бу эн аатыҥ
Misled, what’s your claim to fame?
– Киллэрбит албан аатыҥ ханныктарый?
My heart, my soul, my love
– Сүрэҕим, дууһам, тапталым
Is that the goal?
– Бу сыал?
It’s a thrill then I will
– Итини мин оҥоруом
Misled, won’t you be for real?
– Киллэрбит киһи дьиҥнээхтик сананыа суоҕа дуо?
Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Оҕо, оҕоккор, эн кэрэмэн килбиэҥҥэ туоххунуй?
Got me out of bed, heard you call my name
– Оронтон миигин таһаарда, эн ааккын ааттатаҕын иһиттэ
What’s this crazy place you want to take me to?
– Ханна илдьиэххин баҕараҕын?
Tell me, what’s the price If I go with you?
– – Мин эйигин кытта бардахпына, сыана хайдаҕый?
My heart, my soul, my love
– Сүрэҕим, дууһам, тапталым
Is that the goal?
– Бу сыал?
It’s a thrill then I will
– Итини мин оҥоруом
Hey misled, won’t you be for real?
– Эй, “дьиҥнээхтик” киллэрбит киһи дьиҥнээхтик сананыа суоҕа дуо?
Misled, misled
– Бутуурдаах, бутуурдаах
Misled, misled
– Бутуурдаах, бутуурдаах
Misled, misled
– Бутуурдаах, бутуурдаах
Misled, misled
– Бутуурдаах, бутуурдаах
Misled, misled
– Бутуурдаах, бутуурдаах
Misled, misled
– Бутуурдаах, бутуурдаах
Misled
– Тумаҥҥа киллэрдилэр
I was misled by you
– Эн миигин сыыһа киллэрбитиҥ
Misled
– Тумаҥҥа киллэрдилэр
Misled
– Тумаҥҥа киллэрдилэр
