Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
Okay, okay, yeah
– Сөп, сөп, ээ
Lennox where the brown boys at
– Ленноксаҕа хара тириилээх уолаттар олороллор
I can’t go over there
– Мин онно барар кыаҕым суох
Del Aire where the white boys at
– Дель-Эйрэҕэ үрүҥ уолаттар олороллор
I don’t live over there
– Мин онно олорбоппун
Dody, where the dope boys at?
– Доди, наркобароннар ханна олороллоруй?
I won’t go over there
– Мин онно барыам суоҕа
Unless I’m tryna get pressed up, like hair
– Өскөтүн мин бэйэбин бэрээдэктии сатаабат буоллахпына, холобур, баттахпын ууран кэбиһэбин.
White tees, Nike Air is the daily atear, or attire, not mine
– Үрүҥ футболкалар, Nike Air-бу күннээҕи таҥас, мин буолбатах.
So they just might stare if I’m there
– Онон мин онно баар буоллахпына миигин эрэ өһүргэтиэхтэрин сөп.
Walk by in the pink ice Airs
– Ааһан иһэн күөх муус сыттаахпын.
What size? Not mine
– Кээмэйэ хайдаҕый? Мин буолбатах
Wouldn’t really be a fair fight there, pipe down
– Бу адьас чиэһинэй охсуһуу буолбатах этэ, онон тохтоо
Not scared, dark blue, dark red
– Куттаныма, хараҥа күөх, хараҥа кыһыл
Don’t give a fuck there, might die
– Өлүөххүн сөп
Might dare over what you’d wear or won’t
– Тугу кэтиэххиний, тугу кэбиспэккин саарбахтаабаккын
Where niggas from, can’t breathe, low air
– Ниггердар баар сирдэригэр тыынар туох да суох, салгын тиийбэт
So, no
– Онон суох
Don’t call me, nigga
– Миигин ыҥырыма, ниггер,
Talkin’ ’bout bailin’ you outta jail
– Эйигин хаайыыга таһаарар туһунан этэбин,
Because your stupid ass over there stole a ****
– Тоҕо диэтэххэ, эн мээнэ кутуҥ онно уорбут ****
Tryna impress a friend
– Доҕорбун сөҕө сатыыбын
And I’m a single parent, I’ve got bills to pay
– Оттон мин соҕотох ийэ буолабын, төлүөхпүн наада
I’m not tryna bail you outta jail, nigga, ’cause you’re stupid as fuck
– Мин эйигин хаайыыга таһаарыам суоҕа, ниггер, эн абааһы хараҕа суох буолан
Yeah, momma told me not to come over there
– Ээ, ийэм миэхэ онно кэлбэккэ эттэ
Y’all niggas lost and you trapped in your thoughts (Mm)
– Эһиги бары, ниггердар, атаҕастанан, санааҕытыгар сыстан хаалбыккыт (Мм).
‘Cause you shoot and you kill over land you ain’t bought (Mm)
– Тоҕо Диэтэххэ, атыыласпатах сиргэ ытан өлөрөҕүт (Мм)
Y’all probably gon’ end up dead or in jail (Mm)
– Эһиги бары, арааһа, өлүөххүт дуу, хаайыыга киириэххит дуу (Мм)
Momma told me not to come over there (Mm)
– Ийэм миэхэ онно сылдьыбат этэ (Мм)
Y’all niggas smoke and you drink ’til it’s dark (Mm)
– Эһиги, ниггердар, хараҥар диэри табахтыыгыт, иһэҕит (Мм).
And you think that it’s smart and I heard you sell dope (Mm)
– Ону эн өйдөөх дии саныыгын, наркотигы (Мм)атыылыыгын диэн истибитим
And you rob and you steal, shoot your guns in the air (Mm)
– Эн да уорэҕин, уорэҕин, сэптэн салгыҥҥа ытаҕын (Мм)
Momma told me not to come over there (Bih)
– Ийэм миэхэ онно кэлбэккэ эттэ (Биг)
Y’all niggas bang and you all from a gang (Bih)
– Эһиги бары, ниггердар, доҕордоох буолаҕыт, бары биир бандьыыттан (Биигиттэн)
And you hang and you press little niggas like me (Bih)
– Эһиги эмиэ иллэҥсийэҕит, мин курдук кырачаан ниггердары баттыыгыт (Бииги)
Outside a area, nobody care (Bih)
– Оройуон тас өттүгэр кимиэхэ да дьыала суох (Биг)
Momma told me not to come over there (Bih)
– Ийэм миэхэ онно сырытымаҥ диэбитэ (Биг)
Y’all with the shits, I was born with a gift (Bih)
– Эһиги бары дьээбэлээххит, оттон мин босхо төрөөбүтүм (Биг)
And if I fall in love, y’all can unwrap it quick (Bih)
– Мин таптаатахпына, бары кинини түргэнник арыйыаххытын сөп (Биг)
So I make sure that I’m never present (Bih)
– Онон хаһан да аттыбар сылдьыбаппын диэн кыһанабын (Бииги)
Momma told me not to come over there (Bih, bih, bih, bih)
– Ийэм миэхэ онно кэлбэккэ эттэ (Бииги, бииги, бииги, бииги)
That ain’t the move and niggas is coons (What?)
– Ол курдук ылыллыбат, ниггердар куннэр (Что?)
And that I’m a real nigga, shit isn’t cool (Bih)
– Уонна мин дьиҥнээх нигер буолабын, бу тымныы буолбатах (Биг)
Said I should never abide by the rules of the street (Ooh, ooh)
– Уулусса быраабылатын хаһан да тутуһуо суохтаахпын диэтэ (О, о)
Shit is real and it’s also not real (Hey)
– Бокуой дьиҥнээх, ол кэмҥэ дьиҥнээх буолбатах (Эй)
Spray what you claim and fuck up the building
– Тугу этэргин ыһааран, дьиэни кураанах буол
Spray up the party and rake all the bodies
– Бырааһынньыгы ыһан өлүктэри барытын мунньун
Nobody gon’ stop ’til somebody get killed (Mm)
– Кими эмэ өлөрүөр диэри ким да тохтуо суоҕа (Мм)
Momma told me not to come over there (Ooh)
– Ийэм миэхэ онно кэлбэккэ эттэ (О)
But that’s all y’all knew, the red and the blue
– Ол гынан баран, кыһыл уонна күөх өҥнөрү билэриҥ эрэ
I liked baby pink at the time (Mm)
– Оччолорго сымнаҕас күөх (Мм)сөбүлүүр этим
Homie made sure nobody came to press lines, fine
– Быраатым пресс-кииҥҥэ ким да чугаһаабатын кэтээн көрдө, сөп
Momma told me not to come over there (Mm, yeah)
– Ийэм миэхэ онно кэлбэккэ эттэ (Мм, ээ)
But y’all treat me right, y’all handle my fights (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Ол гынан баран бары миэхэ үчүгэйдик сыһыаннаһаҕыт, бары мөккүөрдэрбин быһаараҕыт (Ээ, ээ, ээ)
And told me not to ever, ever, ever, ever pick up this life (Yeah, yeah)
– Миэхэ бу олоххо хаһан да, хаһан да, хаһан да саҕалаабакка эппиттэрэ (Ээ, ээ)
I hope I did right (Yeah)
– Сөпкө гыммытым диэн эрэнэбин (Ээ)
Father told me nothin’, fuck it
– Аҕам миэхэ тугу да эппэтэ, бу барыта абааһы көрөр
I understand as a man that I wasn’t his plan (Woo, woo, woo)
– Мин эр киһи курдук өйдүүбүн, кини былааннарыгар киирбэтэҕим (Ууу, ууу,ууу)
Had some other ideas in his head
– Кини өйүгэр-санаатыгар атын идеялардаах этэ
I hold no grudges, I heard he a fan
– Куһаҕаны туттарбаппын, кини фаната диэн истибитим
Pockets hella heavy, healthy, sweet as Betty Crocker (Mm)
– Сиэбим абааһы ыарахан, Чэгиэн-чэбдик, Сиэдэрэй, Бетти Крокер курдук (Мм)
I wake every mornin’, gettin’ ready (Mm)
– Мин сарсыарда аайы уһуктабын, бэлэмнэнэбин (Мм)
Happy as a motherfucker, spent five hundred thousand (Mm)
– Абааһы курдук дьоллоох биэс сүүс тыһыынча (Мм)ороскуоттаата
Ain’t think nothin’ of it, that must count for somethin’, right? (Yeah)
– Ону суолта биэримэ, ол туох эрэ суолталаах буолуохтаах буоллаҕа дии, кырдьык? (Ээ)
Life, got the cheese, want a slice? (Uh, yeah)
– Олох, сыр аһаа, татыы баҕараҕын дуо? (Оо, ээ)
Got the cheese, where the mice? (Yeah)
– Сыр баар, ханна чычымах баарый? (Ээ)
With the pussy, what’s my vice?
– Киискэлээх, туох итэҕэстээхпин?
New threads and a bike
– Саҥа шмотка уонна велосипед
Shit sweet, like rice
– Сордоҥ ас курдук минньигэс.
With the sugar and the butter, got it from my grandmother (Mm)
– Саахардаах, арыылаах, миэхэ эбэттэн тигистим (Мм)
I ain’t like the salt and pepper, lil’ nigga from the gutter (Mm)
– Мин тууһу, сибиинньэни сөбүлээбэппин, дьадаҥы ньургун боотур (Мм)
I don’t show it, but I know it (Know it)
– Ону көрдөрбөппүн да, билэбин (Билэбин).
I’m a painter, not a poet (Not a poet)
– Мин поэт буолбатах художникпын (поэтесса Буолбатахпын)
Get the picture, come together (Mm)
– Хартыынаны өйдөөҥ ,холбоо (Мм)
Like stitches with a scar
– Сурдээх иистэнии курдук
Daddy gone, I ain’t lyin’ (La-la)
– Аҕам аны суох, сымыйалаабаппын (Ля-ля)
That’s a bar, yeah, I said it (Uh, uh)
– Бу планка, ээ, оннук эппитим (А-а-а)
Like alarm, now set it (La-la)
– Будильник курдук, билигин уотунан кэбис (Ля-ля)
Like speak, but you read it (Uh)
– Этэр курдук эрээри ааҕаҕын (А)
Like bleed
– Хаана барбыт курдук
Momma told me, 1970
– “Ийэм миэхэ эттэ”, 1970 сыл
Youngest of seven, it wasn’t heavenly
– Сэттэ оҕоттон саамай кырата, айыы сирэ буолбатах
Home was South Central, school’s Beverly
– Дьиэтигэр Соҕуруу Централ, оскуолаҕа Беверлэй этэ
Brother locked up, sister strung out
– Быраата хатанан олороро, эдьиийэ взводка этэ
High school president, ran for it
– Орто оскуола президенэ, бу дуоһунаска талылынна
Had the chance to move out, ran for it
– Барар кыах баара, бу дуоһунаска талылынна
Love them Africans, met one
– Бу африканецтары таптыыбын, биирдэстэрин көрсүбүтүм
Let him in, when they got the news, he ran for it (Ooh)
– Иһитиннэрбиттэригэр киллэрбитим, куотан хаалбыт (О)
Twenty, I popped out—
– Сүүрбэччэбин туолан, оонньууттан түспүтүм—
I was perfect, she ain’t need to plan for it (Hey, hey, hey, hey, hey)
– Мин идеальным, кини тугу да былаанныыра наадата суох Этэ (Эй, эй, эй, эй, эй)
Knew I was the future, she was clairvoyant (Hey, hey, hey, hey)
– Мин инникибин билэр этим, оттон кини дьэҥкэтик көстөр этэ (Эй, эй, эй, эй)
Touched me and she catch the hand (Woo, woo, hey, woo)
– Миигин таарыйан илиибиттэн тутан ылла (Ууу, ууу, эй, ууу)
Me and her, we ain’t need a man (Hey, hey, hey, hey)
– Миэхэ уонна киниэхэ эр киһи наадата суох (Эй, эй, эй, эй)
College courses with me in her hand (Hey, hey, hey, hey, hey)
– Колледж куурустарыгар илиибин тутан (Эй, эй, эй, эй, эй, эй)
Asked her why she didn’t have a plan B
– “Б” былаана тоҕо суоҕун ыйыттым
She said I wouldn’t understand
– Өйдөөбөтүм этэ диэтэ
Then, she had a daughter, the father had a baby momma (Baby momma)
– Онтон кыыс оҕолоох, оттон аҕата кыра ийэлээх (мама-маладьыас).
Causin’ problems, momma almost caught a gun charge-uh, ’cause of drama (Phew-phew-phew)
– Кыһалҕалары үөскэтэбин, ийэм эмискэ (Фу-фу-фу)буолан буулдьа анныгар түбэспитэ
Court case, hair gone (Gone)
– Суут-сокуон, баттах түспүт (сүтэн хаалбыт)
Weight gone, bare bones (Bones)
– Похудел, голые кости (Кости-кости-кости-кости)
Switched homes, ain’t right to me, light for me
– Дьиэбин уларыттым, миэхэ сөп түбэспэт, бэйэбэр кыаллыбат.
She would always fight for me, yeah, she over-protect
– Кини миэхэ өрүү охсуспута, ээ, миигин олус көмүскээбитэ
‘Cause she had a momma who got a boyfriend who ain’t know how to keep hands to himself (Mm, hands to himself, nigga)
– Тоҕо диэтэххэ, ийэтэ бэйэтин илиитигэр тутта сатаабат уоллаах этэ (Мм, бэйэтин илиитигэр тут, ниггер).
I was raised in a house full of love
– Тапталлаах дьиэҕэ улааппытым
I was raised on that type of time
– Мин маннык усулуобуйаҕа иитиллибитим
Niggas say, “She did a good job”
– Ниггердар: “үчүгэйдик үлэлээтэ”, – дииллэр
Duh, bitch, I turned out fine
– Ээ, дьахтар, барытын ситистим
Duh, bitch, I turned out fine
– Ээ, дьахтар, барытын ситистим
Lookin’ like him, bitch, I turned out fine (Ooh)
– Мин киниэхэ майгынныыбын, дьахтар, барытын ситистим (Оо)
Say what you want, bitch, I turned out fine (Hoo, hoo, hoo)
– Тугу баҕарарбын эт, дьахтар, мин барыта табыллыбытым (Оо, оо, оо)
Some niggas fall, but I turned out fine
– Сорох ниггердар түһэллэр да, барытын ситистим
Can’t have it all, now I have it all (Woo)
– Мин барыта кыаллыбат эрээри, билигин барыта баар (Ууу)
‘Cause I had it all, bitch, I turned out fine (Woo)
– Тоҕо диэтэххэ, мин барыта баара, дьахтар, барыта табыллыбыта (Ууу)
Can’t tell me nun’, bitch, I turned out fine
– Дьахтар буоларбын, дьахтарбын диэбэккэ, барытын ситистим
I am the guy, bitch, I turned out fine
– Мин уолабын, дьахтарбын, барытын ситистим
Look at this house, bitch, I turned out fine (Turned out fine)
– Бу дьиэҕэ көр, мутукча, мин барыта тахсыбытым (бэркэ буолла).
Look at these kids, I turned out fine
– Бу уолаттарга көрүҥ, мин барыта табыллыбытым
Look at me, bitches, I turned out fine
– Көр эрэ миигин, сучкаларбын, миэхэ барыта табыллыбыта
Look at me, bitches, I turned out fine
– Көр эрэ миигин, сучкаларбын, миэхэ барыта табыллыбыта
Look at me, bitches, I turned out fine
– Көр эрэ миигин, сучкаларбын, миэхэ барыта табыллыбыта
Look at me, niggas, I turned out fine
– Көр эрэ миигин, ниггердар, мин тугу барытын ситистим
Look at me, bitches, I turned out fine
– Көр эрэ миигин, сучкаларбын, миэхэ барыта табыллыбыта
Look at me, bitches, I turned out fine
– Көр эрэ миигин, сучкаларбын, миэхэ барыта табыллыбыта
Mother
– Ийэм

