Billy Joel – Turn the Lights Back On ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Please, open the door
– කරුණාකරලා දොර අරින්න
Nothing is different, we’ve been here before
– කිසිම වෙනසක් නෑ, අපි මීට කලින් මෙහෙට ඇවිත් තියෙනවා
Pacing these halls, trying to talk
– මේ තැන්වල ඇවිදින්න, කතා කරන්න උත්සාහ කරන්න
Over the silence
– නිහඬතාවය හරහා

And pride sticks out his tongue
– ආඩම්බරයෙන් ඔහුගේ දිව පිටවෙනවා
Laughs at the portrait that we become
– අපි බවට පත් වෙන පින්තූරයට හිනා වෙනවා
Stuck in a frame, unable to change
– රාමුවක් තුළ සිරවී, වෙනස් කිරීමට නොහැකි
I was wrong
– මම වැරදියි

I’m late, but I’m here right now
– මම පරක්කු වුනා, ඒත් මම දැන් මෙතන
Though, I used to be romantic
– ඒත් මම ආදරෙන් හිටියා
I forgot somehow
– මට කොහොමහරි අමතක වුනා
Time can make you blind
– කාලය ඔබව අන්ධ කළ හැකිය

But I see you now
– ඒත් මම දැන් ඔයාව දකිනවා
As we’re laying in the darkness
– අපි අඳුරේ වැතිර සිටින විට
Did I wait too long
– මම ගොඩක් වෙලා බලන් හිටියද
To turn the lights back on?
– ආපහු ලයිට් දානවද?

Here, stuck on a hill
– මෙන්න, කන්දක් උඩ හිරවෙලා
Outsiders inside the home that we built
– අපි හදපු ගෙදර ඇතුලේ පිටස්තරයෝ
The cold settles in, it’s been a long
– හීතල නිවී සැනසෙයි දිගු කලක්
Winter of indifference
– නොසැලකිලිමත් ශීත කාලය

And maybe you love me, maybe you don’t
– සමහර විට ඔබ මට ආදරය කරයි, සමහර විට ඔබ මට ආදරය නොකරනු ඇත
Maybe you’ll learn to and maybe you won’t
– සමහර විට ඔබ ඉගෙන ගනු ඇත, සමහර විට ඔබ එය නොකරනු ඇත
You’ve had enough, but I won’t give up
– ඔයාට ඇති, ඒත් මම අතහරින්නේ නෑ
On you
– ඔයා ගැන

I’m late, but I’m here right now
– මම පරක්කු වුනා, ඒත් මම දැන් මෙතන
And I’m trying to find the magic
– ඒ වගේම මම මායාව හොයාගන්න උත්සාහ කරනවා.
That we lost somehow
– අපි කොහොමහරි පැරදුනා
Maybe I was blind
– සමහර විට මම අන්ධයි

But I see you now
– ඒත් මම දැන් ඔයාව දකිනවා
As we’re laying in the darkness
– අපි අඳුරේ වැතිර සිටින විට
Did I wait too long
– මම ගොඩක් වෙලා බලන් හිටියද
To turn the lights back on?
– ආපහු ලයිට් දානවද?

I’m late, but I’m here right now
– මම පරක්කු වුනා, ඒත් මම දැන් මෙතන
Is there still time for forgiveness?
– සමාව දීමට තවමත් කාලය තිබේද?
Won’t you tell me how?
– කොහොමද කියලා කියනවද?
I can’t read your mind
– මට ඔයාගේ හිත කියවන්න බෑ

But I see you now
– ඒත් මම දැන් ඔයාව දකිනවා
As we’re layin’ in the darkness
– අපි අඳුරේ වැතිරී සිටින විට
Did I wait too long
– මම ගොඩක් වෙලා බලන් හිටියද
To turn the lights back on?
– ආපහු ලයිට් දානවද?

I’m here right now
– මම දැන් මෙතන
Yes, I’m here right now
– ඔව්, මම දැන් මෙතන
Looking for forgiveness
– සමාව සොයමින්
I can see
– මට පේනවා

As we’re laying in the darkness
– අපි අඳුරේ වැතිර සිටින විට
Yes, we’re laying in the darkness
– ඔව්, අපි අඳුරේ වැතිරෙනවා
Did I wait too long
– මම ගොඩක් වෙලා බලන් හිටියද
To turn the lights back on?
– ආපහු ලයිට් දානවද?


Billy Joel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: