Genius Japanese Translations (歌詞和訳) – 藤井 風 (Fujii Kaze) – Love Like This (歌詞和訳) ජපන් පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

感じてる
– මට ඒක දැනෙනවා.
完璧以上に素晴らしく
– පරිපූර්ණත්වයට වඩා.
それは言葉では説明できないほど
– ඒක මට වචන වලින් විස්තර කරන්න බැරි දෙයක්.
最も純粋な現実の形を
– යථාර්ථයේ පිරිසිදුම ස්වරූපය
神聖を
– ශුද්ධ.

私は
– මම
苦しんできた この疲れる、
– මම මේ දුක් විඳිනවා、
狂った世界を 溺れてるみたいに
– ඒක හරියට පිස්සු ලෝකයක ගිලෙනවා වගේ.
逃げ道はないと思ってたけど
– මම හිතුවේ එළියට යන්න විදියක් නෑ කියලා.
ついに私はここにいる
– අන්තිමේදි මම මෙහෙට ආවා.

こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– මේ වගේ ආදරයක් ආයේ කවදාවත් හොයාගන්න බැරිවෙයි, නෑ, ඇත්තටම
こんな愛はもう二度と見つからない
– මට ආයේ කවදාවත් මේ වගේ ආදරයක් ලැබෙන්නේ නෑ.
あなたも感じられる?私が感じているように
– ඔයාට ඒක දැනෙනවද?මට දැනෙන විදිහට
(パラダイスは誰のもの?)
– (පාරාදීසය අයිති කාටද?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– ඔයා ආයේ කවදාවත් මේ වගේ ආදරයක් හොයාගන්නේ නෑ, මම දන්නවා.
こんな愛はもう二度と見つからない
– මට ආයේ කවදාවත් මේ වගේ ආදරයක් ලැබෙන්නේ නෑ.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– බබා, මම ඒක ඔයාට දෙන්නද?
あなたがくれるように
– හරියට ඔයා මට දෙනවා වගේ.
それから二人は分かち合う
– ඊට පස්සේ බෙදාගන්නවා.

ありがとう
– ස්තූතියි
どこにいってもあなたを感じる
– මම කොහේ ගියත් මට ඔයාව දැනෙනවා.
今はわかる
– මම දැන් දන්නවා.
こんな風に愛することは二度とない
– මම ආයේ කවදාවත් ඔයාට මේ වගේ ආදරේ කරන්නේ නෑ.

神聖で
– පූජනීය.
甘く尊い招待状
– මිහිරි සහ වටිනා ආරාධනය
傷ついた心を癒して
– ඔබේ බිඳුණු හදවත සුව කරන්න
ここから出してくれと
– මට ඕන ඔයා මාව මෙතනින් එලියට ගන්න.
泣きわめく魂を修復する
– අඬන ආත්මය අලුත්වැඩියා කරන්න

いま私は
– දැන් මම
落ちていく、やわらかくぶつかり合う
– වැටෙනවා, මෘදු ලෙස එකිනෙකාට ගැටෙනවා
あなたの甘美な希望の光へと
– ඔබේ බලාපොරොත්තුවේ දීප්තිමත් ආලෝකයට
天国からの抜け道などない
– ස්වර්ගයෙන් පිටවෙන්න විදියක් නෑ.
ついに私たちはここにいる
– අන්තිමේදි අපි මෙහෙට ආවා.

こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– මේ වගේ ආදරයක් ආයේ කවදාවත් හොයාගන්න බැරිවෙයි, නෑ, ඇත්තටම
こんな愛はもう二度と見つからない
– මට ආයේ කවදාවත් මේ වගේ ආදරයක් ලැබෙන්නේ නෑ.
あなたも感じられる?私が感じているように
– ඔයාට ඒක දැනෙනවද?මට දැනෙන විදිහට
(パラダイスは誰のもの?)
– (පාරාදීසය අයිති කාටද?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– ඔයා ආයේ කවදාවත් මේ වගේ ආදරයක් හොයාගන්නේ නෑ, මම දන්නවා.
こんな愛はもう二度と見つからない
– මට ආයේ කවදාවත් මේ වගේ ආදරයක් ලැබෙන්නේ නෑ.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– බබා, මම ඒක ඔයාට දෙන්නද?
あなたがくれるように
– හරියට ඔයා මට දෙනවා වගේ.
それから二人は分かち合う
– ඊට පස්සේ බෙදාගන්නවා.

ありがとう
– ස්තූතියි
どこにいってもあなたを感じる
– මම කොහේ ගියත් මට ඔයාව දැනෙනවා.
今はわかる
– මම දැන් දන්නවා.
こんな風に愛することは二度とないと
– මම ආයේ කවදාවත් ඔයාට මෙහෙම ආදරේ කරන්නේ නෑ.


こんな風に愛することは二度とないと
– මම ආයේ කවදාවත් ඔයාට මෙහෙම ආදරේ කරන්නේ නෑ.


Genius Japanese Translations (歌詞和訳)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: