JANAGA & Sevak – На грани රුසියානු පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Моё прошлое называется “любовь”
– මගේ අතීතය නම්”ආදරය”
Там лежу разбитый я на тысячи кусков
– එතනදි මම කෑලි දහස් ගණනකට කැඩිලා වැටිලා ඉන්නවා.
В темноте, в темноте прячу свою боль
– අඳුරේ, අඳුරේ මම මගේ වේදනාව හංගනවා
Обернись ты моим сном и подари покой
– මගේ සිහිනය සමග හැරී මට සාමය දෙන්න

Нас нет, ушла в никуда
– අපි ගියා, කොහේවත් ගියේ නෑ
Нас нет, душа без следа
– අපි ගියා, ආත්මය කිසිම සලකුණක් නැතුව
Гаснет, вот уж беда
– ඒක එලියට යනවා, ඒක තමයි ප් රශ්නේ
Дай свет, прогони холода
– මට ආලෝකය දෙන්න, සීතලෙන් ඈත් කරන්න
Нас нет, ушла в никуда
– අපි ගියා, කොහේවත් ගියේ නෑ
Нас нет, душа без следа
– අපි ගියා, ආත්මය කිසිම සලකුණක් නැතුව
Гаснет, гаснет
– එළියට යනවා, එළියට යනවා
Но ты знай
– ඒත් ඔයා දන්නවා

Когда буду на грани
– මම ඉවුර මත සිටින විට
Как без любви Париж
– ආදරය නැති පැරිස් වගේ
К тебе путь обратно покажет луна
– සඳ ඔබ වෙත ආපසු යන මාර්ගය පෙන්වනු ඇත
Растворяясь в тумане
– මීදුම තුළ අතුරුදහන් වීම

Когда буду на грани
– මම ඉවුර මත සිටින විට
Как без любви Париж
– ආදරය නැති පැරිස් වගේ
К тебе путь обратно покажет луна
– සඳ ඔබ වෙත ආපසු යන මාර්ගය පෙන්වනු ඇත
Растворяясь в тумане
– මීදුම තුළ අතුරුදහන් වීම

Научил тебя летать, и ты улетела
– පියාඹන්න ඉගැන්නුවා, ඔයා පියාඹලා ගියා
Забрав с собой всё то, что мне подарить хотела
– ඇය මට දෙන්න ඕන හැමදේම ඇයත් එක්ක අරගෙන
Оставив лишь грусть, ты сказала: “Не вернусь”
– දුකක් පමණක් ඉතිරි කරමින්, ඔබ කිව්වා:”ආපසු එන්නේ නැහැ”
“Нет, не вернусь, — ты сказала, — не вернусь”
– “නෑ, මම ආපහු එන්නෙ නෑ, “ඔයා කිව්වා,” මම ආපහු එන්නෙ නෑ.”

Я думал, это сон, и я скоро проснусь
– මම හිතුවේ ඒක හීනයක් කියලා මම ඉක්මනින්ම ඇහැරෙනවා කියලා
И засияет сердце так ярко
– මගේ හදවත දීප්තිමත් ලෙස බැබළෙනු ඇත
Но, если тебя нет, я снова сорвусь
– ඒත් ඔයා එතන නැත්නම්, මම ආයෙත් බිඳෙනවා
Сгорит душа моя без остатка
– මගේ ආත්මය කිසිදු හෝඩුවාවක් නොමැතිව දැවී යනු ඇත

Нас нет, ушла в никуда
– අපි ගියා, කොහේවත් ගියේ නෑ
Нас нет, душа без следа
– අපි ගියා, ආත්මය කිසිම සලකුණක් නැතුව
Гаснет, вот уж беда
– ඒක එලියට යනවා, ඒක තමයි ප් රශ්නේ
Дай свет, прогони холода
– මට ආලෝකය දෙන්න, සීතලෙන් ඈත් කරන්න
Нас нет, ушла в никуда
– අපි ගියා, කොහේවත් ගියේ නෑ
Нас нет, душа без следа
– අපි ගියා, ආත්මය කිසිම සලකුණක් නැතුව
Гаснет, гаснет
– එළියට යනවා, එළියට යනවා
Но ты знай
– ඒත් ඔයා දන්නවා

Когда буду на грани
– මම ඉවුර මත සිටින විට
Как без любви Париж
– ආදරය නැති පැරිස් වගේ
К тебе путь обратно покажет луна
– සඳ ඔබ වෙත ආපසු යන මාර්ගය පෙන්වනු ඇත
Растворяясь в тумане
– මීදුම තුළ අතුරුදහන් වීම

Когда буду на грани
– මම ඉවුර මත සිටින විට
Как без любви Париж
– ආදරය නැති පැරිස් වගේ
К тебе путь обратно покажет луна
– සඳ ඔබ වෙත ආපසු යන මාර්ගය පෙන්වනු ඇත
Растворяясь в тумане
– මීදුම තුළ අතුරුදහන් වීම


JANAGA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: