වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
All that money, you broke as fuck
– ඒ සල්ලි ඔක්කොම, ඔයා කෙලවගත්තා
Loose change
– ලිහිල් වෙනසක්
Still can’t buy you time
– තවමත් ඔබට කාලය ලබා ගත නොහැක
Loose change
– ලිහිල් වෙනසක්
Fuck it, I change my mind
– කෙලවන්න, මම මගේ හිත වෙනස් කරනවා
Oh, my home’s not a foreign place
– මගේ නිවස විදේශීය ස්ථානයක් නොවේ
Boys need me, need to see my face
– කොල්ලන්ට මාව ඕනේ, මගේ මූණ බලන්න ඕනේ
You got to watch with the foreign face
– ඔබ විදේශික මුහුණ දෙස බලා සිටිය යුතුය
But all of your boys see a foreign face
– ඒත් ඔයාගේ කොල්ලෝ ඔක්කොම විදේශීය මූණක් දකිනවා
I felt the earthquake in New York
– මට දැනුනා නිව්යෝක් වල භූමිකම්පාව
I was in my goose down bed
– මම හිටියේ මගේ ගෝස් ඇඳේ
I was in my big, big house
– මම හිටියේ මගේ ලොකු ගෙදර
With a whip outside on ten
– දහය පිටින් කස පහරක් සමග
Thought a bomb had dropped outside
– එළියේ බෝම්බයක් වැටිලා කියලා හිතුවා
Had a big chain ’round my neck
– මගේ බෙල්ල වටේට ලොකු දම්වැලක් තිබුනා
That I worked for my whole life
– මම මගේ මුළු ජීවිත කාලය පුරාම වැඩ කළ බව
But the first thought was my kids
– ඒත් පළවෙනි සිතුවිල්ල මගේ ළමයි
I felt the earthquake in New York
– මට දැනුනා නිව්යෝක් වල භූමිකම්පාව
I was in my goose down bed
– මම හිටියේ මගේ ගෝස් ඇඳේ
I was in my big, big house
– මම හිටියේ මගේ ලොකු ගෙදර
With a whip outside on ten
– දහය පිටින් කස පහරක් සමග
Thought a bomb had dropped outside
– එළියේ බෝම්බයක් වැටිලා කියලා හිතුවා
Had a big chain ’round my neck
– මගේ බෙල්ල වටේට ලොකු දම්වැලක් තිබුනා
That I worked for my whole life
– මම මගේ මුළු ජීවිත කාලය පුරාම වැඩ කළ බව
But the first thought was my kids
– ඒත් පළවෙනි සිතුවිල්ල මගේ ළමයි
We believed you
– අපි ඔයාව විශ්වාස කළා
We fell for it
– අපි ඒකට වැටුනා
All that money, you broke as fuck
– ඒ සල්ලි ඔක්කොම, ඔයා කෙලවගත්තා
This the new-age rich
– මේ නව යුගයේ ධනවතුන්
Don’t you dare leave my arms (Don’t you dare leave my arms)
– ඔබ මගේ දෑත් හැර යාමට එඩිතර නොවන්න (මගේ දෑත් හැර යාමට එඩිතර නොවන්න)
Rest your head in my heart (Rest your head in my heart)
– ඔබේ හිස මගේ හදවතේ තබා ගන්න (ඔබේ හිස මගේ හදවතේ තබා ගන්න)
If less of me will give you more, I’m strangling my pride
– මගේ අඩුවෙන් ඔයාට වැඩිපුර දුන්නොත්, මම මගේ ආඩම්බරය වළක්වනවා
Light of my life, lay down my life
– මගේ ජීවිතයේ ආලෝකය, මගේ ජීවිතය පහත් කරන්න
I felt the earthquake in New York
– මට දැනුනා නිව්යෝක් වල භූමිකම්පාව
I was in my goose down bed
– මම හිටියේ මගේ ගෝස් ඇඳේ
I was in my big, big, big, big, b-big
– මම හිටියේ මගේ ලොකු, ලොකු, ලොකු, ලොකු, ලොකු, ලොකු
With a whip outside on ten
– දහය පිටින් කස පහරක් සමග
Thought a bomb had dropped outside
– එළියේ බෝම්බයක් වැටිලා කියලා හිතුවා
Had a big chain ’round my neck
– මගේ බෙල්ල වටේට ලොකු දම්වැලක් තිබුනා
That I worked for my whole life
– මම මගේ මුළු ජීවිත කාලය පුරාම වැඩ කළ බව
But the first thought was my kids
– ඒත් පළවෙනි සිතුවිල්ල මගේ ළමයි
I felt the earthquake in New York
– මට දැනුනා නිව්යෝක් වල භූමිකම්පාව
I was in my goose down bed
– මම හිටියේ මගේ ගෝස් ඇඳේ
I was in my big, big house
– මම හිටියේ මගේ ලොකු ගෙදර
With a whip outside on ten
– දහය පිටින් කස පහරක් සමග
Thought a bomb had dropped outside
– එළියේ බෝම්බයක් වැටිලා කියලා හිතුවා
Had a big chain ’round my neck
– මගේ බෙල්ල වටේට ලොකු දම්වැලක් තිබුනා
That I worked for my whole life
– මම මගේ මුළු ජීවිත කාලය පුරාම වැඩ කළ බව
But the first thought was my
– ඒත් පළවෙනි සිතුවිල්ල මගේ
Ooh, when the morning comes
– හ්ම්ම්…. උදේ ආවම
When the morning comes
– උදේ ආවම
When the morning comes, when the morning comes
– උදේ පාන්දරම, උදේ පාන්දරම
When the morning comes to hurt the family
– උදේට පවුලේ අයට රිද්දන්න ආවම
We say
– අපි කියනවා
Son of the morning comes to take the family
– උදේ පාන්දරම පුතා එනවා පවුල එක්ක යන්න………..
We say
– අපි කියනවා
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
When the morning comes to hurt the family
– උදේට පවුලේ අයට රිද්දන්න ආවම
We say, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– අපි කියනවා, හේයි, හේයි, හේයි, හේයි, හේයි, හේයි
We say
– අපි කියනවා
Son of the morning comes to take the family
– උදේ පාන්දරම පුතා එනවා පවුල එක්ක යන්න………..
We say
– අපි කියනවා
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house (I say)
– යක්ෂයා, නිවසින් පිටතට යන්න (මම කියමි)
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house (I say)
– යක්ෂයා, නිවසින් පිටතට යන්න (මම කියමි)
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
I will never let you take my fa—
– මම කවදාවත් ඔයාට මගේ fa එක ගන්න දෙන්නේ නෑ—
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
I felt the earthquake in New York, York, York, York
– මට දැනුනා නිව් යෝර්ක්, යෝක්, යෝක්, යෝක් වල භූමිකම්පාව
I was in my goose down bed
– මම හිටියේ මගේ ගෝස් ඇඳේ
I felt the earthquake in New York, York
– මට දැනුනා නිව්යෝක් වල භූමිකම්පාව, නිව්යෝක්
With the whip outside on ten
– දහය පිටතදී කසයෙන් පහර දීම
Thought a bomb had dropped outside
– එළියේ බෝම්බයක් වැටිලා කියලා හිතුවා
Had dropped outside, had dropped outside
– පිටින් වැටුනා, පිටින් වැටුනා
That I worked for my whole life, life, life, life, li—
– මම මගේ මුළු ජීවිතයම, ජීවිතය, ජීවිතය, ජීවිතය, li—
I felt the earthquake in New York, York, York, York
– මට දැනුනා නිව් යෝර්ක්, යෝක්, යෝක්, යෝක් වල භූමිකම්පාව
I was in my goose down bed
– මම හිටියේ මගේ ගෝස් ඇඳේ
I felt the earthquake in New York, York
– මට දැනුනා නිව්යෝක් වල භූමිකම්පාව, නිව්යෝක්
With the whip outside on ten
– දහය පිටතදී කසයෙන් පහර දීම
Thought a bomb had dropped outside
– එළියේ බෝම්බයක් වැටිලා කියලා හිතුවා
Had dropped outside, had dropped outside
– පිටින් වැටුනා, පිටින් වැටුනා
That I worked for my whole life, life, life, life
– මම මගේ මුළු ජීවිතයම, ජීවිතය, ජීවිතය, ජීවිතය වෙනුවෙන් වැඩ කළා
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න
Devil, get out the house
– යක්ෂයා, ගෙදරින් එලියට යන්න

