වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
Hay algo en ti, bebé
– ඔයා ගැන දෙයක් තියෙනවා, බබා
Que yo no sé qué es, pero me tiene otra vez maquinando
– මම දන්නේ නෑ ඒක මොකක්ද කියලා, ඒත් ඒක මාව ආයෙත් කුමන්ත් රණය කරනවා
Lo presentí, bebé, que un día te iba a tener
– මට දැනුනා, බබා, දවසක මට ඔයාව ලැබෙයි කියලා
Aunque parezca que estoy exagerando
– මම අතිශයෝක්තියෙන් සිටින බවක් පෙනෙන්නට තිබුණත්
Yo quiero mil vidas contigo
– මට ඔබ සමඟ ජීවිත දහස් ගණනක් අවශ් යයි
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– හඳ මට ඔයා ගැන කියනවා මම ඒක දිහා බලන හැම වෙලාවකම, ඕ ඕ
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivos
– මම ජීවත් වුනේ කිසිම තේරුමක් නැතුව, ඒත් ඒක තමයි ‘පුංචි ඇස් මට හේතු දෙනවා’
Para volver a llamarte
– ඔයාට ආපහු කතා කරන්න
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– ඔබ යන සෑම අවස්ථාවකම, සාමය ඔබ සමඟ යයි
Bebo pa’ no pensarte, eh
– මම බොන්නේ ‘ඔයා ගැන හිතන්න එපා’ කියලා
Y borracho te extraño más, ya no estoy pa’ las demás
– බීලා මට ඔයාව තවත් මතක් වෙනවා, මම තවදුරටත් අනිත් අයව මතක් කරන්නේ නැහැ
A los culos bye, bye, les dije hasta luego
– බූරුවන්ට බායි බායි, මම කිව්වා පස්සේ හමුවෙමු කියලා
Tú me quitaste lo de mujeriego
– ඔයා මගෙන් ගැහැණියකගේ දේ උදුරගත්තා
Pa’ no verte lo linda, tienen que estar ciego’
– ‘කොයිතරම් සුන්දරද කියලා බලන්න බැරි නම් අන්ධයි’
Y por ese cuerpo, mami, me la juego
– ඒ වගේම ඒ ශරීරය වෙනුවෙන්, අම්මා, මම සෙල්ලම් කරනවා
Tú no ere’ top cien, mami tú eres top ten
– ඔයා ‘top one hundred’ කෙනෙක් නෙවෙයි, අම්මා ඔයා top ten කෙනෙක්
Ten lo que tú pidas, ten, ten
– ඔබ ඉල්ලන ඕනෑම දෙයක් ඇති, ඇති, ඇති
Tú no tienes compe
– ඔයාට කිසිම තරගයක් නෑ.
Que no le tiren, que no le ronquen
– එයාව විසි කරන්න එපා, නාන්න එපා
Porque tú ere’ especial, imposible de no mirar
– මොකද ඔයා විශේෂයි, බලන්න බැරි නිසා
Eres tan fácil de querer y tan difícil de olvidar
– ඔයා ආදරේ කරන්න ලේසියි, අමතක කරන්න අමාරුයි
Esto que siento no es normal
– මට දැනෙන මේ දේ සාමාන්ය දෙයක් නෙවෙයි
Tú lograste la real, que un bandido se pudiese enamorar
– ඔයාට ඇත්තම එක ලැබුනා, කොල්ලෙක්ට ආදරේ කරන්න පුළුවන් කියලා
No sé tú, pero
– මම ඔබ ගැන දන්නේ නැහැ, නමුත්
Yo quiero mil vidas contigo
– මට ඔබ සමඟ ජීවිත දහස් ගණනක් අවශ් යයි
La luna me habla de ti cada vez que la miro (Oh-oh)
– හඳ මට ඔයා ගැන කියනවා මම ඒක දිහා බලන හැම වෙලාවකම (ඕ-ඕ)
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojito’ me están dando motivo’
– මම කිසිම තේරුමක් නැතුව ජීවත් වුණා, ඒත් ඒ පුංචි ඇස් ‘මට හේතුවක් දෙනවා’
Pa’ volver a llamarte
– ඔයාට ආපහු කතා කරන්න
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– ඔබ යන සෑම අවස්ථාවකම, සාමය ඔබ සමඟ යයි
Bebo pa’ no pensarte, ey
– මම බොන්නේ ඔයා ගැන හිතන්න එපා, හේයි
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– බීලා මට ඔයාව තවත් මතක් වෙනවා, මම තවදුරටත් අනිත් අය වෙනුවෙන් නෙවෙයි, අහ්හ්
Ya no estoy viendo monstruos, ahora por ti veo luce’
– මම තවදුරටත් රාක්ෂයන් දකින්නේ නැහැ, දැන් ඔබ වෙනුවෙන් මම ලූස්ව දකිනවා
Ya lo tengo todo, falta que me enmuse’
– මට දැනටමත් හැමදේම තියෙනවා, මට නිහඬ වෙන්න වෙනවා
Hablé con el camino, volví a pedirle que no’ cruce
– මම පාරට කතා කලා, මම ආයෙත් එයාට කිව්වා ‘ක් රොස්’ කරන්න එපා කියලා
Que yo le llego a donde sea, cruzo la frontera
– මම කොහේ ගියත්, මම දේශ සීමාව තරණය කරනවා
Por ti cojo cien autobuse’
– ඔයා වෙනුවෙන් මම බස් සියයක් ගන්නවා
Con tal de que por el resto de mi vida seas tú el motor que me conduce
– මගේ ජීවිතයේ ඉතිරි කාලය පුරාම ඔබ මාව මෙහෙයවන එන්ජිම වන තාක් කල්
Quiero dormir contigo acurruca’o
– මට ඔබ සමග නිදා ගැනීමට අවශ් යයි snugglo
Y de madrugada el panty pa’l la’o
– උදේ පාන්දර පැන්ටි පැල් ලා
Mi corazón lo tenía encerra’o
– මගේ හදවත ඒක වහලා දැම්මා
Pero llegaste tú y rompiste el canda’o
– ඒත් ඔයා ඇවිත් කැන්ඩෝ එක කැඩුවා
Mami, tú y yo estamos conecta’o
– අම්මේ, ඔයයි මමයි සම්බන්ධ වෙනවා
De solo mirarme estoy eriza’o
– මම දිහා බලලා මම කෙඳිරිගානවා
Ese cuerpito está cotiza’o, ‘tá cotiza’o
– ඒ පුංචි සිරුර උපුටා දක්වනවා, ‘tá quote’ o
Es que ninguna se te para al la’o, por eso es que te envidian
– කවුරුහරි ඔබව නවත්වන්නේ නැද්ද අල් ලාඕ, ඒකයි ඔවුන් ඔබට ඊර්ෂ් යා කරන්නේ
Porque quisieran ser tú, creo más en ti que en la biblia
– මොකද එයාලා ඔයා වෙන්න කැමති නිසා, මම බයිබලයට වඩා ඔයාව විශ්වාස කරනවා
Te falta por conocer lo que no está en Wikipedia
– විකිපීඩියාවේ නැති දේ ඔබ දැනගත යුතුයි
Pero sigue perdida
– ඒත් ඇය තවමත් අතරමං වෙලා
Y yo quiero mil vidas contigo
– මට ඔබ සමග ජීවිත දහස් ගණනක් අවශ් යයි
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– හඳ මට ඔයා ගැන කියනවා මම ඒක දිහා බලන හැම වෙලාවකම, ඕ ඕ
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivo’
– මම කිසිම තේරුමක් නැතුව ජීවත් වුණා, ඒත් ඒ ‘පුංචි ඇස් මට හේතුවක් දෙනවා’
Pa’ volver a llamarte
– ඔයාට ආපහු කතා කරන්න
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– ඔබ යන සෑම අවස්ථාවකම, සාමය ඔබ සමඟ යයි
Bebo pa’ no pensarte, ey
– මම බොන්නේ ඔයා ගැන හිතන්න එපා, හේයි
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– බීලා මට ඔයාව තවත් මතක් වෙනවා, මම තවදුරටත් අනිත් අය වෙනුවෙන් නෙවෙයි, අහ්හ්
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– දහසක් ජීවිත ‘ඔබ සමඟ, දහසක් ජීවිත’ ඔබ සමඟ
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– දහසක් ජීවිත ‘ඔබ සමඟ, දහසක් ජීවිත’ ඔබ සමඟ
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– දහසක් ජීවිත ‘ඔබ සමඟ, දහසක් ජීවිත’ ඔබ සමඟ
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– දහසක් ජීවිත ‘ඔබ සමඟ, දහසක් ජීවිත’ ඔබ සමඟ
