Home / SL / Taylor Swift – Cruel Summer Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Taylor Swift – Cruel Summer Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Ja, ja, ja, ja)

Fever dream high in the quiet of the night
– Vročina sanje visoko v tišini noči
You know that I caught it
– Veš, da sem ga ujel
Bad, bad boy
– Slab, slab fant
Shiny toy with a price
– Svetleča igrača s ceno
You know that I bought it
– Veš, da sem ga kupil

Killing me slow, out the window
– Ubijanje me počasi, skozi okno
I’m always waiting for you to be waiting below
– Vedno čakam, da čakaš spodaj
Devils roll the dice, angels roll their eyes
– Hudiči kotalijo kocke, angeli kotalijo oči
What doesn’t kill me makes me want you more
– Kar me ne ubije, me naredi, da te želim več

And it’s new, the shape of your body
– In to je novo, oblika vašega telesa
It’s blue, the feeling I’ve got
– Modra je, občutek, ki ga imam
And it’s ooh, whoa, oh
– In to je ooh, vau, oh
It’s a cruel summer
– To je kruto poletje
It’s cool, that’s what I tell ’em
– Kul je, to jim rečem
No rules in breakable heaven
– Brez pravil v zlomljivih nebesih
But ooh, whoa oh
– Ampak ooh, vau oh
It’s a cruel summer
– To je kruto poletje
With you
– Z vami

Hang your head low
– Obesite glavo nizko
In the glow of the vending machine
– V sijaju prodajnega avtomata
I’m not dying
– Ne umiram
You say that we’ll just screw it up in these trying times
– Pravite, da bomo v teh težkih časih samo zajebali
We’re not trying
– Ne poskušamo

So cut the headlights, summer’s a knife
– Torej odrežite žaromete, poletje je nož
I’m always waiting for you just to cut to the bone
– Vedno čakam, da te samo prerežem do kosti
Devils roll the dice, angels roll their eyes
– Hudiči kotalijo kocke, angeli kotalijo oči
And if I bleed, you’ll be the last to know
– In če krvavim, boš ti zadnji izvedel

Oh, it’s new, the shape of your body
– Oh, novo je, oblika vašega telesa
It’s blue, the feeling I’ve got
– Modra je, občutek, ki ga imam
And it’s ooh, whoa, oh
– In to je ooh, vau, oh
It’s a cruel summer
– To je kruto poletje
It’s cool, that’s what I tell ’em
– Kul je, to jim rečem
No rules in breakable heaven
– Brez pravil v zlomljivih nebesih
But ooh, whoa, oh
– Ampak ooh, vau, oh
It’s a cruel summer
– To je kruto poletje
With you
– Z vami

I’m drunk in the back of the car
– Pijan sem v zadnjem delu avtomobila
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
– In jokala sem kot dojenček, ki prihaja domov iz lokala (oh)
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
– Rekel je: “v redu sem,” vendar ni bilo res
I don’t wanna keep secrets just to keep you
– Nočem obdržati skrivnosti samo zato, da te obdržim
And I snuck in through the garden gate
– In vtihotapil sem se skozi vrtna vrata
Every night that summer just to seal my fate (oh)
– Vsako noč tistega poletja samo zato, da zapečatim svojo usodo (oh)
And I screamed for whatever it’s worth
– In kričal sem za vse, kar je vredno
“I love you,” ain’t that the worst thing you ever heard?
– “Ljubim te,” ali ni to najslabša stvar, ki si jo kdaj slišal?
He looks up grinning like a devil
– Gleda se nasmejan kot hudič

It’s new, the shape of your body
– Novo je, oblika vašega telesa
It’s blue, the feeling I’ve got
– Modra je, občutek, ki ga imam
And it’s ooh, whoa, oh
– In to je ooh, vau, oh
It’s a cruel summer
– To je kruto poletje
It’s cool, that’s what I tell ’em
– Kul je, to jim rečem
No rules, in breakable heaven
– Brez pravil, v zlomljivih nebesih
But ooh, whoa, oh
– Ampak ooh, vau, oh
It’s a cruel summer
– To je kruto poletje
With you
– Z vami

I’m drunk in the back of the car
– Pijan sem v zadnjem delu avtomobila
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
– In jokala sem kot dojenček, ki prihaja domov iz lokala (oh)
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
– Rekel je: “v redu sem,” vendar ni bilo res
I don’t wanna keep secrets just to keep you
– Nočem obdržati skrivnosti samo zato, da te obdržim
And I snuck in through the garden gate
– In vtihotapil sem se skozi vrtna vrata
Every night that summer just to seal my fate (oh)
– Vsako noč tistega poletja samo zato, da zapečatim svojo usodo (oh)
And I screamed for whatever it’s worth
– In kričal sem za vse, kar je vredno
“I love you,” ain’t that the worst thing you ever heard?
– “Ljubim te,” ali ni to najslabša stvar, ki si jo kdaj slišal?

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Ja, ja, ja, ja)


Taylor Swift
Etiketlendi: