Videoklip
Tekste Këngësh
I wanna call you on the telephone
– Dua të të telefonoj në telefon
I made a thousand people love me, now I’m all alone
– Kam bërë një mijë njerëz të më duan, tani jam vetëm
And my resolve is sinking like a stone
– Dhe vendosmëria ime po fundoset si një gur
What would I even say? I guess it’s something that just never goes away
– Çfarë do të thosha? Unë mendoj se është diçka që thjesht nuk shkon larg
A crowd of thousands came to see me, and you couldn’t reply for three days
– Një turmë prej mijëra erdhi për të më parë, dhe ju nuk mund të përgjigjeni për tre ditë
‘Cause I’m stupid and I’m damaged, and you’re a disaster
– Sepse unë jam budalla dhe jam i dëmtuar, dhe ti je një katastrofë
When you walk into the room, oh, none of it matters
– Kur hyni në dhomë, oh, asgjë nuk ka rëndësi
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– Oh, zemër, unë vetëm shtrëngoj zgjidhjen time në copa
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– Sepse e di që nuk do të funksionojë, por të dhemb, të dhemb
Keep me a secret, choose someone else
– Më mbani sekret, zgjidhni dikë tjetër
I’m still hanging off the buckle on your belt
– Unë jam ende i varur nga shtrëngimi në rripin tuaj
The buckle on your belt
– Shtrëngimi në rripin tuaj
The buckle on your belt
– Shtrëngimi në rripin tuaj
The buckle on your belt
– Shtrëngimi në rripin tuaj
Then you close the door and leave me screaming on the floor
– Pastaj mbyll derën dhe më lë të bërtas në dysheme
Oh, baby, I just buckle, I can’t take it anymore
– Oh, zemër, unë vetëm shtrëngoj, nuk mund ta duroj më
Let you walk all over me, honey
– Le të ecësh mbi mua, zemër
You make me think my therapy is a waste of money
– Ju më bëni të mendoj se terapia ime është humbje parash
Drinking it down, haunting your city
– Duke pirë atë poshtë, përhumbur qytetin tuaj
Falling for anyone awful who tells me I’m pretty
– Bie për këdo të tmerrshëm që më thotë se jam e bukur
I blocked your number, but you didn’t notice
– Unë bllokova numrin tuaj, por ju nuk e vutë re
Oh, God, I thought I was too
– Oh, Zot, mendova se isha shumë
Old for this
– Vjetër për këtë
I should be over it
– Unë duhet të jetë mbi të
I’m much too old for this
– Unë jam shumë i vjetër për këtë
But I’m not over it
– Por unë nuk jam mbi të
‘Cause I’m stupid and I’m damaged and you’re a disaster
– Sepse jam budalla dhe jam dëmtuar dhe ti je fatkeqësi
When you walk into the room, oh, none of it matters
– Kur hyni në dhomë, oh, asgjë nuk ka rëndësi
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– Oh, zemër, unë vetëm shtrëngoj zgjidhjen time në copa
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– Sepse e di që nuk do të funksionojë, por të dhemb, të dhemb
I’m not better than this, show me what I’m worth
– Unë nuk jam më i mirë se kjo, më tregoni se çfarë vlej
Keep me a secret, choose someone else
– Më mbani sekret, zgjidhni dikë tjetër
I’ll still be here hanging off, I’m hanging off
– Unë ende do të jem këtu duke u varur, unë jam duke u varur
The buckle on your belt
– Shtrëngimi në rripin tuaj
Buckle on your belt
– Shtrëngoj në rripin tuaj
Buckle on your belt
– Shtrëngoj në rripin tuaj
Buckle on your belt
– Shtrëngoj në rripin tuaj

