Gunna – at my purest Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

(Run that back, Turbo)
– (Drejtuar atë mbrapa, Turbo)

Overseas in Europe, I hit Zurich, bought a watch (Swiss)
– Jashtë Shtetit Në Evropë, godita Cyrihun, bleva një orë (Zvicerane)
Kickin’ it at my purest, my influence worth a lot (A lot)
– Duke e nisur atë në më të pastrën time, ndikimi im vlen shumë (shumë)
Bought my bitch the Urus, let her skrrt to that drop (Skrrt)
– Bleu kurva Ime Urus, le të skrrt e saj në atë rënie (Skrrt)
Valet see my jewelry, my shit blurry at the top (Top, top, top, top)
– Shërbëtor shihni bizhuteri tim, mut im blurry në krye (Top, top, top, top)
Uh, kickin’ it at the top (Top), T-O-P, I’m up (I’m up)
– Uh, kickin ‘ atë në krye (Top), T-O – P, unë jam lart (unë jam lart)
All eyes on me like Pac (2Pac)
– Të gjithë sytë mbi mua si Pac (2pac)
Pushin’ whenever I walk, can’t touch me, I’m too hot (Hot)
– Pushin ‘ sa herë që eci, nuk mund të më prekë, unë jam shumë i nxehtë (I Nxehtë)
Hundreds inside of a vault, Hermès is covered in crop (Crop, crop)
– Qindra brenda një qemeri, Hermès është i mbuluar me kulture (Kulture, kulture)

Alligator, a croc’, Himalayan, no tellin’
– Alligator, një croc’, Himalayan, no tellin’
Young GunWunna for president, let my ho go presi’ (Let my ho go presi’)
– GunWunna i ri për president, le të shkojë ho-ja ime presi ‘(Le të shkojë ho-ja ime presi’)
Countin’ up, stackin’ these presidents, know this shit get treacherous (Know this shit get treacherous)
– Kundin ‘up, stackin’ këta presidentë, e di këtë mut merrni pabesë (E Di këtë mut merrni pabesë)
Wake up, takin’ these chances
– Zgjohu, duke i marrë këto shanse
Businessman, I barely drive, I bought me two new Caddies
– Biznesmen, mezi ngas makinën, më bleu dy Caddies të reja
Got acres, I can sell you land cost at least two Pateks (Two Pateks)
– Got acres, unë mund të ju shesin koston e tokës të paktën Dy Pateks (Dy Pateks)
L.A. estate behind the gate, don’t let ’em know my addy
– L. a. pasuri prapa portës, mos i njofto addin tim
Uh, pretty face from around the way come play, I do her nasty
– Uh, fytyra e bukur nga e gjithë rruga vijnë të luajnë, unë bëj e saj të keqe
Plain Jane, I ain’t flashy, Gucci shorts, they khaki
– Plain Jane, unë nuk është bie shumë në sy, pantallona Të Shkurtra Gucci, ata kaki
Fuckin’ this lil’ accountant bitch, she helped me lower my taxes
– Fuckin ‘kjo lil’ kontabilist bitch, ajo më ndihmoi të ul taksat e mia
Young GunWunna a trendsetter, been croppin’, choppin’ my jackets
– GunWunna e re një trendsetter, qenë croppin’, choppin ‘ xhaketa e mia
Cavaillon to Riviera, in France, they stuffin’ my passes
– Kavaillon Në Riviera, Në Francë, ata mbytin kalimet e mia

Overseas in Europe, I hit Zurich, bought a watch (Swiss)
– Jashtë Shtetit Në Evropë, godita Cyrihun, bleva një orë (Zvicerane)
Kickin’ it at my purest, my influence worth a lot (A lot)
– Duke e nisur atë në më të pastrën time, ndikimi im vlen shumë (shumë)
Bought my bitch the Urus, let her skrrt to that drop (Skrrt)
– Bleu kurva Ime Urus, le të skrrt e saj në atë rënie (Skrrt)
Valet see my jewelry, my shit blurry at the top (Top, top, top, top)
– Shërbëtor shihni bizhuteri tim, mut im blurry në krye (Top, top, top, top)
Uh, kickin’ it at the top (Top), T-O-P, I’m up (I’m up)
– Uh, kickin ‘ atë në krye (Top), T-O – P, unë jam lart (unë jam lart)
All eyes on me like Pac (2Pac)
– Të gjithë sytë mbi mua si Pac (2pac)
Pushin’ whenever I walk, can’t touch me, I’m too hot (Hot)
– Pushin ‘ sa herë që eci, nuk mund të më prekë, unë jam shumë i nxehtë (I Nxehtë)
Hundreds inside of a vault, Hermès is covered in crop (Crop, crop)
– Qindra brenda një qemeri, Hermès është i mbuluar me kulture (Kulture, kulture)

Rockstar, grab my crotch (Crotch), Rick Owen high-tops (Ricky)
– Rockstar, grab my crotch (Bigëzim), Rick Owen high-tops (Ricky)
I go in Miami, Kawasaki with two thots (Skyami)
– Shkoj Në Miami, Kawasaki me dy thots (Skyami)
She fuck with the top (Top), cashed out, ice me out (Ice out)
– Ajo qij me krye (Top), arkëtuar jashtë, akull më jashtë (Akull jashtë)
Burnt out, niggas chopped (Hey)
– Djegur, niggas copëtuar (Hej)
I did this shit for Granny, look down, my wrist is a Grammy (Grammy)
– E bera kete gje Per Gjyshen, shiko poshte, doren time E Kam Grammy (Grammy)
Princess like Dian-y, introduce her to my family (Dian-y)
– Princesha si Dian – y, prezantojeni atë me familjen time (Dian-y)
Flower, she my dande’, but don’t cuff her, not at all (Nah)
– Lule, ajo dande ime’, por mos e prangos, aspak (Nah)
I ain’t goin’ at all, I took off the brain and tore down the mall (Mall)
– Nuk po shkoj fare, hoqa trurin dhe e shemba mallin (Mallin )
Plain Jane, my lady went frost, this shit is insane, they thought I would fall (Frosted)
– Plain Jane, zonja ime shkoi acar, kjo mut është i çmendur, ata mendonin se unë do të bien (Mbuluar Me Brymë)
The flames come out the exhaust, the Ferrari Spider, it climb up the wall (Hey)
– Flakët dalin shter, Merimanga Ferrari, ngjitet në mur (Hej)
She learnin’ to deal with a dog (Dog)
– Ajo mëson të merret me një qen (Qen)
The double R stars, see Mars (The double R)
– Yjet e dyfishtë R, shih Mars (the double R)
I told her to beat it, get off me (Beat it)
– I thashë ta rrihte, të më zbriste (Ta Rrihte)
I only be fuckin’ with stars (Hey)
– Unë jam vetëm fuckin ‘ me yje (Hej)
I got in my groove like Austin
– Kam marrë në brazdë tim Si Austin

Overseas in Europe, I hit Zurich, bought a watch (Swiss)
– Jashtë Shtetit Në Evropë, godita Cyrihun, bleva një orë (Zvicerane)
Kickin’ it at my purest, my influence worth a lot (A lot)
– Duke e nisur atë në më të pastrën time, ndikimi im vlen shumë (shumë)
Bought my bitch the Urus, let her skrrt to that drop (Skrrt)
– Bleu kurva Ime Urus, le të skrrt e saj në atë rënie (Skrrt)
Valet see my jewelry, my shit blurry at the top (Top, top, top, top)
– Shërbëtor shihni bizhuteri tim, mut im blurry në krye (Top, top, top, top)
Uh, kickin’ it at the top (Top), T-O-P, I’m up (I’m up)
– Uh, kickin ‘ atë në krye (Top), T-O – P, unë jam lart (unë jam lart)
All eyes on me like Pac (2Pac)
– Të gjithë sytë mbi mua si Pac (2pac)
Pushin’ whenever I walk, can’t touch me, I’m too hot (Hot)
– Pushin ‘ sa herë që eci, nuk mund të më prekë, unë jam shumë i nxehtë (I Nxehtë)
Hundreds inside of a vault, Hermès is covered in crop (Crop, crop)
– Qindra brenda një qemeri, Hermès është i mbuluar me kulture (Kulture, kulture)


Gunna

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: