Gunna – sakpase Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

(That’s a good one, P)
– (Kjo është një e mirë, P)

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Sillni ato racks, ándale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Unë jam i lidhur me Ndjekje dhe mori paund e kësaj tortë (Po)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– L. a. perëndimore kur nuk jam në A (Perëndim)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Ngasin Një Benz gjashtë-tres dhe armë metal gri (Po)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Më fal vala, nuk mund të dal nga rruga e tyre
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Dhe ende të gjithë në ata përballen, kjo mut me të vërtetë gon’ age (me të vërtetë gon’ age)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Kamxhiku jahtin, më kujton Një Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Bleu Maybach Në Maj, kam miliona për të bërë (Po)

Do you know what this shit take? (Do you?)
– A e dini se çfarë merr kjo mut? (Apo jo?)
I had to start from the base (Yeah)
– Unë kisha për të filluar nga baza (Po)
Go broke, you get out of place (Get out of pocket)
– Shko u prish, ti del nga vendi (dil nga xhepi)
These niggas’ pockets deflated (Yeah)
– Xhepat e këtyre zezakëve u shfrynë (Po)
More profit, you talkin’ my language (Yeah)
– Më shumë fitim, ju talkin ‘ gjuha ime (Yeah)
I’m toxic, I’m intoxicated (Yeah)
– Unë jam toksik, jam i dehur (Po)
All timin’, they watchin’ surveillance (I see it)
– Të gjithë timin, ata shikojnë mbikëqyrjen (unë e shoh atë)
Lil’ mommy gon’ drink it and drain it (Drain it)
– Lil ‘mommy gon’ pijeni dhe kullojeni (Kullojeni)
I’m in UK, they speak all different language (Huh)
– Unë jam NË MBRETËRINË e BASHKUAR, ata flasin të gjithë gjuhë të ndryshme (Huh)
She said, “Merci beaucoup” when she thanked me (No joke)
– Ajo tha: “Merci beaucoup” kur më falënderoi (pa shaka)
Jump in the coupe, you can hear the gears changin’ (Skrrt)
– Hidhen në coupe, ju mund të dëgjoni ingranazhet changin ‘(Skrrt)
Barely take off my top ’cause I’m famous
– Mezi heq majën time sepse jam i famshëm
Walk how I talk, I don’t do no explainin’
– Ec si flas, nuk bëj asnjë shpjegim
Went back to my block ’cause my hood underrated (Yeah)
– U kthye në bllokun tim sepse kapuçi im u nënvlerësua (Po)
I went and got them rocks and they brighter than Vegas (Rock)
– Unë shkova dhe mori ato shkëmbinj dhe ata më të ndritshme Se Vegas (Shkëmb)
They add another dot, then I signed it and dated (Dot)
– Ata shtojnë një pikë tjetër, pastaj e nënshkrova dhe datë (Pikë)

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Sillni ato racks, ándale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Unë jam i lidhur me Ndjekje dhe mori paund e kësaj tortë (Po)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– L. a. perëndimore kur nuk jam në A (Perëndim)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Ngasin Një Benz gjashtë-tres dhe armë metal gri (Po)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Më fal vala, nuk mund të dal nga rruga e tyre
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Dhe ende të gjithë në ata përballen, kjo mut me të vërtetë gon’ age (me të vërtetë gon’ age)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Kamxhiku jahtin, më kujton Një Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Bleu Maybach Në Maj, kam miliona për të bërë (Po)

Wunna one-of-one and he rare (Yeah)
– Wunna një nga një dhe ai i rrallë (Po)
Stack up my T-shirts in layers (Yeah)
– Grumbulloni Bluzat e mia në shtresa (Po)
I peep out the cut like a glare (Yeah)
– Unë e shikoj prerjen si një shkëlqim verbues (Po)
Them folks see Gun-Wunna and they stare
– Ata njerëz shohin Gun-Wunna dhe ata shikojnë
Barely got time, I keep M’s on my mind, havin’ multimillion-dollar meetings in the air (Multi)
– Mezi mori kohë, unë mbaj m në mendjen time, havin’ takime multimillion-dollar në ajër (Multi)
Ho, stop lyin’, fucked the bro and that’s fine, I’m on P time, man, I got plenty to share (P)
– Ho, stop lyin’, fucked bro dhe kjo është e mirë, unë jam Në Kohë P, njeri, kam shumë për të ndarë (P)
Back in the day, used to rock the Gazelles (Yeah)
– Kthehu në ditë, përdoret për të rock Gazelles (Po)
Gettin’ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
– Largohu nga ajo punë, tryna më bëj një shitje (Po)
What you gon’ do if you get in a jam? (Yeah)
– Çfarë do të bësh nëse futesh në një bllokim? (Po)
Better send that Cash App the best way you can
– Më mirë dërgoni Atë Aplikacion Cash në mënyrën më të mirë që mundeni
They bring me through the back ’cause they know who I am
– Ata më sjellin nëpër shpinë sepse e dinë se kush jam
My skin look like glass like I been doin’ glam
– Lëkura ime duket si xhami sikur të isha duke bërë glam
I stashed me some cash, but don’t tell Uncle Sam
– Më fsheh ca para, por mos i thuaj Xha Samit
I’m hoppin’ out the Rolls, I’m still ringin’ bells
– Unë jam hoppin ‘Nga Rrotullon, unë jam ende ringin’ këmbanat

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Sillni ato racks, ándale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Unë jam i lidhur me Ndjekje dhe mori paund e kësaj tortë (Po)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– L. a. perëndimore kur nuk jam në A (Perëndim)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Ngasin Një Benz gjashtë-tres dhe armë metal gri (Po)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Më fal vala, nuk mund të dal nga rruga e tyre
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Dhe ende të gjithë në ata përballen, kjo mut me të vërtetë gon’ age (me të vërtetë gon’ age)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Kamxhiku jahtin, më kujton Një Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Bleu Maybach Në Maj, kam miliona për të bërë (Po)


Gunna

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: