Humbe – fantasmas Spanjollë Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

Del gran sueño
– E ëndrrës së madhe
No me quiero despertar
– Nuk dua të zgjohem
Y me falla
– Dhe më dështon
Un poco más mi realidad
– Pak më shumë realiteti im

Aún los llevo
– Unë ende i vesh ato
Pasando por la yugular
– Duke kaluar nëpër jugular
Y el recuerdo
– Dhe kujtesa
Se convierte temporal
– Bëhet e përkohshme

En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– Nuk ka fantazma në këtë shtëpi, ato janë kujtime të pastra
De tiempos ajenos
– Nga kohët e njerëzve të tjerë
De buenos momentos
– E kohërave të mira
En el cielo volaban los buitres que auguran deceso
– Në qiell fluturuan shkaba që augur vdekjen
El fin de los tiempos
– Fundi i kohës
Nos hacemos eternos
– Ne bëhemi të përjetshëm

Tantas fotos llenando los marcos, mi propio museo
– Kaq shumë fotografi që mbushin kornizat, muzeu im
No hay muchos trofeos
– Nuk ka shumë trofe
Con ustedes tengo
– Me ty kam
Y aunque te lleve en la sangre, me duele sentirte tan lejos
– Dhe edhe pse është në gjakun tuaj, ju dhemb të ndiheni kaq larg
Destellas el cielo
– Ti ndez qiellin
Y ahora te celebro
– Dhe tani unë ju festoj

Lo sigo intentando
– Vazhdoj të përpiqem
Tan cerca el impacto
– Aq afër ndikimit
Hay que ser bien fuertes pa’ ver a la muerte
– Duhet të jemi shumë të fortë për të parë vdekjen
Derecho y honrado
– E drejtë dhe e ndershme

Cansao de pensarlo
– Lodhur duke menduar për të
No puedo evitarlo
– Nuk mund ta ndihmoj
Quiero estar juntitos, tomarme contigo un último trago
– Unë dua të jem së bashku, të pi një pije të fundit me ty
Último trago
– Pija e fundit

Ya viví lo que pude vivir
– Unë tashmë kam jetuar atë që mund të jetoja
Perdón que me tenga que ir
– Më vjen keq që duhet të shkoj
En la noche conquisto el silencio
– Në natën e pushtoj heshtjen
Y la ausencia del ruido genera un vacío
– Dhe mungesa e zhurmës gjeneron një vakum
Perdón que me tenga que ir
– Më vjen keq që duhet të shkoj
Perdón que me tenga que ir
– Më vjen keq që duhet të shkoj
Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh
– Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh

En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– Nuk ka fantazma në këtë shtëpi, ato janë kujtime të pastra
Son mil sentimientos
– Ka një mijë ndjenja
De lo que vivimos cuando tú estabas aquí
– Çfarë kemi jetuar kur keni qenë këtu


Humbe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: