Jessica Baio – he loves me, he loves me not Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua

Heartbeat screaming
– Ulërima e rrahjeve të zemrës
Love so good that the walls start talking
– Dashuria aq e mirë sa muret fillojnë të flasin
Hardly breathing
– Vështirë se merr frymë
One more touch and you’ll kill me softly
– Një prekje më shumë dhe do të më vrasësh butë

Roses, daisies
– Trëndafila, margaritë
I’ve been asking every flower
– Kam kërkuar çdo lule
I can’t read your mind
– Nuk mund ta lexoj mendjen tënde

He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua
‘Cause I don’t know the difference when our clothes are off
– Sepse nuk e di ndryshimin kur rrobat tona janë të fikura
He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua
But doеs he really know me whеn the lights are on?
– Por a më njeh vërtet kur dritat janë ndezur?

Does he think about me when I’m gone?
– A mendon ai për mua kur të iki?
Does he know he’s everything I want?
– A e di ai se është gjithçka që dua?
Watching every petal drop
– Duke parë çdo rënie të petalit
He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua

Sweet psychosis
– Psikozë e ëmbël
Lethal dose of you in all my veins
– Doza vdekjeprurëse e ju në të gjitha venat e mia
Deep hypnosis
– Hipnozë e thellë
Numb my mind ’til I’m used to the pain
– Mpirë mendjen time ‘ til unë jam mësuar me dhimbjen

Iris, lilies
– Iris, zambakë
I’ve been asking every flower
– Kam kërkuar çdo lule
I can’t read your mind
– Nuk mund ta lexoj mendjen tënde

He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua
‘Cause I don’t know the difference when our clothes are off
– Sepse nuk e di ndryshimin kur rrobat tona janë të fikura
He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua
But does he really know me when the lights are on?
– Por a më njeh vërtet kur dritat janë ndezur?

Does he think about me when I’m gone?
– A mendon ai për mua kur të iki?
Does he know he’s everything I want?
– A e di ai se është gjithçka që dua?
Watching every petal drop
– Duke parë çdo rënie të petalit
He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua

I cannot read your mind, boy (I can’t read your mind)
– Nuk mund ta lexoj mendjen tënde, djalë (nuk mund ta lexoj mendjen tënde)
I cannot read your mind
– Nuk mund ta lexoj mendjen tënde

He loves me a little, he loves me a lot
– Ai më do pak, më do shumë
Loves me in the middle, does he love me or not?
– Më do në mes, a më do apo jo?
Me or not
– Mua apo jo
He loves me a little, he loves me a lot
– Ai më do pak, më do shumë
I wish it was simple, does he love me or maybe not?
– Do të doja të ishte e thjeshtë, a më do apo ndoshta jo?

He loves me (ooh), he loves me not
– Ai më do mua (ooh), ai nuk më do mua
‘Cause I don’t know the difference when our clothes are off
– Sepse nuk e di ndryshimin kur rrobat tona janë të fikura
He loves me, he loves me not (he loves me not)
– Ai më do mua, ai nuk më do mua (ai nuk më do mua)
But does he really know me when the lights are on?
– Por a më njeh vërtet kur dritat janë ndezur?

Does he think about me when I’m gone?
– A mendon ai për mua kur të iki?
Does he know he’s everything I want?
– A e di ai se është gjithçka që dua?
Watching every petal drop
– Duke parë çdo rënie të petalit
He loves me, he loves me not
– Ai më do mua, ai nuk më do mua

I cannot read your mind, boy
– Nuk mund ta lexoj mendjen tënde, djalë
I cannot read your mind
– Nuk mund ta lexoj mendjen tënde


Jessica Baio

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: