JID – YouUgly Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

FlyGod does like ugly, nigga (FlyGod, ah, grrt)
– FlyGod bën si shëmtuar, nigga (FlyGod, ah, grrt)
My bitch ugly, nigga
– Kurva ime e shëmtuar, zezak
My bitch ugly, nigga (Grrt)
– Kurva ime e shëmtuar, zezak (Grrt)
My sneakers eight thousand and they ugly, nigga (They ugly, nigga)
– Atlete e mia tetë mijë dhe ata të shëmtuar, nigga (ata të shëmtuar, nigga)
See, we ain’t the fuckin’ same (We ain’t the fuckin’ same)
– Shih, ne nuk jemi fuckin ‘njëjtë (ne Nuk Jemi fuckin’ njëjtë)
Uh-uh, bum-ass niggas
– Uh-uh, bum-ass niggas
I wish I fuckin’ would wanna be another nigga but me (Grrt)
– Do të doja të isha një zezak tjetër përveç meje (Grrt)
You niggas don’t even fuckin’ take care of your kids, nigga (Doot-doot-doot-doot-doot-doot)
– Ti zezak as mos u kujdes për fëmijët e tu, zezak (doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot)
Ah, fashion week comin’ up
– Ah, java e modës po vjen
Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot (Ah)
– Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot (Ah)
Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot
– Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot
I’ma fuck at least three models
– I’ma fuck të paktën tre modele

Uh, look
– Uh, shiko.
Live from the depths of hell with angel wings that have yet to flail
– Jetoni nga thellësitë e ferrit me krahë engjëlli që ende nuk kanë dalë
And fans argue ’bout record sales like they record exec’s themselves
– Dhe fansat argumentojnë se shitjet e rekordeve të ndeshjeve si ato regjistrojnë vetë exec
It’s like we all under a spell and still, I hope this message reaches you well
– Likeshtë si ne të gjithë nën një magji dhe akoma, shpresoj që ky mesazh t’ju arrijë mirë
God does like ugly and I could tell
– Zoti bën si i shëmtuar dhe unë mund të them
Livin’ check to check, nigga, check the mail
– Kontroll i gjallë për të kontrolluar, zezak, kontrolloni postën
Another bill, pimp, my brother ain’t even get no bail
– Një tjetër faturë, pimp, vëllai im nuk ka marrë as garanci
On his third strike, and if he serve life, them crackers probably like, “That serves you right”
– Në grevën e tij të tretë, dhe në qoftë se ai të shërbejë jetën, ata crackers ndoshta si, ” Që ju shërben të drejtë”
Shit too real, it just gave me chills
– Mut shumë e vërtetë, ajo vetëm më dha dridhura
The Devil’s outside, angels is in the infield
– Jashtë Djallit, engjëjt janë në fushë
Instigatin’ a riot, then aimin’ it at your windshield
– Nxitni një trazirë, pastaj synoni atë në xhamin tuaj
It ain’t right, nigga, what’s you gon’ fight or is you gon’ sit still?
– Nuk është e drejtë, zezak, çfarë je gon ‘lufto apo je gon’ rri i qetë?
I’m sayin’, like, we share the same plight, that’s why we in here
– Unë po them, si, ne ndajmë të njëjtën gjendje, kjo është arsyeja pse ne këtu
They tipped the scale, if there’s a way, then there’s a will
– Ata informuan shkallën, nëse ka një mënyrë, atëherë ka një vullnet
Usin’ words, doin’ (Work), movin’ weights just like Adele
– Usin ‘ fjalë, doin ‘(Punë), movin ‘ pesha ashtu Si Adele
Far cry from bugs in cereal boxes on the shelves
– Larg qaj nga bugs në kutitë e drithërave në raftet
Now I order escargot on the plate, “It’s a fuckin’ snail?”
– Tani unë urdhëroj escargot në pjatë, “është një kërmill fuckin’?”
Ya Emma Stone behind the microphone, comparisons pale
– Ya Emma Stone pas mikrofonit, krahasimet e zbehtë
It’s been a long time comin’, I swear, but let’s be clear
– Ka kaluar një kohë e gjatë, betohem, por le të jemi të qartë
Niggas know I been killin’ this shit for years
– Niggas e di unë kam qenë killin ‘ këtë mut për vite
Just took a fuckin’ ceiling challenge to show I’m above my peers, be serious (Be fuckin’ for real)
– Vetëm mori një sfidë fuckin ‘tavan për të treguar unë jam mbi kolegët e mi, të jetë serioze (Të jetë fuckin’ për të vërtetë)

Dear Lord, there’s tears in my eyes, I know
– I dashur Zot, ka lot në sytë e mi, e di
That tomorrow will bring sunny skies
– Se nesër do të sjellë qiell me diell
And I will look back and smile
– Dhe unë do të shikoj prapa dhe do të buzëqesh
‘Cause it’s just a moment in time
– Sepse është vetëm një moment në kohë
It’s just a moment in time
– Është vetëm një moment në kohë
And trouble could stay for a while
– Dhe telashet mund të qëndrojnë për një kohë
It’s just a moment
– Është vetëm një moment
(Although I can see it, I know and believe thi-i—)
– (Edhe pse unë mund ta shoh atë, unë e di dhe besoj thi—i -)


In the name of JJ Fish on Candler
– Në emër Të Peshkut JJ Në Candler
I’ma at least pop ten bottles, at least (Woo)
– I’ma të paktën pop dhjetë shishe, të paktën (Woo)
This that ’03 mix
– Kjo që ‘ 03 përzierje
Get my dick sucked by the Eiffel, nigga
– Merrni karin tim thithur nga Eiffel, nigga
Three months at the Ritz
– Tre muaj Në Ritz

Uh, look
– Uh, shiko.
Look into the light from a dark place
– Shikoni dritën nga një vend i errët
Had plans, told God, He laughed at my face
– Kishte plane, I tha Zotit, ai qeshi me fytyrën time
I’m an idiot thinkin’ that we were safe
– Unë jam një idiot thinkin ‘ se ne ishim të sigurt
Now they outside waitin’ with sawed-offs off safety
– Tani ata jashtë prisnin me sharra jashtë sigurisë
I saw it all, I’m the one catch fades like Ja’Marr Chase
– I pashë të gjitha, unë jam një kapur zbehet Si Ja’marr Chase
Paul Walker playin’ chicken, it’s a car race
– Paul Walker luaj pulë, është një garë makinash
Nigga, you ain’t ready to crash (Hahaha)
– Zezak, nuk je gati të rrëzohesh (Hahaha)
Ludacris laugh, I’m stickin’ to it, can’t nobody stop me
– Ludacris qesh, unë jam stickin ‘ për të, nuk mund askush të më ndalojë
I’m top five, pop the Glock two times and I be top three
– Unë jam top pesë, pop Glock dy herë dhe unë të jetë top tre
And I don’t know the Fibonacci sequence
– Dhe nuk e di sekuencën Fibonacci
Put the numbers together and somethin’ gotta make sense
– Vendosni numrat së bashku dhe diçka duhet të ketë kuptim
Put some dents in this bitch, make a footprint
– Vendosni disa gërvishtje në këtë kurvë, bëni një gjurmë
This ain’t The Blueprint, nigga, this the blackprint
– Ky Nuk Është Projekti, nigga, kjo blackprint
I’ll let the K pop, no BLACKPINK
– Unë do të le k pop, nuk BLACKPINK
Hood nigga, good sense, no bullshittin’
– Hood nigga, kuptim të mirë, nuk bullshittin’
Atlanta nigga livin’ like the president
– Atlanta nigga livin ‘ si presidenti
All my niggas presidential inauguration, no Nixon, no Reagan
– Të gjitha inaugurimet e mia presidenciale niggas, Jo Nixon, jo Reagan
New stick, just a beast, no nation under God
– Shkop i ri, vetëm një bishë, asnjë komb nën Perëndinë
Indivisible with liberty, that’s just for the squad
– E pandashme me lirinë, kjo vetëm për skuadrën
Red dogs walk around the park and them apartments
– Qentë e kuq ecin nëpër park dhe ata apartamente
‘Til us depart, they can’t even tell us apart
– “Derisa të nisemi, ata as nuk mund të na dallojnë
Description, that nigga was dark, it was dark (He definitely was Black)
– Përshkrimi, se nigga ishte e errët, ajo ishte e errët (ai patjetër ishte E Zezë)
Fuck, I find a spark
– Qij, gjej një shkëndijë
Picked up the pen just to write some remarks
– Mori stilolapsin vetëm për të shkruar disa vërejtje
The wrongs, ugliest songs from the heart
– Gabimet, këngët më të shëmtuara nga zemra
Whole bunch of bars, no holds barred
– Bandë e tërë shufrash, pa mbajtje të ndaluara
Don’t hold back, nigga, show those scars
– Mos u përmbaj, zezak, trego ato plagë
Bro go loco, woah, that’s harsh (Your shit sucks)
– Bro go loco, woah, kjo është e ashpër (mut juaj sucks)
Christo, Childish, true Mozart
– Christo, Fëminor, Mozart i vërtetë
I know more money, the problems could start
– Unë di më shumë para, problemet mund të fillojnë
Most that I’ve had, so I’m not so smart
– Shumica që kam pasur, kështu që nuk jam aq i zgjuar
Thinkin’ back to bein’ a lil’ badass kid
– Thinkin ‘back to bein’ a lil ‘ badass kid
JID and friends just playin’ Mario Kart
– JID dhe miqtë vetëm playin ‘ Mario Kart
Lookin’ at my big brother baggin’ that mid
– Duke parë vëllain tim të madh baggin që në mes
And movin’ ’round the city like Lewis & Clark
– Dhe movin ” rreth qytetit Si Lewis &Amp; Clark
Hop out the car, turn ‘to Carl Lewis
– Shko nga makina, kthehu Tek Carl Lewis
If you caught that bar, you understand why I do this
– Nëse e keni kapur atë bar, e kuptoni pse e bëj këtë
You don’t know me, if you ain’t knew me when I was lil’ Route
– Ti nuk më njeh, nëse nuk më njeh kur isha Lil ‘ Rrugë
A lil’ piece of rhyme truth came out one of my mucus
– Një lil ‘ copë rimë e vërteta doli një nga mukusit tim
And now that Slime free, you can see it’s still stupid
– Dhe tani Që Zhul pa Pagesë, ju mund të shihni se është ende budalla
Everybody fried, niggas outside ruthless
– Të gjithë skuqur, niggas jashtë pamëshirshme
Tryna stand out in a crowd amongst fools
– Tryna dal në një turmë në mesin e budallenjve
And it’s cool, but it’s not about you right now
– Dhe është mirë, por nuk ka të bëjë me ju tani
We ain’t the fuckin’ same at all
– Ne nuk jemi aspak të njëjtë

We ain’t the fuckin’ same (Ugly shit, nigga, we ain’t the fuckin’ same)
– Ne nuk jemi të njëjtë (mut I Shëmtuar, zezak, ne nuk jemi të njëjtë)
Ah, bum-ass niggas (Grrt)
– Ah, bum-ass niggas (Grrt)
Smack you on Sunday mornin’, nigga (Mm)
– Smack ju të dielën mornin’, nigga (Mm)
On your way to church, nigga
– Në rrugën tuaj për në kishë, nigga
Make sure you get there on time
– Sigurohuni që të arrini atje në kohë


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: