Lily Allen – 4chan Stan Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

I went through your bedside drawer
– Kalova nëpër sirtarin e shtratit tënd
You know I’ve never been inclined to have to do that before
– Ju e dini që unë kurrë nuk kam qenë i prirur ta bëj atë më parë
Never been in Bergdorf’s
– Nuk ka qenë kurrë Në Bergdorf
But you took someone shopping there in May, ’24
– Por ju e morët dikë duke bërë pazar atje Në Maj, ’24
You bought her a handbag, it wasn’t cheap
– I keni blerë një çantë dore, nuk ishte e lirë
I was in London, probably asleep
– Isha në Londër, ndoshta në gjumë
Did you go to Montauk for the weekend?
– A keni shkuar Në Montauk për fundjavë?
And was there an encore? Did it pay dividends?
– Dhe a kishte një bis? A ka paguar dividentë?
Is that why
– A është kjo arsyeja pse

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Pse nuk do të më thoni se cili është emri i saj? Kjo është skandaloze
What, is she famous? Say that it’s over
– Çfarë, është e famshme? Thonë se ka mbaruar
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– E ke fjalën për një pauzë? Pse nuk më thua?

What a sad, sad man
– Çfarë njeriu i trishtuar, i trishtuar
It’s giving 4chan stan
– Po i jep 4chan stan
What a sad, sad man
– Çfarë njeriu i trishtuar, i trishtuar
It’s giving 4chan stan
– Po i jep 4chan stan

What, is she famous?
– Çfarë, është e famshme?
Somebody famous?
– Dikush i famshëm?

What are you so scared of?
– Nga çfarë ke kaq frikë?
Do you think I’m gonna contact her and tell her, what for?
– A mendoni se do ta kontaktoj dhe do t’i them, për çfarë?
Gonna get divorced
– Do të divorcoheni
It’s a marriage of convenience and it’s how you adore
– Kjo është një martesë e lehtësi dhe kjo është se si ju adhuroj
I think you’re sinking, you’re protecting a lie
– Mendoj se po fundosesh, po mbron një gënjeshtër
And you don’t want her thinking that you’d cheat on your wife
– Dhe ju nuk doni që ajo të mendojë se do të tradhtonit gruan tuaj
You’re such a coward, you can’t tell the truth
– Ju jeni një frikacak i tillë, nuk mund të thoni të vërtetën
You love all the power but you’re not even cute though, no, no, no
– Ju e doni të gjithë fuqinë, por ju nuk jeni edhe të bukur edhe pse, jo, jo, jo

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Pse nuk do të më thoni se cili është emri i saj? Kjo është skandaloze
What, is she famous? Say that it’s over
– Çfarë, është e famshme? Thonë se ka mbaruar
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– E ke fjalën për një pauzë? Pse nuk më thua?

What a sad, sad man
– Çfarë njeriu i trishtuar, i trishtuar
It’s giving 4chan stan
– Po i jep 4chan stan
What a sad, sad man
– Çfarë njeriu i trishtuar, i trishtuar
It’s giving 4chan stan
– Po i jep 4chan stan

What, is she famous?
– Çfarë, është e famshme?
Somebody famous?
– Dikush i famshëm?
Somebody famous?
– Dikush i famshëm?
Somebody famous?
– Dikush i famshëm?


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: