Videoklip
Tekste Këngësh
As you promised me that I was more than all the miles combined
– Siç më premtove se isha më shumë se të gjitha miljet e kombinuara
You must have had yourself a change of heart like
– Ju duhet të keni pasur vetes një ndryshim të zemrës si
Halfway through the drive
– Në gjysmë të rrugës përmes makinës
Because your voice trailed off exactly as you passed my exit sign
– Sepse zëri yt u tërhoq pikërisht kur kalove shenjën time të daljes
Kept on drivin’ straight and left our future to the right
– Vazhdoi të voziste drejt dhe e la të ardhmen tonë në të djathtë
Now I am stuck between my anger and the blame that I can’t face
– Tani jam mbërthyer mes zemërimit tim dhe fajit me të cilin nuk mund të përballem
And memories are somethin’ even smoking weed does not replace
– Dhe kujtimet janë diçka që edhe pirja e duhanit nuk zëvendëson
And I am terrified of weather ’cause I see you when it rains
– Dhe tmerrohem nga moti sepse të shoh kur bie shi
Doc told me to travel, but there’s COVID on the planes
– Doktori më tha të udhëtoja, por KA COVID në aeroplanë
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– Dhe Unë e dua Vermontin, por është sezoni i shkopinjve
And I saw your mom, she forgot that I existed
– Dhe pashë nënën tënde, ajo harroi që unë ekzistoja
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– Dhe është gjysma e fajit tim, por më pëlqen të luaj viktimën
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– Unë do të pi alkool ‘ derisa miqtë e mi të vijnë në shtëpi Për Krishtlindje
And I’ll dream each night of some version of you
– Dhe unë do të ëndërroj çdo natë për një version të ty
That I might not have, but I did not lose
– Që unë nuk mund të ketë, por unë nuk e humba
Now your tire tracks and one pair of shoes
– Tani gjurmët tuaja të gomave dhe një palë këpucë
And I’m split in half, but that’ll have to do
– Dhe unë jam ndarë në gjysmë, por kjo do të duhet të bëjë
So I thought that if I piled something good on all my bad
– Kështu që mendova se nëse grumbullova diçka të mirë për të gjitha të këqijat e mia
That I could cancel out the darkness I inherited from dad
– Se mund ta anuloja errësirën që trashëgova nga babai
No, I am no longer funny ’cause I miss the way you laugh
– Jo, nuk jam më qesharake sepse më mungon mënyra se si qesh
You once called me forever now you still can’t call me back
– Dikur më thirre përgjithmonë tani ende nuk mund të më telefonosh përsëri
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– Dhe Unë e dua Vermontin, por është sezoni i shkopinjve
And I saw your mom, she forgot that I existed
– Dhe pashë nënën tënde, ajo harroi që unë ekzistoja
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– Dhe është gjysma e fajit tim, por më pëlqen të luaj viktimën
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– Unë do të pi alkool ‘ derisa miqtë e mi të vijnë në shtëpi Për Krishtlindje
And I’ll dream each night of some version of you
– Dhe unë do të ëndërroj çdo natë për një version të ty
That I might not have, but I did not lose
– Që unë nuk mund të ketë, por unë nuk e humba
Now your tire tracks and one pair of shoes
– Tani gjurmët tuaja të gomave dhe një palë këpucë
And I’m split in half, but that’ll have to do
– Dhe unë jam ndarë në gjysmë, por kjo do të duhet të bëjë
Oh, that’ll have to do
– Oh, kjo do të duhet të bëjë
My other half was you
– Gjysma ime tjetër ishe ti
I hope this pain’s just passin’ through
– Shpresoj që kjo dhimbje të kalojë
But I doubt it
– Por unë dyshoj se
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– Dhe Unë e dua Vermontin, por është sezoni i shkopinjve
And I saw your mom, she forgot that I existed
– Dhe pashë nënën tënde, ajo harroi që unë ekzistoja
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– Dhe është gjysma e fajit tim, por më pëlqen të luaj viktimën
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– Unë do të pi alkool ‘ derisa miqtë e mi të vijnë në shtëpi Për Krishtlindje
And I’ll dream each night of some version of you
– Dhe unë do të ëndërroj çdo natë për një version të ty
That I might not have, but I did not lose
– Që unë nuk mund të ketë, por unë nuk e humba
Now your tire tracks and one pair of shoes
– Tani gjurmët tuaja të gomave dhe një palë këpucë
And I’m split in half, but that’ll have to do
– Dhe unë jam ndarë në gjysmë, por kjo do të duhet të bëjë
Have to do
– Duhet të bëjnë
