Videoklip
Tekste Këngësh
Yo que perdí mis manos en Jerez y mis ojos en Roma
– Unë që humba duart Në Sheri dhe sytë në Romë
Crecí y el descaro lo aprendí por ahí por Barcelona
– Unë u rrita dhe mësova sass rreth Barcelonës
Perdí mi lengua en París, mi tiempo en LA
– Humba gjuhën Në Paris, kohën time në
Los heels en Milán, la sonrisa en UK
– Takat Në Milano, buzëqeshja NË MBRETËRINË e BASHKUAR
Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Por zemra ime nuk ka qenë kurrë e imja, unë gjithmonë e jap atë, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Merr një copë nga unë, mbaje për kur të iki
Seré tu reliquia
– Unë do të jem relikti juaj
Soy tu reliquia
– Unë jam relikti juaj
Seré tu reliquia
– Unë do të jem relikti juaj
Perdí la fe en DC, y la amiga en Bangkok
– Kam humbur besimin NË DC, dhe miku në Bangkok
Un mal amor en Madrid, y en México el blunt
– Një dashuri e keqe në Madrid, dhe Në Meksikë të topitur
La mala hostia en Berlín y el arte en Graná’
– Pritësi i keq në Berlin dhe arti Në Graná’
En PR nació el coraje, pero el cielo nació en Buenos Aires
– Guximi lindi NË PR, por parajsa lindi Në Buenos Aires
En Japón lloré y mis pestañas deshilé
– Në Japoni qaja dhe qerpikët më skuqeshin
Y en la ciudad de Cristal fue que me trasquilé
– Dhe në qytetin E Qelqit ishte që unë të shkurtoj
Pero el pelo vuelve a crecer, la pureza también
– Por flokët rriten përsëri, pastërtia gjithashtu
La pureza está en mí y está en Marrakech
– Pastërtia është në mua dhe është Në Marrakech
No, no, no soy una santa, pero estoy blessed
– Jo, jo, nuk jam shenjtor, por jam i bekuar…
Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Por zemra ime nuk ka qenë kurrë e imja, unë gjithmonë e jap atë, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Merr një copë nga unë, mbaje për kur të iki
Seré tu reliquia
– Unë do të jem relikti juaj
Soy tu reliquia
– Unë jam relikti juaj
Seré tu reliquia
– Unë do të jem relikti juaj
Huyendo de aquí, como hui de Florida
– Duke ikur nga këtu, sikur vrapova Nga Florida
Somos delfines saltando, saliendo y entrando
– Ne jemi delfinë duke kërcyer, duke lënë dhe duke hyrë
En el aro escarlata y brillante del tiempo
– Në rrethin e kuq të ndezur dhe të ndritshëm të kohës
Es solo un momento, es solo un momento
– Është vetëm një moment, është vetëm një moment
Mar eterno y bravo, la eterna canción
– Deti i përjetshëm dhe bravo, kënga e përjetshme
Ni tiene salida ni tiene mi perdón
– Ai nuk ka rrugëdalje dhe as nuk ka faljen time
[Outro Instrumental]
– [Outro Instrumental]









