Videoklip
Tekste Këngësh
It was December 24th on Hollis Ave in the dark
– Ishte 24 dhjetor Në Hollis Ave në errësirë
When I see a man chilling with his dog in the park
– Kur shoh një burrë që dridhet me qenin e tij në park
I approached very slowly with my heart full of fear
– U afrova shumë ngadalë me zemrën plot frikë
Looked at his dog, oh my God, an ill reindeer
– Shikoi qenin e tij, O Zot, një renë e sëmurë
But then I was illin’ because the man had a beard
– Por pastaj isha i sëmurë sepse burri kishte mjekër
And a bag full of goodies, 12 o’clock had neared
– Dhe një çantë plot me të mira, ora 12 ishte afruar
So I turned my head a second and the man had gone
– Kështu që ktheva kokën një sekondë dhe burri kishte shkuar
But he left his driver’s wallet smack dead on the lawn
– Por ai e la portofolin e shoferit të tij të vdekur në lëndinë
I picket the wallet up, and then I took a pause
– Unë mbledh portofolin lart, dhe pastaj bëra një pauzë
Took out the license and it cold said “Santa Claus”
– Mori licencën dhe ajo ftohtë tha”Santa Claus”
A million dollars in it, cold hundreds of G’s
– Një milion dollarë në të, qindra të ftohtë Të G
Enough to buy a boat and matching car with ease
– Të mjaftueshme për të blerë një varkë dhe makinë përputhen me lehtësi
But I’d never steal from Santa, ’cause that ain’t right
– Por unë kurrë nuk do të vidhja Nga Santa, sepse kjo nuk është e drejtë
So I was going home to mail it back to him that night
– Kështu që unë po shkoja në shtëpi për t’ia dërguar atë atë natë
But when I got home I bugged, ’cause under the tree
– Por kur u ktheva në shtëpi përgjova, sepse nën pemë
Was a letter from Santa and the dough was for me
– Ishte një letër Nga Santa dhe brumi ishte për mua
It’s Christmastime in Hollis Queens
– Është Koha E Krishtlindjeve Në Hollis Queens
Mom’s cooking chicken and collard greens
– Mami gatim pule dhe collard zarzavate
Rice and stuffing, macaroni and cheese
– Oriz dhe mbushje, makarona dhe djathë
And Santa put gifts under Christmas trees
– Dhe Santa vendosi dhurata nën pemët E Krishtlindjeve
Decorate the house with lights at night
– Dekoroni shtëpinë me drita gjatë natës
Snow’s on the ground, snow-white so bright
– Bora është në tokë, e bardhë borë aq e ndritshme
In the fireplace is the yule log
– Në fireplace është log yule
Beneath the mistletoe as we drink egg nog
– Nën veshtull si pimë vezë nog
The rhymes that you hear are the rhymes of Darryl’s
– Vjershat që dëgjon janë vjershat E Darrylit
But each and every year we bust Christmas carols, Christmas carols
– Por çdo vit ne bust carols Krishtlindjeve, carols Krishtlindjeve
Rhymes so loud, I’m proud you hear it
– Vjersha me zë të lartë, jam krenar që e dëgjon
It’s Christmastime and we got the spirit
– Është Koha E Krishtlindjes dhe ne morëm shpirtin
Jack Frost chillin’, the hawk is out
– Jack Frost chillin’, skifteri është jashtë
And that’s what Christmas is all about
– Dhe Kjo Është Ajo Për Të Cilën Ka Të bëjë Krishtlindja
The time is now, the place is here
– Koha është tani, vendi është këtu
And the whole wide world is filled with cheer
– Dhe e gjithë bota e gjerë është e mbushur me gëzim
My name’s D.M.C. with the mic in my hand
– Emri im Është D. M. C. me mikrofonin në dorë
And I’m chilling and coolin’ just like a snowman
– Dhe unë jam i ftohtë dhe i ftohtë si një burrë dëbore
So open your eyes, lend us an ear
– Pra, hapni sytë, na jepni një vesh
We wanna say Merry Christmas and Happy New Year
– Ne duam të Themi Gëzuar Krishtlindjet dhe Gëzuar Vitin e Ri
