Videoklip
Tekste Këngësh
Whispers in the night
– Pëshpëritje gjatë natës
Umaalulong ang mga haka-haka
– Spekulimet rriten
Gets me all the time
– Më merr gjatë gjithë kohës
Mga sabi-sabi at maling akala
– Thashetheme dhe keqkuptime
‘Di makatakbo
– “Nuk mund të vrapoj
May nakasunod o nakaharang, oh
– Gjithmonë ka diçka që vazhdon, ose vazhdon, ose vazhdon, ose
Maging sa salamin na hawak-hawak mo
– Edhe në pasqyrën që po mban
Pa’no nga ba tayo nagkagan’to?
– Si mund ta kalojmë këtë?
Oh, woah, ooh-woah
– Oh, woah, ooh-woah
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Edhe në mes të kaosit, nuk ka shpëtim
Oh, woah, ooh-woah
– Oh, woah, ooh-woah
Mga mata nila’y nakasipat na
– I kanë sytë mbyllur
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Mos harroni se ata po përpiqen t’ju marrin
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, eja rreth
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Kini kujdes, dhe ju mund të merrni kapur
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, eja rreth
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Mbyllni sytë, mos shikoni larg
Whispers in the night
– Pëshpëritje gjatë natës
Umuulyaw ang mga kata-kata
– Fjalët janë hedhur
Gotta make it right
– Duhet ta bëjmë të drejtë
Kailangan kumalas habang may pag-asa
– Nevoja për të thyer përmes, ndërsa ka shpresë
Pa’no ka takbo?
– Si vraponi?
Kung nakasunod o nakaharang, oh
– Nëse është thyer ose thyer, oh
I’m actually the one who won’t let go
– Unë në fakt jam ai që nuk do ta lëshoj
Mukhang alam ko na kung ba’t nagkagan’to
– Ndihem sikur e di nëse është thyer
Oh, woah, ooh-woah
– Oh, woah, ooh-woah
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Edhe në mes të kaosit, nuk ka shpëtim
Oh, woah, ooh-woah
– Oh, woah, ooh-woah
Mga mata nila’y nakasipat na
– I kanë sytë mbyllur
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Mos harroni se ata po përpiqen t’ju marrin
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, eja rreth
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Kini kujdes, dhe ju mund të merrni kapur
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, eja rreth
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Hapni sytë, mos i mbyllni sytë (mos i mbyllni sytë)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Nëpër botë (Remastered)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Kthehu (drejtpërdrejt)
Ingat sa mga walang magawa
– Kujdes nga të pafuqishmit
Mga bunganga nila’y makapangyarihan na, ah, yari talaga
– Ata janë me të vërtetë, me të vërtetë, me të vërtetë të fuqishëm
‘Pag ikaw ay nabulungan nila
– Kur të kanë shkatërruar
‘Wag kang makampante
– ‘Mos u vetëkënaqni
Sapagkat alam nila kung pa’no makapa
– Sepse ata dinë të marrin
Ang kiliti ng iyong tenga
– Gudulisja e veshit tuaj
At ang paborito mo na melodiya, oh
– Dhe melodia juaj e preferuar, oh
Nakakulong sa bulong, bulong
– I kufizuar në pëshpëritje, pëshpëritje
Ako’y lulong, bihag ng mga alulong
– Jam i burgosur, i bllokuar
‘Di makatakas at ang usad ko ay paurong
– Nuk mund të iki dhe zemra ime është thyer
Ba’t ang dali kong maniwala? ‘Yan lang ang tanong
– A është e lehtë për mua të besoj? Kjo është pyetja e vetme
Fake news, they shake views and make fools
– Lajme të rreme, ata shkundin pikëpamjet dhe bëjnë budallenj
And snakes choose to taint clues to make truth
– Dhe gjarpërinjtë zgjedhin të njollosin të dhëna për të bërë të vërtetën
Hanggang mabulag at katwiran, magkalamat
– Deri në verbëri dhe verbëri
Pipilayan ka ng gustong magpalakad
– Dikush që dëshiron të ecë me ju
Woah
– Woah
I feel ’em creepin’ in my mind (I feel ’em creepin’ in my mind)
– Unë e ndiej’ em creepin ‘në mendjen time (e ndiej’ em creepin ‘ në mendjen time)
These shadows lurk when truth is hard to find
– Këto hije fshihen kur e vërteta është e vështirë të gjendet
Like monsters dancing in disguise (Ooh)
– Ashtu si monsters vallëzimi në maskim (Ooh)
Alam ko nang ako’y nahagilap na
– E dija kur isha i bllokuar
‘Di ko na alam pa’no makawala sa mga
– Nuk di si t’i humbas
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Ooh, umaaligid)
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, eja vërdallë (Ooh, eja vërdallë)
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga (Ng mga, ooh)
– Kini kujdes-jini të kujdesshëm dhe mund të kapeni nga ata (nga ata, ooh)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Umaaligid)
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, sillen (qarkullojnë)
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Hapni sytë, mos i mbyllni sytë (mos i mbyllni sytë)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Oh, oh)
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Oh, oh)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– Nëpër botë; rreth
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– Nëpër botë; rreth
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga; Oh)
– Rreth Botës (Oh)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Nëpër botë (Remastered)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, eja rreth
