Videoklip
Tekste Këngësh
Her name was Kitty
– Emri i Saj Ishte Kitty
Made her money being pretty and witty
– Bëri paratë e saj duke qenë e bukur dhe e mprehtë
They gave her the keys to this city
– I dhanë çelësat e këtij qyteti
Then they said she didn’t do it legitly, oh
– Pastaj ata thanë se ajo nuk e bëri atë në mënyrë legale, oh
I bought a ticket
– Bleva një biletë
She’s dancing in her garters and fishnets
– Ajo është vallëzimi në garters e saj dhe fishnets
Fifty in the cast, zero missteps
– Pesëdhjetë në cast, zero gabime
Looking back, I guess it was kismet
– Duke parë prapa, mendoj se ishte kismet
I waited by the stage door, packed in with the autograph hounds
– Prita nga dera e skenës, e mbushur me zagarët e autografit
Barking her name, then glowing like the end of a cigarette, wow, she came out
– Leh emrin e saj, pastaj shkëlqen si fundi i një cigareje, uau, ajo doli
I said, “You’re living my dream”
– I thashë, ” Ti po jeton ëndrrën time”
Then she said to me
– Pastaj më tha
“Hey, thank you for the lovely bouquet
– “Hej, faleminderit për buqetën e bukur
You’re sweeter than a peach
– Je më e ëmbël se një bukuroshe
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Por ju nuk e dini jetën e një showgirl, babe
And you’re never, ever gonna
– Dhe ti kurrë, kurrë nuk do
Wait, the more you play, the more that you pay
– Prisni, sa më shumë të luani, aq më shumë që paguani
You’re softer than a kitten, so
– Ju jeni më të butë se një kotele, kështu që
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Ju nuk e dini jetën e një showgirl, babe
And you’re never gonna wanna”
– Dhe nuk do të duash kurrë”
She was a menace
– Ajo ishte një kërcënim
The baby of the family in Lenox
– Foshnja e familjes Në Lenox
Her father whored around like all men did
– Babai i saj whored rreth si të gjithë njerëzit e bëri
Her mother took pills and played tennis
– Nëna e saj mori pilula dhe luajti tenis
So she waited by the stage door as the club promoter arrived
– Kështu që ajo priti nga dera e skenës ndërsa promovuesi i klubit mbërriti
She said, “I’d sell my soul to have a taste of a magnificent life that’s all mine”
– Ajo tha, ” do ta shisja shpirtin tim për të pasur një shije të një jete madhështore që është e gjitha e imja”
But that’s not what showgirls get
– Por kjo nuk është ajo që marrin vajzat e shfaqjes
They leave us for dead
– Na lënë për të vdekur
Hey, thank you for the lovely bouquet
– Hej, faleminderit për buqetën e bukur
You’re sweeter than a peach
– Je më e ëmbël se një bukuroshe
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Por ju nuk e dini jetën e një showgirl, babe
And you’re never, ever gonna
– Dhe ti kurrë, kurrë nuk do
Wait, the more you play, the more that you pay
– Prisni, sa më shumë të luani, aq më shumë që paguani
You’re softer than a kitten, so
– Ju jeni më të butë se një kotele, kështu që
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Ju nuk e dini jetën e një showgirl, babe
And you’re never gonna wanna
– Dhe nuk do të duash kurrë
I took her pearls of wisdom, hung them from my neck
– Mora perlat e saj të mençurisë, i vara nga qafa
I paid my dues with every bruise, I knew what to expect
– Kam paguar detyrimet e mia me çdo mavijosje, e dija se çfarë të prisja
Do you wanna take a skate on the ice inside my veins?
– A doni të merrni një skate në akull brenda venave të mia?
They ripped me off like false lashes and then threw me away
– Më shqyen si qerpikë të rremë dhe më pas më hodhën
And all the headshots on the walls
– Dhe të gjitha headshots në mure
Of the dance hall are of the bitches
– E sallës së valleve janë të kurvave
Who wish I’d hurry up and die
– Që do të doja të nxitoja dhe të vdisja
But I’m immortal now, baby dolls
– Por unë jam i pavdekshëm tani, kukulla për fëmijë
I couldn’t if I tried
– Nuk mundesha nëse provoja
So I say
– Kështu që unë them
“Thank you for the lovely bouquet
– “Faleminderit për buqetën e bukur
I’m married to the hustle
– Jam martuar me ngutjen
And now I know the life of a showgirl, babe
– Dhe tani e di jetën e një showgirl, babe
And I’ll never know another
– Dhe unë kurrë nuk do të njoh një tjetër
Pain hidden by the lipstick and lace (Lipstick and lace)
– Dhimbje e fshehur nga buzëkuqi dhe dantella (Buzëkuq dhe dantella)
Sequins are forever
– Sequins janë përgjithmonë
And now I know the life of a showgirl, babe
– Dhe tani e di jetën e një showgirl, babe
Wouldn’t have it any other way” (Wouldn’t have it any other way)
– Nuk do ta kishte ndryshe” (Nuk do ta kishte ndryshe)
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Faleminderit për buqetën e bukur)
Oh, wouldn’t have it any other way
– Oh, nuk do të kishte ndonjë mënyrë tjetër
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Faleminderit për buqetën e bukur)
Hey, Kitty
– Hej, Kiti.
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Faleminderit për buqetën e bukur)
Now I make my money being pretty and witty
– Tani i bëj paratë e mia të jenë të bukura dhe të mprehta
Thank you for the lovely bouquet
– Faleminderit për buqetën bukuroshe
Thank you for an unforgettable night
– Faleminderit për një natë të paharrueshme
We will see you next time
– Ne do t’ju shohim herën tjetër
Give it up for the band
– Hiqni dorë nga grupi
And the dancers
– Dhe valltarët
And of course, Sabrina
– Dhe sigurisht, Sabrina
I love you, Taylor
– Të dua, Tejlor.
That’s our show
– Kjo është shfaqja jonë
We love you so much
– Ne të duam shumë
Goodnight
– Natën e mirë
