Travis Scott – FLORIDA FLOW Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

Like Miami, Miami
– Si Miami, Miami
They early days, they used to speed niggas’ shit up (Yeah, mm, for real)
– Ata ditët e para, ata përdorën për të shpejtuar mut niggas ‘ up (Yeah, mm, për të vërtetë)
The way we slowed shit down, Ghetto Style DJs used to speed that shit up (Mhm)
– Mënyra se si ne ngadalësuam mut, Dj-Të E Stilit Ghetto e përshpejtonin atë mut (Mhm)

I had to swang up out these streets to get my life (I had to swang)
– Unë kisha për të swang up këto rrugë për të marrë jetën time (unë kam për të swang)
I had to get that check before three stripes, behind these walls
– Unë kisha për të marrë atë kontroll para tre vija, prapa këtyre mureve
Done made phone calls that do more wrong, I’m tryna get right (Tryna get right, yeah)
– Bërë thirrje telefonike që bëjnë më shumë gabim, unë jam tryna get right (Tryna get right, yeah)
I pour the Wock’ up for it, these niggas jockin’, boy (These niggas jock, yeah)
– Unë derdh Wock ‘up për të, këto niggas jockin’, djalë (Këto niggas jock, yeah)
I got the cash and reinvested in my dreams (Cash)
– Kam marrë të holla dhe riinvestuar në ëndrrat e mia (Cash)
A new Chanel bag, I gave her Chanel swag (Gave her Chanel)
– Një çantë E Re Chanel, i dhashë asaj chanel swag (I Dhashë Chanel)
Two-tone Birkin, that shit smirkin’, it end up workin’ (She smirkin’)
– Birkin me dy ngjyra, ajo mut smirkin’, ajo përfundon duke punuar ‘(ajo smirkin’)
When it’s time, she spread them cheeks, she hold my fire (Spread that woah)
– Kur është koha, ajo i përhap faqet, ajo mban zjarrin tim (Përhap atë woah)
Up in the club, I’m totin’ that iron, i’m totin’ that iron (Totin’ that pole)
– Deri në klub, unë jam totin ‘atë hekur, unë jam totin’ atë hekur (Totin ‘ atë shtyllë)
I need a boss, a bad lil’ baby who go and ride (That ride)
– Kam nevojë për një shef, një fëmijë të keq që shkon dhe hip (atë udhëtim)
I’m in the Chi with racks and the lean, can’t feel with the fire (Work with the fire)
– Unë jam Në Chi me racks dhe të ligët, nuk mund të ndjehen me zjarr (Punë me zjarr)
I don’t do Don, I don’t do ‘Migos, don’t do friends (Talkin’ that drank)
– Nuk Bëj Don, Nuk bëj ‘Migos, nuk bëj miq (Llafazan’ që piu)
Gotta put more in her pony, then fuck me and take off my hands (That way)
– Gotta vënë më shumë në kalë i vogël e saj, pastaj qij mua dhe të marrë off duart e mia (Në këtë mënyrë)
I took her to Houston, I got the head in back of the Benz (That way)
– E çova Në Hjuston, mora kokën pas Benzit (në atë mënyrë)
TRX, we back of the country shootin’ it out (Phew-phew-phew)
– TRX, ne përsëri e vendit shootin ‘ it out (Phew-phew-phew)
This is that Cali flow, this is that Florida flow (This is that woah)
– Kjo është ajo rrjedha Cali, kjo është ajo rrjedha Florida (Kjo është ajo woah)
They look at my necklace, still tryna wonder where all the water go (That glow)
– Ata shikojnë gjerdanin tim, ende tryna pyesin se ku shkon i gjithë uji (që shkëlqen)
She spreadin’ her legs right on the bed, she givin’ a water show (Let’s go)
– Ajo spreadin ‘këmbët e saj të drejtë në shtrat, ajo givin’ një shfaqje të ujit (le të shkojmë)
Splash (Splash), splash (Splash), splash (Splash)
– Splash (Spërkatje), splash (Spërkatje), splash (Spërkatje)
Yeah, yeah, yeah
– Po, po, po

Okay (Okay), yeah, yeah, yeah
– Mirë (Mirë), po, po, po
She move to Florida, straight from the border, she got a crib right there on Biscayne (Ski)
– Ajo të shkojë në Florida, direkt nga kufiri, ajo mori një krevat fëmijësh të drejtë atje Në Biscayne (Ski )
I do the tour, she do decor, pile on the floors, for us, we just sip things (Yeah)
– Unë bëj turne, ajo bën dekor, grumbull në dysheme, për ne, ne vetëm pimë gjëra (Po)
I know that’s a couch, but way that ass sit, nobody here want that ass sittin’ (Free)
– E di që është një shtrat, por mënyra se si ulet gomari, askush këtu nuk dëshiron që gomari të ulet (Falas)
RG pull up like it’s a victim, 1B, 2B, walk through the entrance (Racks)
– Rg tërhiqeni lart sikur të jetë viktimë, 1b, 2b, ecni nëpër hyrje (Racks)
I walked in with something important, you would’ve sworn that a nigga imported (‘Ported)
– Unë hyra me diçka të rëndësishme, ju do të ishit betuar se një zezak importoi (‘Ported)
G, remember that truck we rode ’round town for months? (G)
– G, e mbani mend atë kamion që kaluam rreth qytetit për muaj të tërë? (G)
2234, thought it was oceans, before all the love was lust (It’s lit)
– 2234, mendoi se ishte oqeane, para gjithë dashurisë ishte epshi (është ndezur)
Before all the chains was crushed, before all the rings and Range was plush (Plush)
– Para se të gjitha zinxhirët të shtypeshin, para se të gjitha unazat dhe Diapazoni të ishin prej pelushi (Pelushi)
Whole lot of stains and must, the grind, it still remain with us (Stains)
– Shumë njolla dhe duhet, bluaj, ajo ende mbetet me ne (Njollat)
Didn’t wanna blame the bus, adjust ten toes, in God, we trust (Yeah)
– Nuk donte të fajësonte autobusin, të rregullonte dhjetë gishtërinjtë, Në Zot, ne besojmë (Po)
Sunny side dangerous, a dollar bill wouldn’t change me up (Side)
– Ana me diell e rrezikshme, një faturë dollari nuk do të më ndryshonte (Side)
Snatchin’ my Wranglers up, I made one call, they wrangle her (Slide)
– Rrëmbej Grindjet e mia, bëra një telefonatë, ata grinden me të (Rrëshqitje)
I need some water, took her a charter, headed to Florida (Let’s ride)
– Më duhet pak ujë, i mora një statut, u nisa Për Në Florida (le të hipim)
Yeah, yeah (Let’s go)
– Po, po (le të shkojmë)
You quarter, made you a water, warrior (Yeah)
– Ju çerek, ju bëri një ujë, luftëtar (Po)

I snatched me a Barbie, we lived on an RV bus for like four whole months
– I rrëmbeu mua Një Barbie, kemi jetuar në një autobus RV për si katër muaj të tërë
Introduced her to molly, but she say she already knew bruh long before us
– E prezantoi atë me molly, por ajo thotë se tashmë e njihte bruh shumë kohë para nesh
Anything move, your boy’s first to shoot it, I don’t care who it was
– Çdo gjë lëviz, djali yt është i pari që e qëllon, nuk më intereson kush ishte
Come get your boo, she down, she up, she drippin’ up gooey stuff
– Eja merre boo, ajo poshtë, ajo lart, ajo drippin ‘ up gooey stuff
Kickin’ shit, Bruce Lee stunt, that’s a whole lot of meth in a LooseLeaf, blood
– Kick ‘ mut, Bruce Lee marifet, kjo është një tërësi shumë e meth në Një LooseLeaf, gjak
If I’m that nigga, imagine how Jesus was, in Z’s we trust
– Nëse unë jam ai zezak, imagjinoni Si Ishte Jezusi, Në z kemi besim
I don’t wanna live too long, too old, but I don’t wanna die this young
– Nuk dua të jetoj shumë gjatë, shumë i vjetër, por nuk dua të vdes kaq i ri
All I know is if ‘trol pull us over, this bitch better hide this gun
– Gjithçka që di është nëse ‘ trol na tërheq, kjo kurvë më mirë ta fshehë këtë armë
Pompano, 561, Miami, 305, we all the way live
– Pompano, 561, Miami, 305, ne të gjithë rrugën jetojmë
I’m a coldblooded man, I mean everything I said, nigga, I ain’t gotta look you in your eyes
– Unë jam një njeri i ftohtë, dua të them gjithçka që thashë, zezak, nuk duhet të të shikoj në sytë e tu
Somebody call Keem FaceTime, say we goin’ on tour with Travis Scott
– Dikush telefonon Keem FaceTime, thuaj që do të shkojmë në turne Me Travis Scott
My jit just turned ten, I bought him a crib, when he walked in, his eyes, he cried
– Xhiti im sapo mbushi dhjetë vjeç, i bleva një krevat fëmijësh, kur hyri brenda, sytë e tij, ai qau
Could be a brave nigga in the grave, nigga, stop sayin’, I ain’t gotta put fear in you guys
– Mund të jetë një nigga trim në varr, nigga, stop sayin’, unë nuk është gotta vënë frikë në ju djema
Point blank, period, send him the dot, it’s me in the candy-paint yacht outside
– Pikë bosh, pikë, dërgoji pikën, jam unë në jahtin me bojë karamele jashtë
Hit Kendall up, said she like Popeyes, do a two-man dinner with Kylie Jenner
– Goditi Kendall, tha se ajo si Popeyes, të bëjë një darkë dy-njeri me Kylie Jenner
The Sunshine State, the Gunshine State
– Shteti Sunshine, Shteti Gunshine
From Florida, the symbol look like a pistol (Like a pistol)
– Nga Florida, simboli duket si një pistoletë (Si një pistoletë)

Drop heat, fuck, spark the reefer
– Hidhe nxehtësinë, fuck, spark the reefer
Start the key up, spot, geek truck
– Filloni çelësin lart, vend, kamion geek
Plug FIFA, hot, sweet spot
– Plug FIFA, hot, vend i ëmbël
Quiet, keep smoke
– Qetë, mbani tym
Smoke each spot, chrome, keep strong
– Pini duhan çdo vend, krom, mbajeni të fortë
Chrome keeper, blunt heat, fuck
– Chrome keeper, blunt heat, fuck
Strong peak, woah, Florida heat, woah
– Strong peak, woah, Florida heat, woah
Florida heat, woah, Florida heat, woah
– Florida heat, woah, Florida heat, woah
Florida heat, woah, spot speech, woah
– Florida heat, woah, spot speech, woah
Drop the heat, woah, squad keep up
– Hidhe vapën, woah, skuadra vazhdo
Drive a pink truck, try to keep up
– Drejtoni një kamion rozë, përpiquni të vazhdoni
Hot, heat, water, Florida heat, hot
– Nxehtë, nxehtësi, ujë, nxehtësi Florida, nxehtë
Water
– Ujë

(Tay Keith, fuck these niggas up)
– (Tay Keith, fuck këto niggas up)


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: