Videoklip
Tekste Këngësh
Tell me, is you still up? (Up)
– Më thuaj, a je akoma lart? (Lart)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Është ora 5 e mëngjesit dhe jam i dehur tani
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Më thuaj, a mund të qij ende? (Qij atë mut)
One of one, I’m in the zone right now
– Një nga një, unë jam në zonë tani
Tell me, am I still? Mmm
– Më thuaj, a jam akoma? Mmm
Tellin’ you just how I feel right now
– Të them se si ndihem tani.
You said it’s just the drugs and I know
– Ju thatë se janë vetëm ilaçet dhe unë e di
I know, I know, I know, I know, I know, I know
– E di, e di, e di, e di, e di, e di
I lied too, way before (let’s go), before
– Edhe unë gënjeva, shumë më parë (le të shkojmë), më parë
Before I had you right inside my arms
– Para se të të kisha brenda krahëve të mi
But then again, I could be drunk (it’s lit, yeah)
– Por pastaj përsëri, unë mund të dehur (është ndezur, po)
Baby, I don’t wanna sound righteous (yeah)
– Zemër, nuk dua të tingëlloj i drejtë (po)
I got 20 bitches suckin’ like bisons
– Kam 20 kurva që thithin si bisons
I just eeny, meeny, miney, roll the dices, I pick her (pop It, pop It)
– I just eeny, meeny, miney, roll the dices, i pick her (pop It, pop It)
She ain’t really even my type, been out here
– Ajo nuk është me të vërtetë as tipi im, ka qenë këtu
She been losin’ herself to the night shift
– Ajo ka humbur veten në turnin e natës
She been losin’ herself, and I get it, oh, girl, yeah, I get it
– Ajo ka humbur veten, dhe unë e kuptoj, oh, vajzë, po, e kuptoj.
Yeah, yeah, you’ve been fightin’ for your shot
– Po, po, ju keni qenë luftëtar për goditjen tuaj
And you’ve been searchin’ for your spot
– Dhe ju keni qenë kërkues për vendin tuaj
Girl, I feel it, yeah, girl, I feel it, yeah
– Vajzë, e ndiej, po, vajzë, e ndiej, po
Oh, you think you got your groove
– Oh, ti mendon se e ke zakon
But you want someone like you (let’s go)
– Por ju doni dikë si ju (le të shkojmë)
Tell me, is you still up? (Up)
– Më thuaj, a je akoma lart? (Lart)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Është ora 5 e mëngjesit dhe jam i dehur tani
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Më thuaj, a mund të qij ende? (Qij atë mut)
One of one, I’m in the zone right now
– Një nga një, unë jam në zonë tani
Tell me, am I still? Mmm
– Më thuaj, a jam akoma? Mmm
Tellin’ you just how I feel right now
– Të them se si ndihem tani.
You said it’s just the drugs and I know
– Ju thatë se janë vetëm ilaçet dhe unë e di
I know, I know, I know, I know, I know, I know (ooh, it’s the kid, know it, damn it)
– E di, e di, e di, e di, e di, e di (ooh, është fëmija, e di, dreqi e mori)
I lied too, way before (how they feelin’), before (how they feelin’, ooh)
– Edhe unë gënjeva, shumë më parë (si ndihen), më parë (si ndihen, ooh)
Before I had you right inside my arms (feelin’ like some money tonight)
– Para se të të kisha brenda krahëve (të ndihesha si ca para sonte)
But then again, I could be drunk (yeah)
– Por pastaj përsëri, unë mund të jetë i dehur (po)
I know, mami, I know (know), It’s 2 a.m., don’t stress (stress)
– E di, mami, e di (e di), është ora 2 e mëngjesit, mos streso (stresi)
At 3, that bullshit kick in, in thirty, you’ll feel your best
– Në moshën 3-vjeçare, ajo budallallëk fillon, në të tridhjetat, do të ndihesh më i miri
I turned my whole spot to crucial, it’s crucial, the way I left (it’s lit)
– E ktheva të gjithë vendin tim në vendimtar, është vendimtare, mënyra se si u largova (është ndezur)
Upstairs is like a low, my new bitches be the best (let’s go)
– Lart është si një i ulët, kurvat e mia të reja të jenë më të mirat (le të shkojmë)
I’m lookin’ at her, and her startin’ to turn into you (her)
– Unë po e shikoj atë, dhe ajo fillon të kthehet në ty (atë)
Now you startin’ to fuck up my mind, is it you, is it her?
– Tani ti fillove të më prishësh mendjen, a je ti, a je ajo?
We brought booby trap to the ‘burbs
– Ne sollëm kurthin e booby në ‘ burbs
F29 Is my address, in case you ain’t heard
– F29 është adresa ime, në rast se nuk keni dëgjuar
It’s floodin’ upstairs, it’s a leak
– Është floodin ‘ lart, kjo është një rrjedhje
I don’t make it squeak, make it squirt
– Unë nuk e bëj atë kërcitje, e bëj atë shiringë
I make this shit beat, bon appétit when I feast
– Unë e bëj këtë mut të rrahë, bon appétit kur festoj
Slippin’ and slide through the streets, it takes a finesse
– Rrëshqitja dhe rrëshqitja nëpër rrugë, duhet një finesë
Especially in this Cabriolet Jeep, engine make it hard to creep
– Sidomos në Këtë Xhip Cabriolet, motori e bën të vështirë zvarritjen
Just leave the gate open, through the side door, I’ma creep (ooh, Ooh)
– Thjesht lini portën të hapur, përmes derës anësore, i’ma zvarriten (ooh, Ooh)
Are you ’bout it? Too real, and are the kids downstairs asleep?
– A po e bën? Shumë e vërtetë, dhe a janë fëmijët në katin e poshtëm në gjumë?
And are you upstairs by yourself? A minute from there
– Dhe a jeni lart vetë? Një minutë nga atje
Is there some room for me? Baby, do tell, do tell
– A ka vend për mua? Baby, do tell, do tell
Tell me, is you still up? (Up)
– Më thuaj, a je akoma lart? (Lart)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Është ora 5 e mëngjesit dhe jam i dehur tani
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Më thuaj, a mund të qij ende? (Qij atë mut)
One of one, I’m in the zone right now
– Një nga një, unë jam në zonë tani
Tell me, am I still? Mmm
– Më thuaj, a jam akoma? Mmm
Tellin’ you just how I feel right now
– Të them se si ndihem tani.
You said it’s just the drugs and I know
– Ju thatë se janë vetëm ilaçet dhe unë e di
I know, I know, I know, I know, I know, I know
– E di, e di, e di, e di, e di, e di
I lied too, way before (let’s go), before
– Edhe unë gënjeva, shumë më parë (le të shkojmë), më parë
Before I had you right inside my arms
– Para se të të kisha brenda krahëve të mi
But then again, I could be drunk
– Por pastaj përsëri, unë mund të jetë i dehur
