Videoklip
Tekste Këngësh
Okay, okay, yeah
– Mirë, mirë, po
Lennox where the brown boys at
– Lennox ku djemtë kafe në
I can’t go over there
– Nuk mund të shkoj atje
Del Aire where the white boys at
– Del Aire ku djemtë e bardhë në
I don’t live over there
– Unë nuk jetoj atje
Dody, where the dope boys at?
– Dody, ku djemtë drogë në?
I won’t go over there
– Unë nuk do të shkoj atje
Unless I’m tryna get pressed up, like hair
– Nëse nuk jam tryna të shtypem, si flokët
White tees, Nike Air is the daily atear, or attire, not mine
– Bluza të bardha, Nike Air është veshja e përditshme, ose veshja, jo e imja
So they just might stare if I’m there
– Kështu që ata thjesht mund të shikojnë nëse jam atje
Walk by in the pink ice Airs
– Ecni në Ajrat e akullit rozë
What size? Not mine
– Çfarë madhësie? Jo e imja
Wouldn’t really be a fair fight there, pipe down
– Nuk do të ishte me të vërtetë një luftë e drejtë atje, tub poshtë
Not scared, dark blue, dark red
– Jo i frikësuar, blu i errët, i kuq i errët
Don’t give a fuck there, might die
– Mos i jepni një qij atje, mund të vdesin
Might dare over what you’d wear or won’t
– Mund të guxojnë mbi atë që ju do të veshin ose nuk do të
Where niggas from, can’t breathe, low air
– Ku niggas nga, nuk mund të marrë frymë, ajër të ulët
So, no
– Pra, jo
Don’t call me, nigga
– Mos më thirr, zezak
Talkin’ ’bout bailin’ you outta jail
– Duke folur për të shpëtuar nga burgu.
Because your stupid ass over there stole a ****
– Sepse gomari yt budalla atje vodhi një ****
Tryna impress a friend
– Tryna lë përshtypje një mik
And I’m a single parent, I’ve got bills to pay
– Dhe unë jam një prind i vetëm, kam fatura për të paguar
I’m not tryna bail you outta jail, nigga, ’cause you’re stupid as fuck
– Unë nuk jam tryna ju shpëtoj nga burgu, zezak, sepse ju jeni budalla si qij
Yeah, momma told me not to come over there
– Po, mami më tha të mos vija atje.
Y’all niggas lost and you trapped in your thoughts (Mm)
– Ju të gjithë niggas humbur dhe ju bllokuar në mendimet tuaja (Mm )
‘Cause you shoot and you kill over land you ain’t bought (Mm)
– Sepse qëllon dhe vret mbi tokë që nuk e ke blerë (Mm)
Y’all probably gon’ end up dead or in jail (Mm)
– Ju të gjithë ndoshta gon’ përfundojnë të vdekur ose në burg (Mm)
Momma told me not to come over there (Mm)
– Mami më tha të mos vija atje (Mm)
Y’all niggas smoke and you drink ’til it’s dark (Mm)
– Ju të gjithë zezakët pini duhan dhe pini derisa të jetë errësirë (Mm )
And you think that it’s smart and I heard you sell dope (Mm)
– Dhe ju mendoni se është e zgjuar dhe kam dëgjuar që ju shisni drogë (Mm )
And you rob and you steal, shoot your guns in the air (Mm)
– Dhe ju vjedh dhe ju vjedhin, xhiruar armë tuaj në ajër (Mm )
Momma told me not to come over there (Bih)
– Mami më tha të mos vija atje (Bih)
Y’all niggas bang and you all from a gang (Bih)
– Ju të gjithë niggas bang dhe ju të gjithë nga një bandë (Bih)
And you hang and you press little niggas like me (Bih)
– Dhe ju varni dhe shtypni zezakë të vegjël si unë (Bih)
Outside a area, nobody care (Bih)
– Jashtë një zone, askush nuk kujdeset (Bih)
Momma told me not to come over there (Bih)
– Mami më tha të mos vija atje (Bih)
Y’all with the shits, I was born with a gift (Bih)
– Ju të gjithë me shits, unë kam lindur me një dhuratë (Bih)
And if I fall in love, y’all can unwrap it quick (Bih)
– Dhe nëse bie në dashuri, ju të gjithë mund ta hapni atë shpejt (Bih)
So I make sure that I’m never present (Bih)
– Kështu që unë sigurohem që unë kurrë nuk jam i pranishëm (Bih)
Momma told me not to come over there (Bih, bih, bih, bih)
– Mami më tha të mos vija atje (Bih ,bih, bih, bih)
That ain’t the move and niggas is coons (What?)
– Kjo nuk është lëvizje dhe niggas është coons (Çfarë?)
And that I’m a real nigga, shit isn’t cool (Bih)
– Dhe se unë jam një zezak i vërtetë, mut nuk është i ftohtë (Bih)
Said I should never abide by the rules of the street (Ooh, ooh)
– Tha se unë kurrë nuk duhet të respektojnë rregullat e rrugës (Ooh, ooh)
Shit is real and it’s also not real (Hey)
– Shit është e vërtetë dhe kjo nuk është gjithashtu e vërtetë (Hej)
Spray what you claim and fuck up the building
– Spërkatni atë që pretendoni dhe qij ndërtesën
Spray up the party and rake all the bodies
– Spray deri partinë dhe grabujë të gjitha organet
Nobody gon’ stop ’til somebody get killed (Mm)
– Askush nuk gon ‘stop’ derisa dikush të vritet (Mm)
Momma told me not to come over there (Ooh)
– Mami më tha të mos vija atje (Ooh)
But that’s all y’all knew, the red and the blue
– Por kjo është e gjitha që ju të gjithë e dinte, e kuqe dhe blu
I liked baby pink at the time (Mm)
– I pëlqente baby pink në atë kohë (Mm )
Homie made sure nobody came to press lines, fine
– Homie u sigurua që askush të mos vinte në linjat e shtypit, mirë
Momma told me not to come over there (Mm, yeah)
– Mami më tha të mos vija atje (Mm, po)
But y’all treat me right, y’all handle my fights (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Por ju të gjithë më trajtoni të drejtë, ju të gjithë trajtoni luftimet e mia (Po, po, po, po)
And told me not to ever, ever, ever, ever pick up this life (Yeah, yeah)
– Dhe më tha të mos e marr kurrë, kurrë, kurrë, kurrë këtë jetë (Po, po)
I hope I did right (Yeah)
– Shpresoj se kam bërë mirë (Po)
Father told me nothin’, fuck it
– Babai më tha asgjë, fuck it
I understand as a man that I wasn’t his plan (Woo, woo, woo)
– E kuptoj si njeri se nuk isha plani i tij (Woo, woo, woo)
Had some other ideas in his head
– Kishte disa ide të tjera në kokën e tij
I hold no grudges, I heard he a fan
– Nuk mbaj mëri, dëgjova ai një tifoz
Pockets hella heavy, healthy, sweet as Betty Crocker (Mm)
– Xhepa hella e rëndë, e shëndetshme, e ëmbël si Betty Crocker (Mm )
I wake every mornin’, gettin’ ready (Mm)
– Zgjohem çdo mëngjes, bëhem gati (Mm )
Happy as a motherfucker, spent five hundred thousand (Mm)
– I lumtur si shkërdhatë, kaloi pesëqind mijë (Mm)
Ain’t think nothin’ of it, that must count for somethin’, right? (Yeah)
– A nuk mendon asgjë për këtë, që duhet të llogaritet për diçka, apo jo? (Po)
Life, got the cheese, want a slice? (Uh, yeah)
– Jeta, mori djathin, doni një fetë? (Uh, po)
Got the cheese, where the mice? (Yeah)
– Mori djathin, ku minjtë? (Po)
With the pussy, what’s my vice?
– Me pidhin, cili është vesi im?
New threads and a bike
– Fije të reja dhe një biçikletë
Shit sweet, like rice
– Mut ëmbël, si oriz
With the sugar and the butter, got it from my grandmother (Mm)
– Me sheqerin dhe gjalpin, e mora nga gjyshja ime (Mm )
I ain’t like the salt and pepper, lil’ nigga from the gutter (Mm)
– Nuk më pëlqen kripa dhe piperi, lil ‘ nigga nga ulluku (Mm )
I don’t show it, but I know it (Know it)
– Nuk e tregoj, por e di (E Di)
I’m a painter, not a poet (Not a poet)
– Unë jam piktor, jo poet (Jo poet)
Get the picture, come together (Mm)
– Merrni foton, bashkohuni (Mm)
Like stitches with a scar
– Ashtu si qepjet me një mbresë
Daddy gone, I ain’t lyin’ (La-la)
– Babi iku, unë nuk jam lyin ‘(La-la)
That’s a bar, yeah, I said it (Uh, uh)
– Ky është një bar, po, e thashë (Uh, uh)
Like alarm, now set it (La-la)
– Si alarm, tani vendoseni (La-la)
Like speak, but you read it (Uh)
– Si flisni, por e lexoni (Uh)
Like bleed
– Si gjakderdhje
Momma told me, 1970
– Mami më tha, 1970
Youngest of seven, it wasn’t heavenly
– Më i riu nga shtatë, nuk ishte qiellor
Home was South Central, school’s Beverly
– Shtëpia ishte South Central, Shkolla Beverly
Brother locked up, sister strung out
– Vëllai u mbyll, motra u lidh
High school president, ran for it
– Presidenti i shkollës së mesme, kandidoi për të
Had the chance to move out, ran for it
– Kishte mundësinë të largohej, vrapoi për të
Love them Africans, met one
– I duan Afrikanët, takuan një
Let him in, when they got the news, he ran for it (Ooh)
– Le të hyjë, kur ata morën lajmin, ai vrapoi për të (Ooh)
Twenty, I popped out—
– Njëzet, unë popped jashtë—
I was perfect, she ain’t need to plan for it (Hey, hey, hey, hey, hey)
– Unë isha perfekt, ajo nuk ka nevojë të planifikojë për të (Hej, hej, hej, hej, hej)
Knew I was the future, she was clairvoyant (Hey, hey, hey, hey)
– E dinte që unë isha e ardhmja, ajo ishte e kthjellët (Hej, hej, hej, hej)
Touched me and she catch the hand (Woo, woo, hey, woo)
– Më preku dhe ajo kapi dorën (Woo, woo, hej, woo)
Me and her, we ain’t need a man (Hey, hey, hey, hey)
– Unë dhe ajo, nuk kemi nevojë për një burrë (Hej, hej, hej, hej)
College courses with me in her hand (Hey, hey, hey, hey, hey)
– Kurse kolegji me mua në dorë (Hej, hej, hej, hej, hej)
Asked her why she didn’t have a plan B
– E pyeti pse nuk kishte një plan B
She said I wouldn’t understand
– Ajo tha se nuk do ta kuptoja
Then, she had a daughter, the father had a baby momma (Baby momma)
– Pastaj, ajo kishte një vajzë, babai kishte një nënë për fëmijë (baby momma)
Causin’ problems, momma almost caught a gun charge-uh, ’cause of drama (Phew-phew-phew)
– Causin ‘probleme, momma pothuajse kapur një armë të ngarkuar-uh,’ shkaku i dramës (Phew-phew-phew)
Court case, hair gone (Gone)
– Çështje gjyqësore, flokët e shkuar (Gone)
Weight gone, bare bones (Bones)
– Pesha e shkuar, kockat e zhveshura (Kockat)
Switched homes, ain’t right to me, light for me
– Ndërroi shtëpi, s’ka të drejtë për mua, dritë për mua
She would always fight for me, yeah, she over-protect
– Ajo gjithmonë do të luftojë për mua, po, ajo mbi-mbrojtur
‘Cause she had a momma who got a boyfriend who ain’t know how to keep hands to himself (Mm, hands to himself, nigga)
– Sepse ajo kishte një momma që mori një të dashur që nuk di si t’i mbajë duart për vete (Mm, duart për vete, zezak)
I was raised in a house full of love
– U rrita në një shtëpi plot dashuri
I was raised on that type of time
– Unë u rrita në atë lloj kohe
Niggas say, “She did a good job”
– Niggas thonë,  ” ajo bëri një punë të mirë”
Duh, bitch, I turned out fine
– Duh, kurvë, dola mirë
Duh, bitch, I turned out fine
– Duh, kurvë, dola mirë
Lookin’ like him, bitch, I turned out fine (Ooh)
– Lookin ‘ si ai, bushtër, unë doli mirë (Ooh)
Say what you want, bitch, I turned out fine (Hoo, hoo, hoo)
– Thuaj çfarë të duash, kurvë, dola mirë (Hoo, hoo, hoo)
Some niggas fall, but I turned out fine
– Disa niggas bien, por unë doli mirë
Can’t have it all, now I have it all (Woo)
– Nuk mund t’i kem të gjitha, tani i kam të gjitha (Woo)
‘Cause I had it all, bitch, I turned out fine (Woo)
– Sepse I kisha të gjitha, kurvë, dola mirë (Woo)
Can’t tell me nun’, bitch, I turned out fine
– Nuk mund të më thuash murgeshë’, kurvë, dola mirë
I am the guy, bitch, I turned out fine
– Unë jam djalë, kurvë, dola mirë
Look at this house, bitch, I turned out fine (Turned out fine)
– Shikoni në këtë shtëpi, bushtër, unë doli mirë (Doli mirë)
Look at these kids, I turned out fine
– Shikoni këta fëmijë, unë doli mirë
Look at me, bitches, I turned out fine
– Më shiko, kurva, dola mirë
Look at me, bitches, I turned out fine
– Më shiko, kurva, dola mirë
Look at me, bitches, I turned out fine
– Më shiko, kurva, dola mirë
Look at me, niggas, I turned out fine
– Më shiko, zezakë, dola mirë
Look at me, bitches, I turned out fine
– Më shiko, kurva, dola mirë
Look at me, bitches, I turned out fine
– Më shiko, kurva, dola mirë
Mother
– Nënë


