Yandel & Feid – Yandel 150 Spanjollë Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

Déjate ver
– Lëreni veten të shihet
Dime si hoy va’ pa’ la calle, bebé
– Më thuaj nëse rruga po shkon ‘pa’ sot, zemër
‘Toy en el case pensándote otra vez
– ‘Lodër në rastin duke menduar për ju përsëri
Quiero pichar, pero me salió al revés
– Unë dua të pichar, por doli në anën tjetër

Mi amor
– Dashuria ime
A las do’ paso por ti, ve arreglándote
– Në do ‘ unë do të vij pranë jush, shkoni rregulloni veten
Hoy to’ corre por la mía, relájate
– Sot të ‘ vrapoj për timen, të pushoj
Prometí que no iba a hacerte daño
– Të premtova se nuk do të të lëndoja
Así me sienta’ extraño, soy el que se quedó en tu piel
– Kështu që ndihem ‘ e çuditshme, jam ajo që qëndrova në lëkurën tënde

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Dhe ndërsa (dhe ndërsa) më ngroh (më ngroh)
Veo todo lo quе nunca me cuentas (Me cuеntas)
– Unë shoh gjithçka që ju kurrë nuk më thoni (Ju më thoni)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Partia e’ má ‘ bastard nëse e lëshon

Dale hasta abajo que ese culo responde
– Jepi poshtë se gomari përgjigjet
Bebé, no te haga’, tú eres under
– Zemër, mos të bëj’, ti je nën…
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Unë e di për ‘atë që ju jeni fshehur’
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ti dhe unë do të bëjmë më shumë se një natë

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Dhe ndërsa (dhe ndërsa) më ngroh (më ngroh)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Unë shoh gjithçka që ju kurrë nuk më thoni (Ju më thoni)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Partia e’ má ‘ bastard nëse e lëshon
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Partia e’ má ‘ bastard nëse e lëshon

Fluya, fluya
– Rrjedha, rrjedha
Sabe’ lo que quiero, beibi, fluya
– Di ‘ çfarë dua, beibi, rrjedhë
A ti mucha’ te envidian
– Ata ju kanë zili shumë
Pero tú está’ en la tuya, mamá
– Por ti je ‘ në tënden, Mami
Un baile privado pa’l que no sepa na’
– Një valle private për nuk e di na’

Y ya bajamo’ tensión
– Dhe tashmë po ulim ‘ tensionin
Vine a buscarte, tú sabe’ la intención
– Erdha të të marr, ti e di ‘ qëllimin
Perreamo’ esta canción
– Perreamo ‘ kjo këngë
Después me dice’, ma, qué te pareció
– Pastaj më thotë: ‘Ma, ç’mendove

Y yo no sé, pero me dio contigo
– Dhe nuk e di, por ai më dha me ty
Estaba ruteando, pensándote y salí del caserío
– Unë isha rutting, duke menduar për ju dhe unë u largova nga shtëpia e fermës
Quiero probarte, que sea esta noche
– Dua të të shijoj, le të jetë sonte
Bebé, me traje la corta por si me meto en un lío
– Zemër, e solla atë të shkurtër vetëm në rast se futem në rrëmujë

Dale hasta abajo que ese culo responde
– Jepi poshtë se gomari përgjigjet
Bebé, no te haga’, tú eres under
– Zemër, mos të bëj’, ti je nën…
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Unë e di për ‘atë që ju jeni fshehur’
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ti dhe unë do të bëjmë më shumë se një natë

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Dhe ndërsa (dhe ndërsa) më ngroh (më ngroh)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Unë shoh gjithçka që ju kurrë nuk më thoni (Ju më thoni)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Partia e’ má ‘ bastard nëse e lëshon
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Partia e’ má ‘ bastard nëse e lëshon

‘Toy en el punto, bebé, pero ‘toy pendiente de ti
– ‘Lodër në pikë, fëmijë, por’ lodër në pritje për ju
Lo’ peine’ están full, la moto full de gasoli-
– ‘Krehja’ janë plot, biçikleta plot me gasoli-
Gafitas Oakley, machea con la white tee
– Syze dielli Oakley, machea me tee të bardhë
Me dice FERXXO, qué rico se lo metí esa noche
– FERXXO më thotë, sa e shijshme e futa atë natë

Jangueo, te fumeteo
– Jangueo, po të pi duhan
Contigo to’ lo’ partie’ son de perreo
– Me ty të ‘ lo ‘parti’ bir de perreo
Bebé, cuando te veo, yo te leo
– Zemër, kur të shoh, të lexoj
Tú te pierde’, mami, yo te rastreo
– Të humb’, Mami, të gjurmoj

Baby, me la paso joseando, no tengo de otra
– Zemër, po kaloj një kohë të mirë, nuk kam asnjë tjetër
Hagamo’ que esta noche sea larga, bebé
– Le ta bëjmë një natë të gjatë, fëmijë
Porque la vida e’ muy corta
– Sepse jeta është shumë e shkurtër

Dale hasta abajo, que ese culo responde
– Ulu, se gomari përgjigjet
Bebé, no te haga’, tú eres under
– Zemër, mos të bëj’, ti je nën…
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Unë e di për ‘atë që ju jeni fshehur’
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ti dhe unë do të bëjmë më shumë se një natë

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Dhe ndërsa (dhe ndërsa) më ngroh (më ngroh)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Unë shoh gjithçka që ju kurrë nuk më thoni (Ju më thoni)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Partia e’ má ‘ bastard nëse e lëshon
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Partia e’ má ‘ bastard nëse e lëshon

(Resistencia)
– (Rezistencë )
(Square Houze)
– (Houze Katrore)


Yandel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: