Видео клип
Текст Песме
Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– Бљесак који уништава половину зидова дневне собе
Una flecha estancada en un escalón
– Стрелица заглављена на степеници
Haciendo que se rebaje mi corazón
– Присиљавајући моје срце да падне ниже.
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– Ваш тренутак, ваш поглед, откуцаји срца, осећај истине
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– Шта да ти пренесем?
Para que nunca te vayas de acá
– Да никад не одеш одавде
Sé que en el presente te veo
– Знам да те у садашњости видим
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– Осећам да желиш да се никад не заврши
Pero soy consciente que algún día de estos
– Али свестан сам да ћу једног дана од ових
Va a tener que todo esto finalizar
– Мораће све да заврши
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– Али није вас брига за то, а ни мене није брига
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Није важно да ли облаци мењају боју
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Ако је Месец веома тужан и сунце вам се угаси
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Ако желите да ме видите, ако заиста желите да ме видите, ја ћу бити овде
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Ако пут разоружа и ваш бол је веома јак
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Ако не успемо, а ви тражите нешто боље
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Ако желите да ме видите, ако заиста желите да ме видите, ја ћу бити овде, овде
Hasta que te aburras de mí
– Док ти не досадим
Aunque tenga que borrarte
– Чак и ако те морам избрисати
Aunque tenga que olvidarte
– Чак и ако те морам заборавити
Aunque ya no tenga suerte
– Чак и ако више немам среће
Aunque no pueda tenerte, estaré
– Чак и ако те не могу имати, хоћу
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– Ох, увек ћу почети испочетка
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– Не желим да се спотакнем, више не желим да се покварим
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– Али кажете да нема времена за то и да имате о чему да размишљате
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– Чак и ако је болно чекати и не улазите овде
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– Стајаћу овде и размислићу о томе шта ми се на крају свидело сваке секунде
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Није важно да ли облаци мењају боју
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Ако је Месец веома тужан и сунце вам се угаси
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Ако желите да ме видите, ако заиста желите да ме видите, ја ћу бити овде
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Ако пут разоружа и ваш бол је веома јак
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Ако нам нешто не успе, а ви тражите нешто боље
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Ако желите да ме видите, ако заиста желите да ме видите, ја ћу бити овде, овде
Hasta que te aburras de mí
– Док ти не досадим
