Видео клип
Текст Песме
Let me set you the scene
– Дозволите ми да вам представим сцену
November, circa 2019
– Новембар, отприлике, 2019
Put a hole in my heart, watched it bleed
– Пробушио сам рупу у свом срцу и гледао како крвари
You said that we were better off as strangers
– Рекао си да је боље да будемо странци
I was barely alive
– Једва сам био жив
Out of six feet deep, I was five
– На дубини од шест стопа имао сам пет
Pretty sure they called a hearse outside, okay, that’s dramatic
– Прилично сигуран да су позвали мртвачка кола, ОК, то је драматично
But I survived, then I survived
– Али преживео сам, па сам преживео.
The “Hey Meg, I think I want you back
– “Здраво Мег, мислим да желим да се вратиш”
I’m a couple drinks in, thinkin’ it’s my bad
– Попио сам неколико чаша и помислио да сам ја крив.
That I let you walk away and let you go” (Go)
– Да сам те пустио да одеш “(одлази)
It’s the tale as old as time, I guess
– Мислим да је то прича стара као свет
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Кад вас није било брига, није ме било брига мање
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Мало сте закаснили на забаву( мало, мало закаснили), Хеартбреакер
What doesn’t kill you calls you six months later
– Оно што вас не убије долази вам за шест месеци
Oh, how the turns have tabled
– Ох, како се све променило!
All the sudden, now you’re willing and able
– Одједном, сада имате жељу и могућности
Little therapy, now you’re so stable
– Мало терапије и постали сте тако стабилни
Okay, well
– ОК, добро.
Your next girlfriend will be so lucky
– Ваша следећа девојка ће имати среће
To not hear
– Да не чујем
“Hey Meg, I think I want you back
– “Хеј Мег, мислим да желим да се вратиш
I’m a couple drinks in, thinkin’ it’s my bad
– Попио сам неколико чаша и мислим да сам ја крив.
That I let you walk away (Let you walk away) and let you go” (Go)
– Да ћу те пустити да одеш (пустићу те да одеш) и пустићу те да одеш ” (одлази)
It’s the tale as old as time, I guess
– Мислим да је то прича стара као свет
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Кад вас није било брига, није ме било брига мање
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Мало сте закаснили на забаву( мало, мало закаснили), Хеартбреакер
What doesn’t kill you calls you six months later
– Оно што вас не убије зове вас шест месеци касније
What doesn’t kill you
– Оно што те не убије
Makes you stronger and blonder and hotter
– Чини вас јачим, лепшим и секси
Makes you wonder what you even saw in him at all
– Чини вас да се питате шта сте уопште пронашли у њему.
What doesn’t kill you always calls
– Оно што вас не убије увек вас зове
(Oh, sorry, I think you have the wrong number?)
– (Ох, извини, мислим да си погрешио број?)
With a “Hey Meg, I think I want you back (I think I want you back)
– И каже: “Здраво Мег, мислим да желим да се вратиш (мислим да желим да се вратиш).
I’m a couple drinks in thinkin’ it’s my bad (Thinkin’ it’s my bad)
– Попио сам неколико чаша и мислим да сам ја крив (мислим да сам ја крив)
That I let you walk away (Let you walk away) and let you go” (Go)
– Да сам те пустио (пустио те да одеш) и пустио те да одеш.”
It’s the tale as old as time, I guess (It’s old as time)
– Мислим да је ова прича стара као свет (стара је као свет)
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Кад вас није било брига, није ме било брига најмање
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Мало сте закаснили на забаву(прекасно), срце.
What doesn’t kill you calls you six months later
– Оно што вас не убије долази вам за шест месеци

