Mora – MIL VIDAS Шпански Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Hay algo en ti, bebé
– Има нешто у теби, душо
Que yo no sé qué es, pero me tiene otra vez maquinando
– Да не знам шта је то, али опет ме убацује
Lo presentí, bebé, que un día te iba a tener
– Замислио сам то, душо, да ћеш једног дана бити код мене
Aunque parezca que estoy exagerando
– Иако се може чинити да претерујем

Yo quiero mil vidas contigo
– Желим хиљаду живота са тобом
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Луна ми говори о теби сваки пут кад је погледам, Ох.
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivos
– Живео сам бесмислено, али ове “мале очи” дају ми основе

Para volver a llamarte
– Да те поново назовем
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Сваки пут кад одеш, свет иде с тобом
Bebo pa’ no pensarte, eh
– Пијем да не мислим на тебе, ха
Y borracho te extraño más, ya no estoy pa’ las demás
– И пијан више ми недостајеш, више нисам са другима.

A los culos bye, bye, les dije hasta luego
– За сада, збогом, рекао сам збогом
Tú me quitaste lo de mujeriego
– Скинуо си ми маску женскароша
Pa’ no verte lo linda, tienen que estar ciego’
– Па ‘не видећи те тако слатко, мора да су ослепели’
Y por ese cuerpo, mami, me la juego
– И за то тело, мама, играм је
Tú no ere’ top cien, mami tú eres top ten
– Ниси у првих стотину, мама, ти си у првих десет
Ten lo que tú pidas, ten, ten
– . Узми све што тражиш, узми, узми
Tú no tienes compe
– Немате конкуренцију
Que no le tiren, que no le ronquen
– Нека га не бацају, нека не хрче
Porque tú ere’ especial, imposible de no mirar
– . јер сте посебни, немогуће је не гледати вас
Eres tan fácil de querer y tan difícil de olvidar
– Тако је лако волети и тако тешко заборавити
Esto que siento no es normal
– Оно што осећам је ненормално
Tú lograste la real, que un bandido se pudiese enamorar
– Постигли сте праву ствар да би се бандит могао заљубити
No sé tú, pero
– Не знам за тебе, али

Yo quiero mil vidas contigo
– Желим хиљаду живота са тобом
La luna me habla de ti cada vez que la miro (Oh-oh)
– Луна ми говори о теби сваки пут кад је погледам (Ох)
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojito’ me están dando motivo’
– Живео сам бесмислено, али ствар је у томе што ми те мале очи “дају разлог”

Pa’ volver a llamarte
– Тата ће те поново назвати
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Сваки пут кад одеш, свет иде с тобом
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Пијем па ‘ без размишљања о теби, Хеј
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– . пијан, Недостајеш ми више’, више нисам па’ остали’, већ-ах

Ya no estoy viendo monstruos, ahora por ti veo luce’
– Више не видим чудовишта, сада због тебе видим Луце’
Ya lo tengo todo, falta que me enmuse’
– Све то већ имам, Недостаје ми маскирање’
Hablé con el camino, volví a pedirle que no’ cruce
– Разговарао сам са драгом, поново сам је замолио да не пређе
Que yo le llego a donde sea, cruzo la frontera
– Да дођем до њега, где год да сам, прелазим границу.
Por ti cojo cien autobuse’
– За тебе узимам сто аутобуса”
Con tal de que por el resto de mi vida seas tú el motor que me conduce
– Ако до краја живота будеш покретачка снага у мени
Quiero dormir contigo acurruca’o
– . желим да спавам са тобом у загрљају
Y de madrugada el panty pa’l la’o
– И ранојутарње Гаћице па’л ла’о
Mi corazón lo tenía encerra’o
– Моје срце је било закључано на брави
Pero llegaste tú y rompiste el canda’o
– Али Дошао си и сломио канду.
Mami, tú y yo estamos conecta’o
– Мама, ти и ја смо повезани ‘ Ох
De solo mirarme estoy eriza’o
– Од једног погледа на мене, осетим се
Ese cuerpito está cotiza’o, ‘tá cotiza’o
– Овај мали Бик је цитиран, цитиран

Es que ninguna se te para al la’o, por eso es que te envidian
– Ствар је у томе што вас нико не зауставља, зато вам завиде
Porque quisieran ser tú, creo más en ti que en la biblia
– Зато што би волели да буду ти, верујем у тебе више него у Библију
Te falta por conocer lo que no está en Wikipedia
– Недостаје вам знање о томе шта Википедиа нема
Pero sigue perdida
– Али она је и даље изгубљена

Y yo quiero mil vidas contigo
– И желим хиљаду живота са тобом
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Луна ми говори о теби сваки пут кад је погледам, Ох.
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivo’
– Живео сам бесмислено, али ствар је у томе што ми “мале очи дају разлог”

Pa’ volver a llamarte
– Тата ће те поново назвати
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Сваки пут кад одеш, свет иде с тобом
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Пијем да не мислим на тебе, хеј
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Пијан више ми недостајеш, више не пролазим друге, већ

Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Хиљаду живота ‘са тобом, хиљаду живота’ са тобом
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Хиљаду живота ‘са тобом, хиљаду живота’ са тобом
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Хиљаду живота ‘са тобом, хиљаду живота’ са тобом
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Хиљаду живота ‘са тобом, хиљаду живота’ са тобом


Mora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: