Travis Scott – 2000 EXCURSION Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Yeah
– Да

Ayy, ayy, what?
– Хеј, хеј, шта?
2000 Excursion (Whip it), forty for a bird (Bird, yeah)
– Обилазак од 2.000 долара (цоол), четрдесет за птицу (Птица, да)
Tryna hit the Booby, bitch, just say the word (Don’t say it)
– Покушавам да погодим мету, кучко, само реци (немој то рећи).
Peeped it for my brother first, it’s the early bird, ayy (Brr, yeah)
– Прво сам то видео за свог брата, он је рана птица, да (Брр, да)
Ayy (Woo), ayy (Woo), ayy (Ayy, what’s up? Yeah)
– Да (Воо), да( Воо), да (да, како си? Да)

I don’t get the bag, get the duff’ (Woo)
– Не узимам торбу, узимам Дуффел (Воо)
My baby can’t do me enough (Bitch)
– Моја беба не може да се радује мени (кучко)
The best, they pourin’ me up
– Сипају ми најбоље
No plastic, styrofoam cup
– Без пластике, само од пене
I’m on the Southside whippin’ the truck
– Возим камион преко Соутхсидеа.
On tracks not givin’ a fuck (Skrrt)
– На трацкс ми пофиг (Скррт)
On wax not givin’ a fuck (Woo, fuck)
– На воску ми је пофиг (Уууу, блядь)
Like Jalil, not givin’ a fuck, yeah (Woo)
– Као Јалил, ја сам попхиг, да (Вхоо)
He sleep with a Spanish bitch in the club
– Спавао је са шпанском кучком у клубу
Bro know his Spanglish, that’s good enough
– Брате зна енглески, то је довољно
We took an hour out of the afterhours just to fuck up all the ones
– Провели смо читав сат отимајући све остале
I got a bunch, you ain’t doin’ brunch
– Имам их читаву гомилу, нећете ићи на маренду.
I got a front that ain’t gotta front
– Имам лице које не треба скривати
I put a blunt in a blunt
– Стављам довратник у довратник

Make it last tonight (Woo)
– Нека траје целу ноћ (Вхоо)
Before you pass me by (Woo)
– Пре него што прођеш поред мене (Вхоо)

Hey, I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy, girl, you out with the JACK right now
– Хеј, покушавам да видим како се нешто тресе, како нешто полуди, душо, имаш новац одмах
Gang-gang-gang on the block with the drop, still tryna flip that pack right now
– Банда банда је у порасту, још увек покушава да се издвоји.
I’m tryna see somersault hit the vault, I’m tryna see somethin’ jump right now
– Покушавам да видим некога како се преврће у ваздуху, покушавам да видим како нешто тренутно одскаче.
We cause a scene with the team, you know it’s a panic every time that the JACK touch down (Bitch, yeah, bitch)
– Постављамо сцену са екипом, знате да сваки пут када дизалица слети почиње паника (Кучко, да, кучко)
I’m tryna hit it, see your vertebrae (Woo)
– Покушавам да погодим мету, видим ваше пршљенове (Авв)
I got hoes on salary from Sydney out to Paraguay
– Имам курве на платном списку од Сиднеја до Парагваја.
Gotta pay your passage, baby, you can’t be no stowaway (Yeah)
– Морам да платим твоју карту, душо, не можеш бити јахач (Да)
You can’t bring that baggage on this voyage, just took a dose a day (Yeah)
– Не можете понети пртљаг са собом на ово путовање, само сам узимао дозу дневно (Да)
You obey me, do what I say (Woo)
– Слушаш ме, радиш оно што кажем (Воо)
I score goals like Pelé, Zizou, Ginola, Galatasaray
– Постижем голове као Пеле, Зизу, Гинола, Галатасараи
I got a bitch stay out in the bayou, play Marvin Gaye, sip chardonnay (Bitch)
– Имам кучку која остаје на каналу, Игра се са Марвином Гаиом, пије Цхардоннаи (кучка)
I touch down all over the map, my bitch a dog, my bitch a brat
– Путујем по целој мапи, моја кучка је мужјак, моја кучка је сродница.
She send the stacks
– Она шаље пакете писама

Night, make it last tonight (Yeah)
– Лаку ноћ, нека траје целу ноћ (Да)
Before you pass me by (Yeah)
– Пре него што одеш од мене (Да)

Make it last tonight (Yeah)
– Нека траје целу ноћ (Да)
Before you pass me by
– Пре него што одеш од мене
(Before you pass me by)
– (Пре него што одеш од мене)
(What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on?)
– (Шта се дешава? Шта се дешава? Шта се дешава? Шта се дешава? Шта се дешава?)
Late night in the alleyway, cars parked on the corner (Yeah, every time the JACK touch down)
– Касна ноћ у уличици, аутомобили паркирани на углу (Да, сваки пут када дизалица слети)
I been waitin’ for three hours, I been waitin’ on you (Yeah, JACK touch down)
– Чекао сам три сата, чекао сам те (да, Јацк је слетео)
JACKBOYS in Texas, JACKBOYS in California (Every time the JACK touch down, yeah)
– Момци у Тексасу, момци у Калифорнији (сваки пут када Јацк слети, да)
Woah, it was nice to know you, uh
– Вау, било је лепо упознати те, ха
When the JACK touch down (Hey)
– Када дизалица додирне земљу (здраво)
I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy (Yeah)
– Покушавам да видим како се нешто мења, да видим како нешто полуди (Да)
I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy, hey
– Покушавам да видим како се нешто мења, да видим како нешто полуди, Хеј

Back in the mix, you fell through from where you fell
– Вративши се у формацију, пао си са места са којег си пао
You dipped from somewhere else
– Устао си негде другде
Left for somewhere else
– Отишла негде другде
Ridin’ with my strap, so I’m not really by myself
– Возим појас, тако да заправо нисам сасвим сам
Hand on my belt
– Рука на појасу
Price on my health
– По цену мог здравља
Crackin’ a seal, yes, I sip by myself
– Отварам поклопац, да, пијем сам
Ten different Chanels on this trip
– Десет различитих Цханела на овом путовању
So why am I still trippin’ on myself?
– Па зашто још увек губим живце?

Ayy, ayy, what?
– Хеј, хеј, шта?
2000 Excursion, forty for a bird (Bird)
– Обилазак 2000. године, четрдесет фунти по Птици (Птици)
Tryna hit the Booby, bitch, just say the word (Don’t say it)
– Покушавам да погодим мету, кучко, само реци (немој то рећи).
Peeped it for my brother first, it’s the early bird (Brr)
– Прво сам га погледао за свог брата, он је рана птица (Брр)
Ayy, ayy, ayy (Brr), ayy, what’s up? (Ayy, yeah)
– Здраво, Здраво (Брр), Здраво, како си? (Здраво, да)


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: