Видео клип
Текст Песме
Put that shit on God
– Стави то срање на Бога
Put that shit on God
– Стави то срање на Бога
Would you put it on God?
– Да ли бисте то ставили на Бога?
Would you stay ’til tomorrow?
– Да ли бисте остали до сутра?
Put that shit on God
– Стави то срање на Бога
Hold up, bitch (Damn), hold up, bitch, yeah, hold up
– Стани, кучко (проклетство), стани, кучко, да, стани
Walkin’ round city, I keep me a blick (Hold up, bitch)
– Шетајући градом, држим се (Чекај, кучко)
Walkin’ ’round city, I step on the beat, yeah, I’m leavin’ a shit, hold up
– Шетајући градом, улазим у ритам, да, остављам срање иза себе, чекај
Look at us wrong and we empty the clip (Hold up, bitch)
– Буље нас погрешно и испразнимо копчу (Чекај, кучко)
All of my dogs, my twizzy, my squizzy might kill ya
– Сви моји пси, мој твиззи, мој скуиззи могу те убити
Walked ’round this bitch and I notice this bitch started looking familiar, hold up
– Заобишао сам ову кучку и приметио да ми се чини познато, чекај…
Boot up lil’ bitch in the sky, yeah, they call me Amelia
– Мала кучка на небу, да, моје име је Амелиа.
Swervin’ and dabbin’ a three-hundred thousand-dollar car, I never could feel you (Never could feel you)
– Превртање и претицање аутомобила за три стотине хиљада долара никада вас нисам осетио (никада се нисам осећао)
How much money could I make in a week? Yeah, a million
– Колико новца бих могао да зарадим за недељу дана? Да, милион
How much money could I make in my sleep? Yeah, a billion
– Колико новца бих могао зарадити у сну? Да, милијарда
If you think that you gon’ get my money, lil’ bitch, you gon’ come meet the gremlins
– Ако мислите да ћете добити мој новац, кучко, онда морате упознати гремлине
I’m finna make all these Percs legal, bitch, yeah, the thirtieth amendment
– Легализоваћу све ове послове, кучко, да, тридесетим амандманом
Yeah, the thirtieth amendment
– Да, тридесети амандман
Ride ’round this bitch, yeah, my money so tall, yeah, my money so tall, yeah, my money so mammoth
– Обилазим ову кучку, да, имам толико новца, да, имам толико новца, да, имам толико новца.
All of this shit that I’m doing, you never could know, look, you wouldn’t understand it
– О свим тим срањима које стварам, никад ниси могао знати, слушај, не би то схватио
Every song that I be makin’, that motherfucker hard, yeah, it’s harder than granite
– Свака песма коју компонујем је проклето тешка, да, Тврђа је од гранита.
All it gon’ take is a bullet, you die, don’t take it for granted
– Све што је потребно је метак и умрећете, не узимајте то здраво за готово
Leave off the motherfuckin’ Earth, leave off the Earth, yeah, I’m leavin’ the planet
– Склони се са те јебене земље, склони се са земље, да, напуштам планету.
Swervin’ and dabbin’ the whip, yeah, I ran up the curb, ran up the curb and I’m groundin’
– Окрећем се и жмирем на гас, да, Отишао сам на ивичњак, изашао на ивичњак и стајао на месту
No, you can’t get over there, you can’t get over here, pull up and gettin’ abandoned
– Не, не можеш да се возиш тамо, не можеш да се возиш овде, заустављам се, а ја сам бачен.
I went and got me ten M’s in a month, lil’ bitch, I just made this shit happen
– Отишао сам и зарадио себи десет милиона за месец дана, мала кучка, Управо сам средио то срање.
(Damn), hold up, bitch, yeah, hold up
– (Проклетство), стани, кучко, да, стани!
Walkin’ round city, I keep me a blick (Hold up, bitch)
– Шетајући градом, држим се у рукама (Стани, кучко!)
Walkin’ ’round city, I step on the beat, yeah, I’m leavin’ a shit (Hold up, bitch, hold up)
– Шетајући градом, улазим у ритам, да, остављам срање за собом (Стани, кучко, стани)
Look at us wrong and we empty the clip (Hold up, bitch)
– На нас се гледа погрешно, а ми испразнимо копчу (Стани, кучко)
All of my dogs, my twizzy, my squizzy might kill ya (Hold up, bitch)
– Сви моји пси, мој твиззи, мој скуиззи могу да те убију (Чекај, кучко)
Walked ’round this bitch and I notice this bitch started looking familiar, hold up
– Заобишао сам ову кучку и приметио да ми се чини познато, чекај.
Boot up lil’ bitch in the sky, yeah, they call me Amelia
– Мала кучка на небу, да, моје име је Амелиа.
Swervin’ and dabbin’ a three-hundred thousand-dollar car, I never could feel you (Never could feel you)
– Котрљајући се и возећи аутомобил од три стотине хиљада долара, никада те нисам могао осетити (Никада те нисам могао осетити).
How much money could I make in a week? Yeah, a million (Hold up, bitch)
– Колико новца бих могао да зарадим за недељу дана? Да, милион (Чекај, кучко)
How much money could I make in my sleep? Yeah, a billion (A billion)
– Колико новца бих могао зарадити у сну? Да, милијарда (милијарда)
If you think that you gon’ get my money, lil’ bitch, you gon’ come meet the gremlins (The gremlins)
– Ако мислите да ћете добити мој новац, кучко, онда морате упознати гремлине (тхе Гремлинс)
I’m finna make all these Percs legal, bitch, yeah, the thirtieth amendment (Yeah, yeah)
– Легализоваћу све ове послове, кучко, да, тридесетим амандманом (Да, да).
Hold up
– Обустави
