YoungBoy Never Broke Again – This Month Confessions Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Yeah (Ayy, JB, you sauced up)
– Да (Хеј ЈБ, тако си цоол)
DJ Khaled
– Диџеј Халед
YoungBoy
– Јунец
DESHAWN
– ДЕШОН

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– Не бринем се за све, бринем се само за тебе
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Пречесто си био поред мене, само желим да будем са тобом
Can you head off to the Netherlands?
– Можете ли отићи у Холандију?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Био сам шокиран, био сам фокусиран, само не опет, само не опет
Can you be the one help me leave all these hoes?
– Можете ли бити неко ко ће ми помоћи да раскинем са свим тим курвама?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– Можете ли ми помоћи да престанем да ходам около?
Can you help my celly star with all these loads?
– Можете ли помоћи мојој звезди са свим тим теретом?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– Можете ли ми помоћи да срушим цео јебени град?

I ain’t been happy in these days, you think you in my way?
– Нисам био срећан ових дана, мислиш ли да ми стојиш на путу?
Fallin’ out from off that cage that I was findin’ my way
– Испао сам из кавеза у којем сам тражио свој пут.
Me and Mellow, hotel suite, I done fucked five hoes today
– Меллов и ја, хотелска соба, данас сам јебао пет курви
‘Fore the day end, making sure I’m clean, she know that I feel shamed
– Пре завршетка радног дана, како би била сигурна да сам чиста, она зна да ме је срамота
They don’t know this tour not where my heart at, it ain’t gon’ heal my pain
– Не знају да ова турнеја није за мене, неће излечити мој бол.
On top my heart they left a scar, right now, I ain’t gon’ change
– Ожиљак ми је остао на срцу и тренутно се нећу мењати
I don’t got support, I ask you, “Come here” ’cause I’m goin’ through things
– Немам подршку, молим вас: “Дођи овамо”, јер ми је тешко.
She don’t like my music or my swag, man, I been goin’ insane
– Не свиђа јој се ни моја музика, ни мој стил, човече, полудим
Feel like I’m losin’ my motion, finna be runnin’ right back to my doses
– Осећам се као да губим живце, ускоро ћу се вратити својим дозама
I done fucked two hoes without no Trojan, I’m so dirty, I’m so lonely
– Јебао сам две курве без икаквог програма, тако сам прљав, тако сам усамљен.
I want cease, you ain’t never once quit on me, how many times you had to get cleaned?
– Желим да престанем, никад ме ниси напустио, колико пута си морао да почистиш?
I’ma let you leave right now, life is hurtin’ you lovin’ me
– Пустићу те одмах, живот те боли, волиш ме

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– Није ме брига за много тога, брига ме само за тебе
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Пречесто си био поред мене, само желим да будем са тобом
Can you head off to the Netherlands?
– Можете ли отићи у Холандију?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Био сам одушевљен, био сам фокусиран, само не опет, само не опет
Can you be the one help me leave all these hoes?
– Можете ли бити неко ко ће ми помоћи да раскинем са свим тим курвама?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– Можете ли ми помоћи да престанем да ходам около?
Can you help my celly star with all these loads?
– Можете ли помоћи мојој келли стар са свим тим теретима?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– Можете ли ми помоћи да срушим цео јебени град?

I’m that nigga, I got hella dope
– Ја сам тај црња, имам хладноћу
She don’t like that I’m accessible
– Не свиђа јој се што сам доступан
Now Yaya pregnant, gotta make her get rid of it, this ain’t the time, I told you, “No”
– Сад кад сам трудна, морам да је натерам да се реши, није време, Рекао сам ти не
I made you cry, now I feel illiterate, bitch, I ain’t tryna write no songs
– Довео сам те до суза, сада се осећам неписмено, кучко, нећу писати песме
Nique way too damn pretty, I don’t wanna call her phone
– Ницка је проклето лепа, не желим да је зовем телефоном
Starr want talk right now, I can’t, I’m feelin’ down
– Старр жели да разговара одмах, не могу, Узнемирен сам
I’ll call K3 back in the mornin’
– Позваћу К3 ујутро
Damn, I can’t see why K3 don’t want me
– Доврага, не разумем зашто ме К3 не жели видети
I talk to Jo, nah, that my blasian
– Разговарао сам са Јоеом, не, о мом дечку
I done came up on some money
– Имам нешто новца
“Oh, this mine? See, Kentrell, why you actin’ funny?”
– “Ох, ово је моје? Видиш, Кентрелл, зашто си тако смешан?”

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– Није ме брига за много ствари, брига ме само за тебе.
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Пречесто си био поред мене, само желим да будем са тобом
Can you head off to the Netherlands?
– Можете ли отићи у Холандију?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Био сам одушевљен, био сам фокусиран, само не опет, само не опет
Can you be the one help me leave all these hoes?
– Можете ли бити неко ко ће ми помоћи да раскинем са свим тим курвама?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– Можете ли ми помоћи да престанем да ходам около?
Can you help my celly star with all these loads?
– Можете ли помоћи мојој Звезди Келли да се носи са свим тим оптерећењима?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– Можете ли ми помоћи да срушим цео овај јебени град?

YoungBoy
– Јунец
A catalogue full of pain
– Каталог пун бола
Passion, love, hustle
– Страсти, љубави, вреве
DESHAWN
– ДЕШОН
He just gettin’ started
– Тек је почео…
It’s freedom now
– Сада је слободан
Handcuffs is off
– Лисице су скинуте.


YoungBoy Never Broke Again

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: