Vidéo Klip
Lirik
Mmh-mmh, mmh-mmh
– Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh-mmh
– Mmh, mmh-mmh-mmh
Planeamos una noche
– Urang ngarencanakeun peuting
No sería nada romántico
– Éta moal romantis pisan
Algo rápido
– Hal nu gancang
Un romance pasajero entre tú y yo
– Romantis antara anjeun jeung kuring
Te subiste a mi coche
– Anjeun asup kana mobil kuring
Y nos fuimos a un lugar, lejos
– Jeung urang indit ka tempat, jauh
Muy inhóspito
– Teu ramah pisan
En un viaje sin regreso y sin mentiras, eh
– Dina lalampahan tanpa balik jeung euweuh bohong, eh
Será el amor de tu vida porque
– Anjeunna bakal cinta hirup anjeun sabab
Eso no lo sé
– Yang tak ku tahu
Solo entiendo que
– Kuring ngan ngarti yén
Esta noche es para ti
– Peuting ieu keur anjeun
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Jeung ngabejaan ka kuring naon rencana, anjeun tinggal atawa anjeun ninggalkeun?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Lamun urang aya di nu babaturan atawa tina silaturahim
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Lamun hal ieu urang ngarasa cinta nyata
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Atawa éta téh peuting séks jeung alkohol euweuh deui
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Jeung ngabejaan ka kuring naon rencana, anjeun tinggal atawa anjeun ninggalkeun?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Lamun urang aya di nu babaturan atawa tina silaturahim
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Lamun hal ieu urang ngarasa cinta nyata
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Atawa éta téh peuting séks jeung alkohol euweuh deui
No esperaba nada a cambio
– Kuring teu nyangka nanaon di balik
Más que una noche contigo
– Leuwih ti hiji peuting sareng anjeun
Donde seamos enemigos del desamor
– Dimana urang musuh tina heartbreak
Del tabú de no ser nada
– Tabu teu aya nanaon
Y tener todo en la cama
– Jeung boga sagalana di ranjang
Sin que nos importe el que dirán mañana, mañana
– Tak kira apa yang diucapkan esok, esok
Sin que nos importe el que dirán
– Henteu masalah naon anu aranjeunna nyarios
Sin que nos importe el que dirán
– Henteu masalah naon anu aranjeunna nyarios
Dirán
– Ucapkeun
Mmh, mmh-mmh
– Mmh, mmh-mmh
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Jeung ngabejaan ka kuring naon rencana, anjeun tinggal atawa anjeun ninggalkeun?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Lamun urang aya di nu babaturan atawa tina silaturahim
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Lamun hal ieu urang ngarasa cinta nyata
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Atawa éta téh peuting séks jeung alkohol euweuh deui
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Jeung ngabejaan ka kuring naon rencana, anjeun tinggal atawa anjeun ninggalkeun?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Lamun urang aya di nu babaturan atawa tina silaturahim
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Lamun hal ieu urang ngarasa cinta nyata
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Atawa éta téh peuting séks jeung alkohol euweuh deui
Y dime cuál es el plan
– Jeung ngabejaan ka kuring naon rencana téh
Ah, ah, ah, ah
– Ah, ah, ah, ah
Ouh, oh, oh-oh
– Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
– Oh, oh-oh
Oh-oh-ooh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Y dime, ¿cuál es el plan?
– Jeung ngabejaan ka kuring, naon rencana?
Y dime, ¿cuál es el plan?
– Jeung ngabejaan ka kuring, naon rencana?
Y dime, ¿cuál es el plan?
– Jeung ngabejaan ka kuring, naon rencana?
Mmh, mmh-mmmh
– Mmh, mmh-mmmh
