Beyoncé – MY HOUSE Basa inggris Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Here we go
– Di dieu urang indit

Oh, who they came to see? Me
– Oh, saha maranéhna datang ningali? Abdi
Who rep like me? Don’t make me get up out my seat
– Saha rep kawas kuring? Ulah nyieun kuring meunang nepi kaluar korsi kuring
Uh, oh
– O, oh
Uh, oh
– O, oh
Who let my goons out that house? Uh, huh, who?
– Saha nu ngantep preman kuring kaluar ti imah éta? Eh, huh, saha?
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Saha nu ngantep preman kuring kaluar ti imah éta? Who, who, saha?
Oh, oh
– Oh, oh
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Saha nu ngantep preman kuring kaluar ti imah éta? Who, who, saha?
Who out there talkin’ all that mouth? Uh, uh, who?
– Saha di luar sana anu ngobrolkeun sagala sungut éta? Who, who, saha?

Me and my thug bae gon’ slide tonight (slide tonight)
– Me jeung preman mah bae gon ‘ geser peuting (geser peuting)
Call the paparazzi, ain’t got clips to hide tonight (boom, pow)
– Hahahaha … malam ni takde sape-sape nak pegi kenduri kawen … hehe…
Cash out this pain, call Lorraine (Schwartz)
– Kas kaluar nyeri ieu, nelepon lorraine (Schwartz)
Then take me to Tiffany, I want 44 karats on my fangs (bling, ah)
– Saterusna nyokot kuring Ka Tiffany, kuring hayang 44 karats dina fangs mah (bling, ah)

I want pink diamonds on my belly chain and my nipple rings (grrah)
– Abdi hoyong intan pink dina ranté beuteung kuring sareng cincin puting kuring (grrah)
I’m grabbin’ grain, sippin’ sideways on this candy paint, damn, damn
– Aku pon xtau nk citer pasal citer ni … hihihi …
I’m done savin’ this money, tonight we gon’ ball out (we gon’ ball out)
– Kuring geus dipigawé savin’ duit ieu, peuting urang gon ‘bal kaluar (urang gon’ bal kaluar)
You can catch me highsidin’, drinking brown liquor ’til I fall out (’til fall out)
– Anjeun bisa nyekel kuring highsidin’, nginum minuman keras coklat ‘ nepi ka kuring ragrag kaluar (‘nepi ka ragrag kaluar)

Playa, who let these goons out the house? Huh, huh, who?
– Playa, anu ngantep ieu goons kaluar imah? Huh, huh, saha?
Who out there talkin’ all that mouth? Huh, huh, who?
– Saha di luar sana anu ngobrolkeun sagala sungut éta? Huh, huh, saha?
Who they came to see? Me
– Saha maranéhna datang ningali? Abdi
Who reppin’ like me?
– Saha reppin ‘ kawas kuring?
Don’t make me get up out of my seat
– Ulah nyieun kuring meunang kaluar ti korsi kuring
Don’t make me come up off of this beat, huh
– Jgn buat aku jadi macam ni, hehe

Oh (oh, watch out, watch out, watch out)
– Oh (oh, awas, awas, awas)
Oh-ooh-oh (oh, watch out, watch out, watch out)
– Oh-oh-oh (oh, awas, awas, awas)
Oh-ooh-oh (oh)
– Oh-oh-oh (oh)
Uh, huh-huh, uh
– Huh,huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
Uh, huh-huh, uh
– Huh,huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Saha nu ngantep preman kuring kaluar ti imah éta? Who, who, saha?
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Saha nu ngantep preman kuring kaluar ti imah éta? Who, who, saha?
Oh
– Oh
I’m hearin’ whispers (oh), -ers
– Abdi ngadangu ‘ whispers (oh), – ers
Who let my goons out that house? Woah, oh (oh, huh)
– Saha nu ngantep preman kuring kaluar ti imah éta? Waduhhhhhhhhhhhh
Who out there talkin’ out their mouth? Woah (oh, huh)
– Saha di luar sana anu ngobrolkeun sungutna? (Oh, huh)
(Oh) oh, ah
– ( Oh) oh, ah

(House, house)
– (Imah, imah)
Yeah
– Enya
(House, house)
– (Imah, imah)

When I grow up, I’m gon’ buy me a (house)
– Lamun kuring tumuwuh nepi, kuring gon meuli kuring (imah)
Make love in the (house)
– Jieun asih di (imah)
Stay up late in this (house)
– Tetep nepi telat di ieu (imah)
Don’t give a fuck about my (house)
– Jgn kacau org kat umah aku..
Then get the fuck up out of my house
– Lepas tu lepas kacau dari umah aku
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring

I grew up in this (house)
– Kuring tumuwuh nepi di ieu (imah)
I blew up in this (house)
– Kuring ditiup nepi di ieu (imah)
I’m too up in this (house)
– Saya terlalu ngiler di rumah nih
Don’t give a fuck about my (house)
– Jgn kacau org kat umah aku..
Then get the fuck up out of my (house)
– Lepas tu, lepas tu kena kacau dari umah aku…
Get the fuck up out my (house)
– Menghindari kesalahan-kesalahan aku (rumah)
Get the fuck up out my (house)
– Menghindari kesalahan-kesalahan aku (rumah)
Get the fuck up out my (house)
– Menghindari kesalahan-kesalahan aku (rumah)

I will always love you (oh, house, house)
– Kuring bakal salawasna cinta anjeun (oh, imah, imah)
But I’ll never expect you to love me (oh, house, house)
– Tapi ku tak akan pernah menyayangimu (oh, imah, imah)
When you don’t love yourself (oh, house, house)
– Kalau tak sayang diri sendiri (oh, imah, imah)
Let’s heal the world (oh, house, house)
– Hayu urang cageur dunya (oh, imah, imah)
One beautiful action at a time (oh, house, house)
– Hiji aksi éndah dina hiji waktu (oh, imah, imah)
This is real love
– Ieu cinta nyata

Lend your soul to intuitions (this is real love)
– Nginjeumkeun jiwa anjeun ka intuisi (ieu cinta nyata)
RENAISSANCE, the revolution
– RENAISANS, révolusi
Pick me up even if I fall
– Bawa ku walau ku jatuh
Let love heal us all, us all, us all
– Hayu cinta cageur urang sadaya, urang sadaya, urang sadaya

Don’t make me get up out my seat
– Ulah nyieun kuring meunang nepi kaluar korsi kuring
Don’t make me get up out my seat (carry)
– Jgn lupe ku bangkit dlm bilik ku (jgn lupe ku bangkit)
Don’t make me get up out my seat (carry) (oh, house, house)
– Ulah nyieun kuring meunang nepi kaluar korsi mah (bawa) (oh, imah, imah)
Don’t make me get up out my seat (I carry)
– Jgn lupe ku bangkit dlm bilik ku (ku bawa)

(Who they came to see? Me) I carry
– (Saha maranéhna datang ningali? Kuring) kuring mawa
(Who they came to see? Me) I carry
– (Saha maranéhna datang ningali? Kuring) kuring mawa
(Who they came to see? Me) I carry
– (Saha maranéhna datang ningali? Kuring) kuring mawa
(Who they came to see? Me) bitch, I carry
– (Saha maranéhna datang ningali? Abdi) bitch, kuring mawa

When I grow up, I’m gon’ buy me a (house)
– Lamun kuring tumuwuh nepi, kuring gon meuli kuring (imah)
Make love in the (house)
– Jieun asih di (imah)
Stay up late in this (house)
– Tetep nepi telat di ieu (imah)
Don’t give a fuck about my (house)
– Jgn kacau org kat umah aku..
Then get the fuck up out of my (house)
– Lepas tu, lepas tu kena kacau dari umah aku…
Get the fuck up out my (house)
– Menghindari kesalahan-kesalahan aku (rumah)
Get the fuck up out my (house)
– Menghindari kesalahan-kesalahan aku (rumah)
Get the fuck up out my (house)
– Menghindari kesalahan-kesalahan aku (rumah)
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring

I grew up in this house
– Kuring tumuwuh nepi di imah ieu
I blew up in this house
– Kuring niup nepi di imah ieu
I’m too up in this house
– Kuring teuing nepi di imah ieu
Don’t give a fuck about my house
– Jangan kacau umah aku
Then get the fuck up out my house
– Lepas tu kacau umah aku
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring
Get the fuck up out my house
– Candak fuck nepi kaluar imah kuring

Lend your soul to intuitions
– Nginjeumkeun jiwa anjeun ka intuisi
RENAISSANCE, the revolution
– RENAISANS, révolusi
Pick me up even if I fall
– Bawa ku walau ku jatuh
Let love heal us all, us all, us all
– Hayu cinta cageur urang sadaya, urang sadaya, urang sadaya


Beyoncé

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: