FLAVOR FOLEY – Spoken For Basa inggris Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Wake up
– Bangun
Morning set in motion for me
– Isuk-isuk ngagerakkeun kuring
Clear cut
– Motong jelas
Put on the emotion guaranteed
– Nunda dina emosi dijamin

And when they drag me by my feet
– Jeung lamun maranéhna nyeret kuring ku suku mah
Pick me up and march me to the beat
– Candak kuring nepi jeung maret kuring ka ketukan
Make me complete
– Jieun me lengkep
I’m miles above the street
– Abdi mil di luhur jalan
Staring as I pass me by
– Neuteup siga kuring ngaliwat
My self-deceit
– Tipu diri ku

And I breathe
– Jeung kuring ngambekan
Nothing but a shadow, it seems
– Hanya bayangan, seolah-olah
Caught up in routine
– Kajebak dina rutin
Can they see the person beneath?
– Naha maranéhna bisa ningali jalma di handap?

The days go by so uniformly
– Poé-poé liwat sacara seragam
Tightly controlled and determined for me, yeah
– Ketat dikawasa jeung ditangtukeun pikeun kuring, yeah
Showered in fame, my fans adore me
– Fans kuring nyembah ka kuring
Only way to fuck it up is to be boring
– Hanya cara untuk menjadi kacau
I don’t get the messages, they don’t come to me
– Kuring teu meunang talatah, maranéhanana teu datang ka kuring
Everything that I can say is spoken for me, yeah
– Semuanya bisa ku ucapkan untukku, ya

Get up
– Bangun
Afternoon is nauseous again
– Soré téh seueul deui
Get fucked
– Meunangkeun fucked
God, I’m so pathetic
– Gusti, abdi jadi pikasediheun
And when I rip you out my chest
– Jeung lamun kuring nyokot anjeun kaluar dada mah
Won’t you realize you’re just obsessed?
– Naha anjeun teu sadar yén anjeun ngan ukur obsesi?
A fraud at best
– A panipuan di pangalusna
Drain the blood from this abscess
– Ngurangan getih tina abses ieu
Watch me as I eat my heart out, dispossessed
– Tengok aku makan sorang-sorang, sorang-sorang

But I breathe
– Tapi ku hirup
Something’s got me doubting, it seems
– Sesuatu yang buat ku ragu, seolah-olah
Am I anything?
– Naha kuring nanaon?
Am I even a person beneath?
– Naha kuring malah hiji jalma di handap?

The daze of blood stains, cruel and gory
– Nu daze tina noda getih, kejem jeung bloody
Visions of violence are overpowering, yeah
– Visi kekerasan anu overpowering, enya
Puking my guts out almost hourly
– Puking guts kuring kaluar ampir hourly
Shaving off the numbers of this fucking body
– Nyukur off nomer awak fucking ieu
I can’t read the messages, they come so quickly
– Gak bisa baca pesen-pesennya, tapi cepat-cepat
Please I’m begging anybody come and save me
– Mangga kuring begging saha datang jeung nyalametkeun kuring
I don’t get the messages, they don’t come to me
– Kuring teu meunang talatah, maranéhanana teu datang ka kuring
Everything that I can say is spoken for me, yeah
– Semuanya bisa ku ucapkan untukku, ya

I could be a friend, or
– Saya bisa jadi sahabat, atau
I could be a foe
– Bisa jadi musuh
You make the decision, and that’s all I know
– Anjeun nyieun kaputusan, jeung éta sadaya kuring nyaho
Oh, I could be a sinner
– Bisa jadi dosa
I could be a saint
– Abdi bisa jadi santo
Perfectly devoid of anything I ain’t
– Sampurna devoid tina nanaon kuring teu
I could be a martyr
– Bisa jadi syahid
I could be a cause
– Bisa jadi sabab
I can be whatever everybody wants
– Kuring bisa jadi naon bae dulur hayang
Oh, I could be a canvas
– Bisa jadi kanvas
I could be a doll
– Bisa jadi boneka
I don’t think I’m even something real at all
– Kuring teu mikir kuring komo hal nyata pisan
I could be a woman
– Bisa jadi istri
I could be a man
– Bisa jadi manusia
Look into the mirror, tell me what I am
– Tingali kana mirteung, ngabejaan ka kuring naon kami
Oh, I could be a difference
– Bisa jadi bédana
I could be the same
– Abdi bisa jadi sarua
Try to give me meaning, it’s a losing game
– Mencoba untuk mengucapkan syahadat, itulah syahadat yang kalah
I could go to heaven
– Abdi bisa indit ka sawarga
I could go to hell
– Kuring bisa indit ka naraka
Does it even matter? I could never tell
– Teu eta komo masalah? Kuring teu bisa ngabejaan
Oh, maybe I am nothing
– Mungkin ku tak ada apa-apa
Maybe I am all
– Meureun kuring sadaya
Baby, make me something ‘fore I get that call ’cause
– Baby, nyieun kuring hal ‘fore kuring meunang nu nelepon’ sabab

I CAN’T HEAR THE MESSAGES, THEY JUST DON’T LET ME
– KURING TEU BISA NGADÉNGÉ TALATAH, MARANÉHANANA NGAN TEU NGANTEP KURING
I CAN’T BEAR THE SOLITARY, DON’T FORGET ME
– KU TAK BISA BERTAHAN SEPI, JANGAN MELUPAKAN KU
I CAN’T READ THE MESSAGES, THEY COME SO SLOWLY
– GAK BISA BACA PESEN-PESENNYA, JADI AGAK LAMBAT
I DON’T KNOW A SINGLE THING AND I’M SO LONELY
– KURING TEU NYAHO HIJI HAL TUNGGAL JEUNG KURING JADI SEPI
I DON’T GET THE MESSAGES, THEY DON’T COME TO ME
– KURING TEU MEUNANG TALATAH, MARANÉHANANA TEU DATANG KA KURING
EVERYTHING THAT I CAN SAY IS SPOKEN FOR ME, YEAH
– SEMUANYA BISA KU UCAPKAN UNTUKKU, YA


FLAVOR FOLEY

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: