INSTASAMKA – Отключаю телефон (Slowed) Rusia Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Мне люди говорят, что время — это важно (да)
– Jalma ngabejaan ka kuring waktu anu penting (enya)
Попрошу у мужа новые часы (ммм)
– Saya minta jam tangan baru (mmm)
Я молчу, когда мы стоим у кассы
– Abdi sepi nalika urang nangtung di checkout
Он не услышит никогда: “Не бери” (не бери)
– Anjeunna moal ngadangu: “Ulah nyandak éta” (ulah nyandak éta)
Мне нужно это, мне нужно то
– Ku butuh ini, ku butuh
Мне нужно это, мне нужно всё (всё)
– Ku butuh, ku butuh semuanya (semuanya)
Миллионы баксов для меня это — ничто (ха-а)
– Jutaan bucks pikeun kuring teu aya nanaon (ha-a)
Что ты там сказал? Ты вообще кто?
– Naon anu anjeun nyarios di dinya? Saha anjeun?
Я заработала столько бабла
– Kuring earned jadi loba duit
Мои внуки будут носить Gucci
– Anak incu kuring bakal ngagem Gucci
Когда я прохожу, все смотрят на меня (е)
– Lamun kuring lulus, dulur kasampak di kuring (e)
Мой телефон от лайков глючит
– Telepon abdi buggy ti likes
Вижу на витрине магазина новый stuff (stuff)
– Kuring ningali barang anyar dina jandéla toko (barang)
Покупаю всё, на что упадёт взгляд
– Kuring meuli sagalana nu panon kuring tumiba dina
Я солью cash на карте до нуля (до нуля)
– Kuring bakal salah tunai dina kartu ka enol (ka enol)
Потом возьму вторую и потрачу до конца
– Saterusna kuring bakal nyandak hiji kadua jeung méakkeun eta nepi ka ahir

Я отключаю телефон
– Kuring mareuman telepon
И я потрачу миллио-о-он
– Tapi akan ku bayar sejuta-oh-he
Мой новый эталон
– Patokan anyar abdi
Это Louis Vuitto-o-on
– Ieu Louis Vuitto-o-on
Деньги со всех сторон (сторон)
– Duit ti sagala sisi (sisi)
Это мой новый зако-о-он
– Ieu hukum anyar kuring
Мы сорим баблом (не я)
– Kita buat duit (bukan aku)
Мы сорим баблом
– Urang nyieun duit

Мы сорим бабло-о-ом
– Urang nyieun loba duit
Мы сорим бабло-о-ом
– Urang nyieun loba duit
Мы сорим бабло-о-ом
– Urang nyieun loba duit
Мы сорим баб-
– Urang keur screwing awewe-

Я не помню имена, лица, номера
– Teu inget ngaran, beungeut, numbers
Я помню только пин-код VISA, Master Card (Master Card)
– Kuring ngan inget kode PIN VISA, Kartu Master (Kartu Master)
Gucci консультант меня узнает по глазам
– Konsultan Gucci ngakuan kuring ku panon kuring
Мой взгляд за меня говорит (эй)
– Katingal mah speaks keur kuring (hey)
Я потрачу всё, а потом сделаю repeat
– Kuring bakal méakkeun eta sadayana, lajeng kuring bakal ngalakukeun ulang
Мой муж за меня разрулит (всё)
– Salaki kuring bakal milah-milah éta pikeun kuring (sadayana)
О-о-он такой крутой, он нарулил мне безлимит (безлимит)
– Oh-oh-anjeunna jadi tiis, anjeunna drove kuring taya (taya)
Это сладкая жизнь, как клубника в шоколаде (ва-а)
– Ieu hirup amis, kawas strawberries di coklat (wa-a)
Люди говорят: “Ну сколько можно тратить?”
– Jalma-jalma ngomong, ” sabaraha bisa kuring méakkeun?”
Не отходя от кассы, я говорю им: “Хватит” (да)
– Tanpa ninggalkeun register tunai, kuring ngabejaan ka maranehna: “Cukup” (enya)
Не предлагай мне скидку, ты что, не в адеквате?
– Ulah nawarkeun kuring diskon, anjeun teu di adekvat?

Однажды я уехала тусить в Турцию
– Hiji poé kuring indit Ka Turki pikeun nongkrong
Потеряла сумку, паспорт, да и… с ним
– Kuring leungit kantong kuring, paspor, jeung… jeung manéhna
Я просыпаю завтрак, я в all-inclusive’е
– Saya bangun tidur … tadi saya sarapan … hihihi …
Ты найдешь меня там, где играет музыка
– Anjeun bakal manggihan kuring dimana musik ieu maén

Я отключаю телефон
– Kuring mareuman telepon
И я потрачу миллио-о-он
– Tapi akan ku bayar sejuta-oh-he
Мой новый эталон
– Patokan anyar abdi
Это Louis Vuitto-o-on
– Ieu Louis Vuitto-o-on
Это мой новый зако-о-он
– Ieu hukum anyar kuring
Мы сорим баблом (не я)
– Kita buat duit (bukan aku)
Мы сорим баблом
– Urang nyieun duit


INSTASAMKA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: