Macklemore & Ryan Lewis – Can’t Hold Us (feat. Ray Dalton) Basa inggris Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Good to see you
– Bagja ningali anjeun
Come on in, let’s go
– Hayu urang asup, hayu urang indit
Yeah, let’s go, hahaha
– Hayu urang indit, hahaha
Alright, alright, okay, uh
– Oke, oke, oke, jeung
Alright, okay, alright, okay
– Oké, oké, oké, oké

Return of the Mack
– Balikna Mack
Get ’em, what it is, what it does, what it is, what it isn’t
– Cari, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa
Lookin’ for a better way to get up out of bed
– Néangan cara nu leuwih alus pikeun bangun tina ranjang
Instead of gettin’ on the Internet and checkin’ on who hit me, get up
– Gantina meunang ‘Dina Internet jeung checkin’ dina anu pencét kuring, meunang nepi
Thrift-shop, pimp strut walkin’
– Toko barang bekas, pimp strut leumpang’
Little bit of humble, little bit of cautious
– Saeutik saeutik tina hina, saeutik saeutik tina cautious
Somewhere between like Rocky and Cosby
– Di antara kawas Rocky Jeung Cosby
Sweater game, nope, nope, y’all can’t copy, yup
– Waduh,,,,,,, ga bisa di copy ya,,,

Bad, moonwalkin’, and this here is our party
– Bad, moonwalkin’ , jeung ieu di dieu téh pihak urang
My posse’s been on Broadway
– Posse abdi geus Di Broadway
And we did it our way
– Jeung urang ngalakukeun hal eta jalan urang
Grown music, I shed my skin and put my bones
– Musik dewasa, kuring ngaluarkeun kulit kuring jeung nempatkeun tulang kuring
Into everything I record to it and yet I’m on
– Kana sagalana kuring ngarekam ka eta jeung can kuring dina

Let that stage light go and shine on down
– Hayu lampu panggung nu balik jeung caang dina handap
Got that Bob Barker suit game and Plinko in my style
– Meunang nu Bob Barker jas game Jeung Plinko dina gaya mah
Money, stay on my craft and stick around for those pounds
– Duit, tetep dina karajinan kuring jeung lengket sabudeureun pikeun maranéhanana pon
But I do that to pass the torch and put on for my town
– Tapi kuring ngalakukeun éta pikeun lulus obor jeung nunda dina pikeun kota kuring

Trust me, on my I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit, hustlin’
– Amanah, dina i-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit, hustlin’
Chasing dreams since I was 14, with the four-track bussin’
– Ngimpi ngimpi ti saprak umur 14 taun, jeung bussin opat-lagu’
Halfway cross that city with the back, pack, fat, cat, crushin’
– Satengah jalan meuntas kota éta jeung deui, pak, gajih, ucing, crushin’
Labels out here, now, they can’t tell me nothin’ (Hey, hey, hey)
– Hmmmmmmmmmmm……….. gak bisa ngomong apa-apa ya … hihihi…
We give that to the people, spread it across the country (Hey, hey, hey, oh)
– Urang méré éta ka jalma, nyebarkeun eta sakuliah nagara (Hey, hey, hey, oh)
Labels out here, now, they can’t tell me nothin’ (Hey, hey, hey)
– Hmmmmmmmmmmm……….. gak bisa ngomong apa-apa ya … hihihi…
We give it to the people, spread it across the country (Hey, hey, hey, oh)
– Urang méré eta ka jalma, nyebarkeun eta sakuliah nagara (Hey, hey, hey, oh)

Can we go back? This is the moment
– Naha urang bisa balik? Ieu momen
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Peuting ieu peuting, urang bakal tarung ‘ nepi ka eta leuwih
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Jadi urang nempatkeun leungeun urang nepi kawas siling teu bisa tahan urang
Like the ceiling can’t hold us
– Kawas langit-langit teu bisa nahan urang
Can we go back? This is the moment
– Naha urang bisa balik? Ieu momen
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Peuting ieu peuting, urang bakal tarung ‘ nepi ka eta leuwih
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Jadi urang nempatkeun leungeun urang nepi kawas siling teu bisa tahan urang
Like the ceiling can’t hold us
– Kawas langit-langit teu bisa nahan urang

Now, can I kick it? Thank you
– Ayeuna, bisa kuring kick eta? Hatur nuhun
Yeah, I’m so damn grateful
– Enya, kuring jadi damn bersyukur
I grew up really wanting gold fronts
– Kuring tumuwuh nepi bener wanting payun emas
But that’s what you get when Wu-Tang raised you
– Tapi éta naon anjeun meunang lamun Wu-Tang diangkat anjeun
Y’all can’t stop me
– Y ‘ all teu bisa ngeureunkeun me
Go hard like I got an 808 in my heart beat
– Go hard like I got an 808 in my heart beat
And I’m eating at the beat like you gave a little speed
– Jeung kuring dahar di ketukan kawas anjeun masihan speed saeutik
To a great white shark on Shark Week, raw
– Pikeun hiu bodas hébat Dina Minggu Hiu, atah

Time to go off, I’m gone
– Waktu pikeun indit, kuring geus isro
Deuces, goodbye, I’ve got a world to see
– Adieu, adieu, kuring boga dunya ningali
And my girl, she wanna see Rome
– Jeung gadis kuring, manéhna hayang ningali Roma
Caesar’ll make you a believer
– Caesar bakal ngajadikeun anjeun hiji mukmin
Nah, I never ever did it for a throne
– Nah, kuring kungsi kungsi teu eta pikeun tahta a
That validation comes from giving it back to the people
– Validasi éta asalna tina méré deui ka jalma
Now, sing this song, and it goes like
– Ayeuna, nyanyi lagu ieu, jeung eta mana kawas

Raise those hands, this is our party (Hey, hey, hey)
– Ngangkat eta leungeun, ieu pihak urang (Hey, hey, hey)
We came here to live life like nobody was watching (Hey, hey, hey, oh)
– Urang datang ka dieu pikeun hirup hirup kawas taya sahijieun ieu ningali (Hey, hey, hey, oh)
I got my city right behind me, if I fall, they got me (Hey, hey, hey)
– Kuring meunang kota kuring katuhu balik kuring, lamun kuring tumiba, aranjeunna ngagaduhan kuring (Hey, hey, hey)
Learn from that failure gain humility (Hey, hey, hey)
– Diajar ti kagagalan nu mangtaun humility (Hey, hey, hey)
And then we keep marching, I said
– Terus urang terus marches, ceuk kuring

Can we go back? This is the moment
– Naha urang bisa balik? Ieu momen
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Peuting ieu peuting, urang bakal tarung ‘ nepi ka eta leuwih
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Jadi urang nempatkeun leungeun urang nepi kawas siling teu bisa tahan urang
Like the ceiling can’t hold us
– Kawas langit-langit teu bisa nahan urang
Can we go back? This is the moment
– Naha urang bisa balik? Ieu momen
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Peuting ieu peuting, urang bakal tarung ‘ nepi ka eta leuwih
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Jadi urang nempatkeun leungeun urang nepi kawas siling teu bisa tahan urang
Like the ceiling can’t hold us
– Kawas langit-langit teu bisa nahan urang

And so we put our hands up
– Jeung kitu urang nunda leungeun urang nepi

And so we put our hands up
– Jeung kitu urang nunda leungeun urang nepi
Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, let’s go
– Oh-oh-oh-oh, hayu urang indit

Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na, na – na, na
Hey (And all my people say)
– (Dan semua orang ku ucapkan)
Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na, na – na, na
Hey (And all my people say)
– (Dan semua orang ku ucapkan)
Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na, na – na, na
Oh-oh-oh-oh, and all my people say
– Oh-oh-oh, jeung sakabeh jalma mah nyebutkeun
Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na, na – na, na
Mack-le-e-e-e-e-more
– Mack-le-e-e-e-e-more

Can we go back? This is the moment
– Naha urang bisa balik? Ieu momen
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Peuting ieu peuting, urang bakal tarung ‘ nepi ka eta leuwih
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Jadi urang nempatkeun leungeun urang nepi kawas siling teu bisa tahan urang
Like the ceiling can’t hold us
– Kawas langit-langit teu bisa nahan urang
Can we go back? This is the moment
– Naha urang bisa balik? Ieu momen
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Peuting ieu peuting, urang bakal tarung ‘ nepi ka eta leuwih
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Jadi urang nempatkeun leungeun urang nepi kawas siling teu bisa tahan urang
Like the ceiling can’t hold us
– Kawas langit-langit teu bisa nahan urang


Macklemore

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: