ROSALÍA – La Perla Spanyol Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Hola, ladrón de paz
– Halo, maling perdamaian
Campo de minas para mi sensibilidad
– Lapangan ranjau pikeun sensitipitas kuring
Playboy, un campeón
– Playboy, hiji juara
Gasta el dinero que tiene y también el que no
– Manéhna méakkeun duit manéhna boga jeung ogé hiji manéhna teu
Él es tan encantador, estrella de la sinrazón
– Manéhna jadi menawan, béntang unreason
Un espejismo, medalla olímpica de oro al más cabrón
– Hiji mirage, medali emas Olimpiade pikeun scumbag
Tienes el podio de la gran desilusión
– Anjeun boga podium tina kuciwa hébat

La decepción local, rompecorazones nacional
– Kuciwa lokal, heartbreaker nasional
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Hiji teroris emosi, musibah pangbadagna di dunya
Es una perla, nadie se fía
– Manéhna mutiara, taya sahijieun dipercanten
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Manéhna nyaéta mutiara, salah sahiji loba care ‘ o

El rey de la 13-14, no sabe lo que es cotizar
– Raja 13-14, teu nyaho naon eta pikeun cutatan
Él es el centro del mundo
– Manéhna nyaéta puseur dunya
Y ya después ¿lo demás qué más dará?
– Sanggeus éta, naon deui nu bakal dibikeun?
Por fin vas a terapia, vas al psicólogo y también psiquiatra
– Tungtungna anjeun buka terapi, anjeun buka psikolog sarta ogé psikiater
¿Pero de qué te sirve si siempre mientes más que hablas?
– Tapi naon alus éta ka anjeun lamun sok bohong leuwih ti anjeun ngobrol?
Te harán un monumento a la deshonestidad
– Aranjeunna bakal nyieun anjeun tugu ka dishonesty

No me das pena, quien queda contigo se drena
– Abdi teu karunya ka anjeun, saha waé anu ditinggalkeun sareng anjeun dikuras
Siempre se autoinvita, si puede vive en casa ajena
– Manéhna sok ngajak dirina, lamun manéhna bisa manéhna hirup di imah batur
Red flag andante, tremendo desastre
– Leumpang bendera beureum, musibah tremendous
Dirá que no fue él, que fue su doppelgänger
– Manéhna bakal nyebutkeun éta teu manéhna, éta doppelgänger-na

(Bueno, es que, claro, no referirse a él como icono)
– (Sebenarnya, bukan cuma jadi icon, tapi jadi icon)
(Sería para él una narrativa reduccionista, ¿me entiendes?)
– (Ieu bakal jadi naratif reductionist pikeun anjeunna, anjeun ngarti kuring?)
Nunca le prestes na’, no lo devolverá
– Teu pernah nginjeumkeun na’, anjeunna moal mayar deui
Ser bala perdida es su especialidad
– Jadi hiji bullet stray nyaeta husus na
La lealtad y la fidelidad
– Kasatiaan jeung kasatiaan
Es un idioma que nunca entenderá
– Éta basa anu anjeunna moal pernah ngartos
Su masterpiece, su colección de bras
– Karya-karyana, koleksi bra-na
Si le pides ayuda desaparecerá
– Lamun anjeun ménta tulung manéhna bakal ngaleungit

La decepción local, rompecorazones nacional
– Kuciwa lokal, heartbreaker nasional
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Hiji teroris emosi, musibah pangbadagna di dunya
Es una perla, nadie se fía
– Manéhna mutiara, taya sahijieun dipercanten
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Manéhna nyaéta mutiara, salah sahiji loba care ‘ o


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: